Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ

Типовая инструкция по охране труда для штукатура

ТОИ Р-218-51-95

Утверждена

Федеральным дорожным департаментом

Общие требования безопасности

1. К работе штукатуром, допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными к данной работе медицинской комиссией, обученные по соответствующей программе и имеющие удостоверение на право выполнения данной работы.

2. Вновь поступающий на работу штукатур должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда, экологическим требованиям, а также первичный инструктаж на рабочем месте, о чем должны быть сделаны соответствующие записи в журналах с обязательными подписями инструктируемого и инструктирующего.

3. Первичный инструктаж на рабочем месте проводится с каждым штукатуром индивидуально с практическим обучением безопасным приемам и методам работ.

4. Все штукатуры после первичного инструктажа на рабочем месте и проверки знаний в течение первых 3-5 смен (в зависимости от стажа, опыта и характера работы) выполняют работу под наблюдением бригадира или мастера, после чего оформляется допуск их к самостоятельной работе. Допуск к самостоятельной работе фиксируется датой и подписью инструктирующего в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте.

5. Периодическая проверка знаний по безопасности труда у штукатура должна проводиться не реже чем один раз в 12 месяцев, о чем делается соответствующая отметка в удостоверении.

Результаты проверки знаний требований безопасности оформляются протоколом заседания комиссии.

6. Повторный инструктаж со штукатуром должен проводиться не реже чем через 3 месяца.

7. При изменении технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента, при нарушении штукатуром требований безопасности, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, а также при перерывах в работе более чем на 60 календарных дней по требованию органов надзора проводится внеплановый инструктаж.

8. О проведении повторного и внепланового инструктажа производится соответствующая запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего.

При регистрации внепланового инструктажа указывается причина, вызвавшая его проведение.

9. Знания, полученные при инструктаже, проверяет работник, проводивший инструктаж.

Рабочий, получивший инструктаж и показавший неудовлетворительные знания, к работе не допускается.

10. При выполнении работ в опасных и особо опасных условиях, а также других несвойственных работ проводится целевой инструктаж и выдается наряд-допуск (ГОСТ 12.0.004-90).

11. Штукатур обязан:

Выполнять правила внутреннего трудового распорядка и повседневные указания мастера (прораба);

Помнить о личной ответственности за соблюдение требований безопасности при производстве работ и за безопасность товарищей по работе;

Пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью, исправным инструментом и необходимыми приспособлениями (находясь на строительной площадке, пользоваться защитной каской):

Выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен мастером (прорабом);

Не выполнять распоряжений, если они противоречат требованиям безопасности, о чем поставить в известность вышестоящего руководителя;

Не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц.

12. Рабочие места должны быть обеспечены испытанными защитными и предохранительными ограждениями, устройствами и приспособлениями.

13. Штукатур должен содержать рабочее место в порядке и чистоте в течение рабочего дня, не загромождать материалами.

14. В случае нецелесообразности устройства лесов или подмостей штукатур при работе на высоте обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом.

Места закрепления карабина предохранительного пояса должны быть указаны мастером (прорабом).

15. Запрещается производить штукатурные работы на неогражденных рабочих местах, расположенных на высоте более 1,3 м над землей или перекрытием, в неосвещенных или затемненных местах.

В зоне работы штукатуров запрещается использовать светильники напряжением выше 42 В.

16. Запрещается производить наружные штукатурные работы на лесах во время грозы, при гололеде, тумане, ветре 15 м/с и более.

17. Грузы на лесах и подмостях должны быть расположены в соответствии с вывешенными на рабочем месте схемами размещения и величинами нагрузок, допускаемых на эти леса и подмости.

Скопление на настилах людей в одном месте запрещается.

13. Штукатур получает индивидуальные предохранительные приспособления (пользоваться ими разрешается только после специального инструктажа):

При подготовке поверхности вручную (бучардой, зубилом) - защитные очки;

При подготовке и обработке поверхности электрифицированным инструментом - диэлектрические перчатки, галоши, коврик резиновый для ног, респиратор "Лепесток", очки защитные;

При химическом воздействии на оштукатуриваемую поверхность и работе с раствором - респиратор, очки, перчатки резиновые кислотостойкие, фартук;

При работе на высоте - предохранительный пояс;

При работе с пылевидными материалами (цемент, гипс и др.) - респиратор "Лепесток", очки защитные;

При работе с пневмоинструментом - виброзащитные рукавицы.

19. Пылевидные материалы (цемент, известь, гипс и др.) хранить в плотно закрытых контейнерах, ящиках, ларях, бумажных мешках - в закрытых сухих помещениях.

20. Листы сухой штукатурки должны быть складированы в сухих помещениях штабелями высотой не более 2 м.

21. Жидкие химические добавки к раствору следует хранить в плотно закрытых стеклянных бутылях с маркировкой, которые устанавливаются на полу по высоте в один ряд.

22. Деревянные рукоятки применяемых инструментов должны быть из древесины твердых пород, гладко обработаны, подогнаны и надежно закреплены.

23. Разборку, ремонт и чистку штукатурных машин, форсунок и другого оборудования, применяемого при механизированных работах, следует производить после снятия давления и отключения машин от электросети. Продувка шлангов сжатым воздухом допускается только после удаления людей за пределы опасной зоны.

24. Рабочее место штукатура должно быть связано сигнализацией (световой, звуковой) с рабочим местом машиниста растворонасоса.

Выбоины, сколы рабочих концов;

Заусенцы и острые ребра в месте зажима рукой;

Трещины и сколы на затылочной части.

26. О замеченных нарушениях требований безопасности на своем рабочем месте, а также о неисправностях оборудования, приспособлений, инструмента и средств индивидуальной защиты штукатур должен сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до устранения нарушений и неисправностей.

27. Штукатур должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшим.

28. Штукатур должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи или курением необходимо мыть руки с мылом.

29. Для питья необходимо пользоваться водой из специально предназначенных для этой цели устройств (сатуратора, питьевые бачки, фонтанчики и т.п.).

30. За невыполнение требований инструкции, разработанной на основе данной типовой инструкции, штукатур несет ответственность согласно правилам внутреннего трудового распорядка и действующему законодательству.

Требования безопасности перед началом работы

31. Перед началом работы штукатуру необходимо:

Подготовить средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру выполняемой работы, проверить их исправность;

Надеть спецодежду, спецобувь, каску;

Получить на рабочем месте точные и конкретные указания от бригадира (мастера) по выполнению задания, безопасным приемам и методам производства работы;

Осмотреть рабочее место и подходы к нему, убрать ненужные предметы и материалы, освободить прохода;

Подобрать необходимые инструменты, приспособления и проверить их на соответствие требованиям безопасности;

Убедиться в исправности сигнализации между рабочим местом штукатура и рабочим местом машиниста растворонасосной установки;

Убедиться в исправности настила лесов, подмостей, передвижных столиков, проверить наличие и исправность их ограждения.

32. Перед началом работы и в процессе работы на лесах и подмостях в зимнее время рабочие места и подходы к ним необходимо очищать от снега и наледи, посыпать песком или шлаком.

Требования безопасности во время работы

33. Приступать к внутренним штукатурным работам необходимо только после устройства и окончательного закрепления перегородок, сантехнических блоков, оконных и дверных коробок.

34. На лестничных маршах следует применять специальные подмости, у которых опоры имеют разную высоту, или выдвижные стойки, устанавливаемые на ступени.

Запрещается использовать для этих целей приставные лестницы.

35. Для выполнения мелких штукатурных работ необходимо применять переносные или раздвижные инвентарные лестницы с врезными ступенями.

Нижние концы лестниц должны иметь острые металлические наконечники при деревянных полах и резиновые - при бетонных и каменных.

Углы наклона не должны превышать 60°.

36. На рабочих местах, расположенных на высоте 1,3 м и более над землей или перекрытием, штукатурные работы производить с инвентарных средств подмащивания.

37. Выполнять работы на нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов запрещается.

38. Зазор между рабочим настилом лесов, подмостей и стеной здания не должен превышать 150 мм. Его необходимо закрывать съемными досками.

Настилы лесов, подмостей, стремянки периодически во время работы и после окончания ее следует очищать от строительного мусора.

Ширина настилов на лесах и подмостях должна быть не менее 1,5 м.

Запрещается загромождать подходы к лестницам, стремянкам, лесам и подмостям.

39. Запрещается использовать для подмащивания ненадежные случайные средства, опоры (ящики, бочки, ведра и т.п.).

40. Штукатурный раствор следует принимать в штукатурный ящик, бункер штукатурной станции (агрегата) или на специально оборудованную площадку.

41. Во время нанесения раствора на поверхность вручную методом набрасывания необходимо находиться сбоку от места набрызга.

Для защиты глаз следует пользоваться очками.

42. При приготовлении сложных растворов перемешивание их в штукатурных ящиках производить специальным инструментом (мешалкой).

Сухие компоненты растворов (гипс, цемент и др.) добавлять мелкими порциями, не допуская запыленности рабочего места.

43. При оштукатуривании оконных, дверных откосов и вытягивании карнизов, тяг направляющие рейки надежно закреплять.

44. При механизированном нанесении раствора на поверхность растворопроводы к форсунке прокладывать прямолинейно, не допуская образования перегибов, острых углов или петель.

Над растворопроводами, уложенными в местах постоянного движения людей или транспортных средств, должны устраиваться переходные мостики.

45. Нанося набрызг, грунт или накрывку с помощью растворонасосной станции, форсунку следует держать на расстоянии 0,7-1,5 см под углом 60-90° к оштукатуриваемой поверхности.

Не оставлять без надзора форсунки растворопровода, находящегося под давлением.

Рисунок 1.

Рисунок 2.

Рисунок 3.

46. При переходе с одного рабочего места на другое растворопроводы перемещать только после полного снятия давления.

47. Очистку растворного, воздушного наконечников форсунки и удаление растворных пробок, ремонт растворонасосов и растворопроводов следует производить только после полного снятия давления и отключения растворонасоса от электросети.

48. Допускается оштукатуривание ниш под радиаторы хлорированными растворами при условии обеспечения рабочих мест вентиляцией.

49. Для раскроя и обработки кромок листов сухой штукатурки применять сборно-разборный специально оборудованный стол-верстак.

Заготовленные листы сухой штукатурки правильно устанавливать и надежно закреплять в проектном положении.

50. Оштукатуривание внутренних откосов наружных проемов производить при наличии ограждений проемов на все время производства работ.

При отсутствии наружных лесов наружные оконные откосы оштукатуривать с выпускных лесов или других средств подмащивания, принятых мастером (прорабом).

51. Запрещается применять для растворов цветной штукатурки вредные для здоровья пигменты (свинцового сурика, свинцового крона, медянки).

52. Запрещается, наливать воду в сосуды с кислотой. При разбавлении кислоты необходимо лить ее тонкой струйкой в воду.

53. При выполнении штукатурных работ мокрым способом в зимнее время необходимо тщательно просушивать помещения. Для этого следует применять специально предназначенные нагревательные приборы:

Калориферы;

Газовые горелки;

Лампы инфракрасного излучения (софиты) и др.

54. Запрещается применять для сушки помещения мангалы, жаровни и бочки или другие емкости, наполненные горячим коксом или углем.

55. При использовании калориферов, работающих на бензине или сжиженном газе, следует помнить, что пары бензина, как и горючие газы, при соединении с воздухом образуют взрывоопасные смеси, поэтому вся аппаратура должна быть тщательно отрегулирована.

56. При пользовании газовыми калориферами расстояние между газовым баллоном и действующим калорифером должно быть не менее 1,5 м, а от баллона до электрических проводов, розеток и выключателей - не менее 1 м по горизонтали.

57. Эксплуатировать электрические калориферы следует с соблюдением всех правил электробезопасности, предусмотренных для электроустановок.

58. Не оставлять калориферы без присмотра. Для предотвращения опрокидывания их необходимо надежно закреплять.

59. Лица, обслуживающие калориферы различных типов, должны пройти обучение и строго выполнять противопожарные правила, изложенные в инструкциях по эксплуатации данных установок.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

60. При сушке оштукатуренных помещений сочетание значительной влажности воздуха с высокой температурой помещения (+25°С) может вредно отразиться на здоровье работающих.

Запрещается пребывание штукатуров в таких помещениях более 3 часов.

61. В случае обнаружения во время работы неисправностей средств подмащивания, средств защиты работающих, применяемого оборудования, инструмента, при которых согласно требованиям инструкций заводов-изготовителей запрещается их эксплуатация, штукатуры обязаны прекратить работу и доложить об этом мастеру.

62. О выявленных нарушениях требований охраны труда и случаях травматизма немедленно сообщить мастеру (прорабу).

63. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, штукатур должен немедленно сообщить администрации предприятия, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское упреждение.

Если несчастный случай произошел с самим штукатуром, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся администрации предприятия или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

Требования безопасности по окончании работы

64. По окончании работы штукатур обязан:

Отключить от электросети применяемый механизированный инструмент и механизмы, снять в них давление, очистить от загрязнений;

Привести в порядок рабочее место, удалить мусор и посторонние предметы с проходов;

Очистить от раствора, промыть инструмент, оборудование и убрать в отведенное для них место;

Снять спецодежду и убрать ее в предназначенное для нее место. Своевременно сдавать спецодежду и другие средства индивидуальной защиты в химчистку (стирку) и ремонт;

Принять душ с мылом;

О всех замеченных неполадках и возможных нарушениях требований безопасности труда доложить руководителю работ.

Согласовано:

Центральным комитетом профсоюза

работников автомобильного

транспорта и дорожного хозяйства

О СВОДЕ ПРАВИЛ "БЕЗОПАСНОСТЬ ТРУДА В СТРОИТЕЛЬСТВЕ.
ОТРАСЛЕВЫЕ ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА"

ТИПОВЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ
СТРОИТЕЛЬНЫХ ПРОФЕССИЙ

Штукатуров
ТИ РО-050-2003

Настоящая отраслевая типовая инструкция разработана с учетом требований законодательных и других нормативных правовых актов, содержащих государственные требования охраны труда, указанных в разделе 2 настоящего документа, и предназначена для штукатуров при выполнении ими работ согласно профессии и квалификации.

Общие требования безопасности

5.50.1. Работники не моложе 18 лет, прошедшие соответствующую подготовку, имеющие профессиональные навыки для работы штукатуром и не имеющие противопоказаний по полу по выполняемой работе, перед допуском к самостоятельной работе должны пройти:

обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда.

5.50.2. Штукатуры обязаны соблюдать требования безопасности труда для обеспечения защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, связанных с характером работы:

повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны;
расположение рабочего места на значительной высоте относительно земли (пола);
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях отделочных работ, материалов и конструкций;
возникновение напряжения на металлических конструкциях и частях оборудования, нормально находящихся без напряжения;
недостаточная освещенность рабочей зоны.

5.50.3. Для защиты от механических воздействий штукатуры обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно: куртки брезентовые, комбинезоны хлопчатобумажные, рукавицы комбинированные или перчатки резиновые на трикотажной основе, сапоги резиновые. В зимнее время года - костюмы на утепляющей прокладке и валенки.

При нахождении на территории стройплощадки штукатуры должны носить защитные каски. Кроме того, при набрызге раствора на потолочную поверхность необходимо использовать защитные очки.

5.50.4. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, штукатуры обязаны выполнять правила внутреннего распорядка, принятые в данной организации.

Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.

5.50.5. В процессе повседневной деятельности штукатуры должны:

применять в процессе работы средства малой механизации, по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
поддерживать порядок на рабочих местах, очищать их от мусора, снега, наледи, не допускать нарушений правил складирования материалов и конструкций;
быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.

5.50.6. Штукатуры обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя работ о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).

Требования безопасности перед началом работы

4.50.7. Перед началом работы штукатур обязан:

а) предъявить руководителю работ удостоверение о проверке безопасных методов и приемов работ и пройти инструктаж на рабочем месте с учетом специфики выполняемых работ;
б) надеть каску, спецодежду, спецобувь установленного образца;
в) получить задание у бригадира или руководителя работ.

5.50.8. После получения задания на выполнение работы штукатуры обязаны:

а) подобрать средства индивидуальной защиты, соответствующие характеру выполняемой работы, и проверить их на соответствие требованиям безопасности;
б) проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности;
в) подобрать технологическую оснастку, инструмент, оборудование, необходимые при выполнении работ, проверить их на соответствие требованиям безопасности.

5.50.9. Штукатуры не должны приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:

а) неисправности средств подмащивания, средств защиты работающих, инструмента или оборудования, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их эксплуатация;
б) несвоевременном проведении очередных испытаний или истечении срока эксплуатации средств защиты работающих, установленного заводом-изготовителем;
в) недостаточной освещенности рабочих мест;
г) использовании в зоне работы светильников напряжением выше 50 В. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это штукатуры обязаны незамедлительно сообщить о них бригадиру или руководителю работ.

Требования безопасности во время работы

5.50.10. Для прохода на рабочее место штукатуры должны использовать оборудование системы доступа (трапы, стремянки, приставные лестницы).

5.50.11. В качестве средств подмащивания необходимо применять, как правило, инвентарные средства подмащивания (подмости сборно-разборные, подмости передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и др.), оборудованные ограждениями.

Запрещается применять в качестве подмостей случайные средства подмащивания (ящики, бочки, ведра и т.п.).

5.50.12. Перед началом работы на подмостях штукатуры обязаны убедиться в отсутствии людей в опасной зоне под подмостями. При совмещении работ по одной вертикали нижерасположенные рабочие места должны быть оборудованы соответствующими защитными устройствами (настилами, сетками, козырьками), установленными на расстоянии не более 6 м по вертикали от вышерасположенного рабочего места.

5.50.13. При нанесении раствора на потолочную или вертикальную поверхность штукатуры должны находиться сбоку от места набрызга раствора. Для защиты глаз следует пользоваться очками.

5.50.14. При работе с растворами, имеющими химические добавки, необходимо использовать средства индивидуальной защиты (резиновые перчатки, защитные мази и др.), предусмотренные в технологической карте на проведение штукатурных работ.

5.50.15. При работе с растворонасосом штукатуры обязаны:

а) следить, чтобы давление в растворонасосе не превышало допустимых норм, указанных в его паспорте, а рукава не имели перегибов;
б) для прекращения подачи раствора штукатуры обязаны подать оператору установки соответствующий сигнал, прекращать подачу раствора перегибанием рукава не допускается;
в) удалять растворные пробки, ремонтировать и разбирать растворонасосы и растворопроводы только после их отключения от электросети и снятия давления;
г) осуществлять продувку растворонасоса при отсутствии людей в зоне 10 м и ближе от растворопровода;
д) организовывать рабочее место таким образом, чтобы между ящиком с раствором и стеной оставался проход шириной не менее 0,6 м;
е) держать форсунку при нанесении раствора растворонасосом под небольшим углом к оштукатуриваемой поверхности и на небольшом расстоянии от нее. При работе пользоваться защитными очками.

5.50.16. При работе с применением штукатурной затирочной машины с электроприводом штукатуры обязаны:

а) следить, чтобы раствор и вода не попадали на корпус машины и двигатель.

5.50.17. Искусственную сушку оштукатуренных поверхностей необходимо осуществлять с применением специально предназначенных нагревательных приборов: калориферов, газовых горелок, софитов.
Запрещается применять для сушки помещений мангалы (жаровни), бочки и другие емкости, наполненные горячим углем.

5.50.18. При выполнении штукатурных работ с подвесных люлек или других средств подмащивания с перемещаемым рабочим местом штукатуры должны выполнять требования ТИ РО-056.

5.50.19. Штукатуры, работающие с ручными электрическими машинами, должны иметь I группу по электробезопасности и II группу при работе ручными электрическими машинами класса 1 в помещениях с повышенной опасностью.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.50.20. При обнаружении во время работы неисправностей средств подмащивания, применяемого оборудования, инструмента, при которых согласно требованиям инструкций заводов-изготовителей запрещается их эксплуатация, штукатуры обязаны прекратить работу и доложить об этом бригадиру или руководителю.

5.50.21. При возникновении в зоне работы опасных условий (неизолированных токоведущих частей, перемещаемых краном грузов, вышерасположенных рабочих мест) штукатуры обязаны прекратить все операции, покинуть рабочее место и сообщить об этом бригадиру или руководителю.

Требования безопасности по окончании работы

5.50.22. По окончании работы штукатуры обязаны:

а) отключить применяемый механизированный инструмент и оборудование от электросети и снять в них давление;
б) убрать инструмент в предназначенное для этого место;
в) очистить от раствора и промыть оборудование, привести в порядок рабочее место;
г) сообщить бригадиру или руководителю работ о всех неполадках, возникших во время работы.

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для маляра

Инструкция составлена в соответствии с ТОИ Р-31-206-97 «Типовая инструкция по охране труда для маляра».

1. Общие требования безопасности

1.1. К производству малярных работ допускаются работники:

  • старше 18-летнего возраста;
  • имеющие соответствующую квалификацию;
  • прошедшие обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (в течение трудовой деятельности) медицинские осмотры (обследования) для признания годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
  • прошедшие инструктаж по безопасности труда и обучение безопасным приемам и методам работы;
  • прошедшие стажировку на рабочем месте.

1.2. При выполнении порученной работы маляру запрещается:

  • покидать свое рабочее место без разрешения мастера;
  • принимать участие в производстве работ, ему не порученных;
  • во время работ не разрешается курить и принимать пищу;
  • хранение пищевых продуктов в рабочих и складских помещениях запрещается;
  • при нахождении на территории предприятия запрещается ходить по проезжей части дороги и железнодорожному полотну;
  • запрещается переходить железнодорожные пути вблизи движущегося состава;
  • запрещается пролезать под вагонами и через автосцепку стоящего состава;
  • запрещается проходить через зону работы грузоподъемных кранов во время производства грузовых работ.

1.3. Маляр должен:

  • соблюдать требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
  • соблюдать технологический процесс выполняемой работы;
  • соблюдать правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает;
  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка.

1.4. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств маляр должен немедленно сообщить мастеру.

1.5. При выполнении работ маляр может контактировать с опасными и вредными производственными факторами:

  • вредные вещества воздуха рабочей зоны;
  • ядовитые химические вещества;
  • пыль;
  • неблагоприятный микроклимат помещений;
  • возможность падения с высоты.

Контакт с опасными и вредными производственными факторами может приводить к травмам или к развитию различных профессиональных заболеваний с поражением сердечно-сосудистой, дыхательной, нервной систем, печени, почек и др.

1.6. При выполнении работ маляр должен быть обеспечен и обязан пользоваться средствами индивидуальной защиты: спецодеждой, спецобувью, средствами защиты рук, глаз, органов дыхания, защитными дерматологическими средствами с обязательным выполнением правил личной гигиены.

Наименование

Срок использования

костюм хлопчатобумажный 3Ми

рукавицы х/б (перчатки х/б) Ми

до износа

кепи (берет, косынка)

ботинки кожаные Мп

каска защитная

очки защитные Зп

до износа

На наружных работах зимой дополнительно:

куртка хлопчатобумажная на утепляющей прокладке Тн

брюки хлопчатобумажные на утепляющей прокладке Тн

валяная обувь Тн20

галоши на валяную обувь

подшлемник

При выполнении работ на высоте дополнительно:

пояс предохранительный

дежурный

При работе с применением вредно действующих красок дополнительно:

перчатки резиновые

до износа

противогаз/респиратор

до износа

В качестве защитных дерматологических средств следует использовать пасты типа ХИОТ-6, ИЭР-1, Селисского, которые наносятся на незащищенные одеждой участки кожи.

Выбор типа средств индивидуальной защиты (СИЗ) органов дыхания следует производить в зависимости от концентрации вредных веществ в зоне дыхания работающего:

  • при содержании паров растворителей в пределах ПДК (предельно допустимые концентрации) и красочного аэрозоля, превышающего ПДК не более чем в 200 раз, нужно применять фильтрующие противоаэрозольные СИЗ первой степени защиты;
  • при содержании паров растворителей выше ПДК (независимо от концентрации красочного аэрозоля) нужно применять изолирующие СИЗ.

1.7. Спецодежда должна быть чистой, исправной, застегнутой на все пуговицы. Спецобувь должна быть зашнурована.

В случае облива спецодежды лакокрасочными материалами, растворителями, клеями, смолами либо другими химикатами она должна быть немедленно заменена чистой.

1.8. Для защиты кожных покровов от воздействия органических растворителей, смол, отвердителей, кислот, щелочей, в зависимости от условий работы, малярам должны выдаваться рукавицы, нарукавники из хлорвиниловой ткани или полиэтилена, резиновые перчатки, мази и пасты.

1.9. Малярам, работающим со свинцовыми красками, должны выдаваться в личное пользование зубная щетка, зубной порошок, стакан, жесткая щетка для ногтей и полотенце.

1.10. Хранение, проверка, ремонт, смена патронов, дегазация и дезинфекция средств индивидуальной защиты органов дыхания должны осуществляться в отдельном помещении, специально выделенном администрацией.

1.11. При производстве очистных и окрасочных работ в зимнее время на открытых площадках должны предусматриваться перерывы в работе с выходом работающих в специальные помещения для обогрева либо создание комфортных зон на рабочих местах с использованием инфракрасных излучателей.

1.12. При выполнении вручную вспомогательных операций разрешается мужчинам переносить груз весом до 20 кг, женщинам — 10 кг. В остальных случаях груз должен перемещаться с помощью механизмов и приспособлений.

1.13. Маляр должен знать правила оказания первой доврачебной помощи при несчастных случаях (Приложение) и уметь ее оказывать.

1.14. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся мастеру или начальнику цеха (участка), по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.15. Требования Инструкции по охране труда являются обязательными для работника. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. При выполнении опасных, незнакомых, редко выполняемых работ, маляр должен получить целевой инструктаж по безопасности труда, по режиму работы и отдыха, действиям при возникновении аварийной ситуации от мастера.

2.2. Ознакомиться со схемой путей эвакуации из различных помещений ремонтируемого здания при возникновении аварийной ситуации.

2.3. Лица, имеющие повреждения кожи, не допускаются к окрасочным и очистным работам без заключения врача.

2.4. К работе с аппаратом безвоздушного распыления, мешалкой с диспергатором допускаются лица, знающие устройство и принцип работы аппаратов, правила эксплуатации и ухода за ними, требования безопасности при работе с приборами и системами, находящимися под давлением.

2.5. Перед началом работ необходимо привести в порядок рабочую одежду, подготовить исправные индивидуальные средства защиты, оборудование, инструмент, определить их исправность и годность к использованию.

2.6. Место производства работ должно быть хорошо освещено и содержаться в чистоте и порядке. Проходы должны быть свободными, пол, настил — чистыми и сухими. Если пол или настил скользкие (облиты краской, покрыты снегом, льдом), необходимо посыпать эти места песком, опилками и др.

2.7. Все очистные и окрасочные работы, выполняемые с применением материалов, выделяющих токсичные и опасные вещества, в местах, где возможно скопление этих веществ, должны проводиться только при наличии непрерывно действующей системы вентиляции, обеспечивающей в помещении концентрацию вредных веществ не выше ПДК и наличие кислорода не менее 20 %.

2.8. В случаях, когда технически невозможно обеспечить воздухообмен, рассчитанный на поддержание ПДК, все работающие должны применять средства индивидуальной защиты органов дыхания, а непрерывное пребывание работающего в ремонтируемом помещении не должно превышать 45 минут, после чего следует 15-минутный перерыв с выходом из этого помещения.

2.9. Приступать к работе на лесах, подмостях, настилах и площадках можно только с разрешения мастера после проверки их прочности, отсутствия обледенения и наличия ограждения.

2.10. Все виды действующего оборудования, шланги, работающие под давлением, средства механизации должны иметь паспорта с указанием допустимых эксплуатационных параметров и инструкции по эксплуатации.

2.11. Инструмент и приспособления должны быть исправны и отвечать следующим требованиям:

  • воздушные шланги пневматического инструмента должны быть без повреждений, надежно закреплены на штуцере, соединены между собой при помощи заершенных ниппелей и закреплены хомутиками;
  • зачистные электрические и пневматические машинки должны иметь предохранительные кожухи;
  • переносные светильники должны быть заводского взрывозащищенного исполнения напряжением не более 12 В.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Требования безопасности при приготовлении и хранении лакокрасочных материалов.

3.1.1. Применение новых материалов (в том числе материалов иностранного производства) допускается, если известны их основные характеристики, показатели токсичности, взрыво- и пожаробезопасности и имеется согласование с органами санитарного надзора.

3.1.2. Хранение лакокрасочных материалов в цехе, у рабочих мест допускается только в готовом к употреблению виде, в плотно закрытой таре, в количестве, не превышающем сменную потребность.

3.1.3. Переливание лакокрасочных материалов в рабочую тару разрешается производить на специально оборудованных открытых площадках на металлическом поддоне с бортиками.

3.1.4. Пролитые и просыпанные материалы необходимо немедленно убирать с соблюдением мер безопасности.

3.1.5. Растирать и смешивать краски следует в специально отведенном для этой цели помещении, оборудованном вентиляцией.

3.1.6. Процессы приготовления свинцово-суриковых грунтов, свинцовых белил, а также пересыпки, перемешивания и перетирки сухих свинцовых пигментов должны быть полностью герметизированы.

3.1.7. При работе на краскотерке запрещается передвигать ремни на ходу, снимать ограждения, а также снимать свинцовые белила, свинцовый сурик, зелень без респиратора, независимо от наличия вентиляции.

3.1.8. При хранении и приготовлении лакокрасочных материалов запрещается:

  • пользоваться стальными ломами при перекатывании металлических бочек, барабанов;
  • бросать бочки, барабаны при погрузке и выгрузке;
  • хранить материалы в открытой и неисправной таре;
  • применять открытый огонь, пользоваться электронагревательными приборами;
  • добавлять в лакокрасочные материалы компоненты, не соответствующие установленной рецептуре состава или с неизвестными свойствами;
  • работать на открытых площадках с сухими компонентами красок, содержащих свинец, хром, мышьяк.

3.1.9. При перемешивании или переливании лакокрасочных материалов и растворителей во избежание попадания брызг в глаза следует пользоваться защитными очками.

3.1.10. Попавшую на незащищенный участок кожи эмаль необходимо снять ветошью или смыть синтетическим моющим средством ДНС-АК (натриевой солью сульфоянтарной кислоты), а затем промыть кожу теплой водой с мылом.

3.2. Требования безопасности при очистке и подготовке поверхностей.

3.2.1. Очистка поверхностей, покрытых токсичными красками, должна производиться с увлажнением очищаемых поверхностей или другими способами, обеспечивающими снижение содержания токсичных веществ в зоне дыхания до уровня, допустимого санитарными нормами.

3.2.2. Химическая очистка корпусных деталей должна производиться на специально оборудованных участках.

3.2.3. При использовании специальных паст для очистки от окалины стальных листов, судовых деталей, секций и блоков судна участок проведения работ должен быть огражден. Отработанная травильная паста должна быть собрана и нейтрализована, а очищенные поверхности тщательно промыты. Транспортировка протравленных, но не промытых от пасты деталей не разрешается.

3.2.4. Очистка поверхностей от старых необрастающих красок, содержащих соединения свинца, сурьмы и других ядов, должна выполняться с постоянным увлажнением очищаемой поверхности и с обязательным использованием индивидуальных средств защиты органов дыхания.

3.2.6. Производить работы по очистке поверхностей травильными пастами разрешается в спецодежде, в резиновых перчатках, а при потолочных работах — с применением скафандров (щитков) и нарукавников, лицо и руки необходимо тщательно смазывать защитными дерматологическими средствами (паста ХИОТ-6 и др.).

3.2.7. Во избежание падения на людей отслаивающейся от металла травильной пасты место производства работ должно быть ограждено.

3.2.8. По окончании очистки отработанная паста должна быть собрана, нейтрализована путем смешивания с гашеной известью и удалена.

3.2.9. При очистке поверхности от ржавчины, окалины, старой краски, а также при шлифовке зашпаклеванной поверхности маляр должен работать в противопылевом респираторе.

3.2.10. Удаление нитролаковых, щелочных и других покрытий, обезжиривание поверхностей растворителями производится при естественном освещении или с использованием переносных светильников с напряжением не выше 12 В.

3.2.11. При производстве очистных и травильных работ запрещается:

  • удаление старых красок тепловыми способами;
  • применять для травления кислоты, содержащие мышьяк или его соединения;
  • работать при неисправной или неработающей приточно-вытяжной вентиляции в производственных помещениях, замкнутых объемах (судовых отсеках, камерах).

3.3. Требования безопасности при окрасочных работах.

3.3.1. Выполнение окрасочных работ должно быть обеспечено необходимыми и исправными средствами механизации, инструментами, инвентарными подмостями, а также оградительными устройствами и защитными приспособлениями.

3.3.2. Рабочие органы (пистолеты) высоконапорных водоструйных установок краскораспылителей должны быть снабжены устройствами, прекращающими подачу воды и краски при выпускании пистолета из рук оператора, а также предохранителями, исключающими их случайный пуск.

3.3.3. Во всех случаях окраски распылением рекомендуется применение безвоздушного метода. При окраске пневматическими распылителями запрещается применение краскораспылителей с простыми трубчатыми соплами.

Применение средств индивидуальной защиты при окраске распылением является обязательным.

3.3.4. Перед началом работы с пульверизатором необходимо проверить чистоту его канала и взаимодействие всех частей, надеть респиратор и резиновые перчатки.

3.3.5. Для устранения чрезмерного распыления краски надо произвести регулировку подачи сжатого воздуха; если регулировка не устраняет чрезмерного распыления, работу надо прекратить и сообщить об этом мастеру.

3.3.6. Нельзя работать пульверизатором при неисправном манометре или при давлении выше допустимого.

3.3.7. Окраска мелких деталей пульверизатором производится только в специально оборудованных кабинах с соответствующей вентиляцией.

3.3.8. В процессе нанесения лакокрасочного покрытия маляры должны перемещаться в сторону притока свежего воздуха так, чтобы аэрозоль лакокрасочных материалов и пары растворителей относились потоками воздуха от работающих.

3.3.9. Вышедшие из строя в процессе работы оборудование и инструмент подлежат немедленной замене. Производить их ремонт на рабочем месте запрещается.

3.3.10. При работе пневматическим инструментом запрещается:

  • направлять струю воздуха на людей, на пол или оборудование, использовать сжатый воздух для чистки (обдува) спецодежды;
  • допускать перегибы, запутывание шланга, пересечение его с тросами, электрокабелями, ацетиленовыми и кислородными шлангами;
  • менять рабочий инструмент, производить наладку и другие виды работ по обслуживанию при наличии в шланге сжатого воздуха;
  • переходить с одного места на другое с работающим инструментом.

3.3.11. В помещениях, где производятся работы с применением токсичных и опасных веществ, одновременно должно находиться не менее двух человек. В случаях, когда на рабочем месте может находиться только один маляр, необходимо обеспечить постоянное наблюдение за ним со стороны другого лица (наблюдающего), способного в случае необходимости оказать помощь работающему.

3.3.12. Во время работы в особо опасных местах наблюдающий должен безотлучно находиться вне помещения в районе выхода из помещения, где ведутся работы.

3.3.13. В случае внезапного прекращения действия системы вентиляции все работы должны быть немедленно прекращены, а люди должны срочно выйти из помещения.

3.3.14. Работы могут быть возобновлены только после восстановления действия системы вентиляции, проведения анализа воздушной среды и доведения содержания вредных и опасных веществ до значений, установленных санитарными нормами.

3.3.15. Включение и выключение электросветильников и электрооборудования должны производиться вне помещений, где выполняются окрасочные работы.

3.3.16. Окрасочные работы на высоте должны производиться с устойчивых подмостей или с лесов, имеющих ограждения высотой 1,1 м и бортовые доски высотой не менее 0,15 м. Ширина настила на подмостях и лесах должна быть не менее 1 метра. Работа на неисправных, не отвечающих нормам безопасности лесах и подмостях, с переносных лестниц и других неустойчивых приспособлений запрещается.

3.3.17. При работе на лесах и подмостях не разрешается:

  • перегружать леса материалом, отходами и др.;
  • работать на случайно положенных досках, плитах и т. д.;
  • сбрасывать вниз предметы.

3.3.18. Для выполнения работ на высоте 1,5 м и выше при невозможности устройства настилов с ограждением рабочих мест работающие должны применять каски с застегнутыми подбородочными ремнями и предохранительные пояса, без которых они не допускаются к работе.

3.3.19. Предохранительные пояса и страховочные канаты должны быть осмотрены работником перед началом работы. К использованию допускаются только пояса и канаты, имеющие паспорт, прошедшие очередное испытание и находящиеся в исправном состоянии.

После подъема на высоту необходимо закрепиться карабином или страховочным канатом за прочные конструкции.

3.3.20. Подъем материалов и инструмента на высоту должен производиться механизировано или, в отдельных случаях, с помощью каната вручную. Запрещается поднимать инструмент и материалы на подмости и леса при передвижении по лестнице.

3.3.21. Применение лакокрасочных составов с содержанием свинцовых соединений до 1 % допускается при окраске изделий ручными методами распыления (пневматическим, безвоздушным, электростатическим). Применение лакокрасочных материалов с более высоким содержанием свинца возможно при условии обеспечения в воздухе рабочих помещений содержания свинцовых соединений до уровня ПДК и красочной пыли в количестве не более 5 мг/куб. м.

3.3.22. Во время распыления эмалей, а также в течение 1 часа по окончании окрасочных работ в радиусе 25 м от места окраски не допускается производство любых работ рабочими других профессий и присутствие посторонних лиц.

3.3.23. Тара из-под красок, лаков, эмалей, растворителей и других материалов должна периодически очищаться с наружной и внутренней сторон. Очистка тары выжиганием запрещается.

3.3.24. Мытье тары, ведер, кистей, распылителей разрешается только в специально отведенных местах, оборудованных местной вентиляцией.

3.3.25. Очистка краскомешалок и другого технологического оборудования должна производиться в шланговых противогазах с подачей свежего воздуха под маску.

3.3.26. Пролитые на пол лакокрасочные материалы и растворители следует немедленно убирать при помощи опилок, смывать водой и др. Уборку эпоксидных лакокрасочных материалов следует производить бумагой, а затем ветошью, смоченной ацетоном или этилцеллозольвом, после чего облитое место вымыть теплой водой с мылом.

3.3.27. Отходы лакокрасочных материалов, обтирочные концы, тряпки и ветошь после употребления необходимо складывать в стальные ящики, закрываемые крышками, и в конце смены выносить из цеха в специальные места, отведенные по указанию пожарной охраны. Отходы лакокрасочных материалов сливать в канализацию запрещается.

3.3.28. При окраске помещений запрещается выполнение огневых работ как в этих, так и в соседних, граничащих с ними, помещениях.

3.3.29. Не разрешается применять для ручных окрасочных работ лакокрасочные материалы, в состав которых входят хлорированные углеводороды и метанол.

В случае необходимости нанесения этих лакокрасочных материалов кистевым способом помещение, где проводятся работы, должно быть оборудовано эффективной приточно-вытяжной вентиляцией. Для индивидуальной защиты рабочего следует применять СИЗ органов дыхания с подачей чистого воздуха и защитные очки.

3.3.30. При производстве работ маляру запрещается:

  • производить малярные работы, если они ведутся одновременно на нескольких уровнях по вертикали без устройства сплошного настила;
  • применять в качестве растворителей и составов для обезжиривания высокотоксичные растворители (метиловый спирт, этилированный бензин, хлороформ, дихлорэтан и др.);
  • при окрашивании изделий лаками и эмалями на основе эфиров целлюлозы в качестве растворителя применять бензол (его следует заменять толуолом), а также применять пиробензол и легкий растворитель;
  • наносить методом распыления лакокрасочные материалы, содержащие соединения сурьмы, мышьяка, ртути, меди, хрома, а также составы на основе каменноугольного лака;
  • изменять рекомендованный инструкцией технологический порядок нанесения красок, использовать краски с пониженной вязкостью, увеличивать расстояние от распылительной головки до окрашиваемой поверхности, использовать другие сопла для повышения давления и т. п., что может привести к увеличению концентрации паров растворителя и красочного аэрозоля в воздухе рабочей зоны;
  • наносить лакокрасочные покрытия на поверхности действующих механизмов, а также агрегатов, не отключенных от электросети, работать под вращающимися частями машин и станков;
  • применять неорганические растворители для мытья рук;
  • ставить тару с краской ближе 10 м от газосварочных аппаратов.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При обнаружении неисправности средств индивидуальной защиты (разрыв маски, шланга и др.) маляр должен немедленно покинуть опасную зону, сообщить об этом мастеру и заменить средства индивидуальной защиты.

Респираторы (противогазы) подлежат замене при их загрязнении и затруднении дыхания работающего, а также по истечении сроков годности фильтрующих или поглощающих патронов.

4.2. При срабатывании системы противопожарного углекислотного тушения в судовых помещениях (при включении звукового и светового сигналов) все лица должны немедленно покинуть эти помещения.

4.3. Во всех случаях обнаружения пожара или его признаков (дым, запах гари), повреждений технических средств или другой опасности маляр должен немедленно доложить руководителю работ и покинуть опасную зону.

4.4. В случае воспламенения горючих веществ необходимо использовать огнетушитель, песок, землю или накрыть огонь брезентом или войлоком.

Заливать горящее топливо и неотключенное электрооборудование водой запрещается.

4.5. При внезапном выключении освещения необходимо дождаться его включения. Передвигаться в неосвещенных помещениях опасно.

4.6. При обнаружении малейших признаков отравления или раздражения кожи, слизистых оболочек глаз, верхних дыхательных путей необходимо прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медпункт.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Краскораспылители, красконагнетательные устройства и прочие механизированные инструменты после смены необходимо промыть в растворителе и сдать на хранение в вентилируемую кладовую. Шланги, кисти, катки и т. п. после промывки растворителем допускается хранить в индивидуальных и бригадных металлических шкафах и ящиках.

5.2. Остатки материалов (красок, лаков, растворителей) должны быть возвращены в кладовую (раздаточную краскоприготовительного отделения) и слиты в закрывающуюся тару.

5.3. После окончания окрасочных работ вентиляция помещений должна продолжаться до практического высыхания последнего слоя.

5.4. По окончании работы маляр должен:

  • убрать краску, ведра, тару, кисти, другой инструмент и средства индивидуальной защиты в отведенные для их хранения места;
  • произвести уборку рабочего места, закрыть все люки, проемы, где можно — снять временные ограждения и знаки безопасности, убрать провода переносного освещения;
  • убедиться, что никто из работающих не остался случайно в помещениях судна;
  • спецодежду и спецобувь положить в личный шкаф для спецодежды, в случае загрязнения спецодежды сдать ее в стирку (заменить);
  • вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

Настоящая инструкция по охране труда для маляра строительного, работающего на высоте, на лесах доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая Инструкция предусматривает основные требования по охране труда для маляра строительного, работающего на высоте, на лесах (далее — маляр).
1.2. К работе маляром допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинский осмотр, обучение для работы с оборудованием, прошедшие проверку знаний требований охраны труда в установленном порядке и получившие допуск к самостоятельной работе.
1.3. При выполнении работ на высоте маляр должен иметь квалификацию, соответствующую характеру выполняемых работ и иметь документы о профессиональном образовании (обучении) и (или) о квалификации.
1.4. На маляра возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— падение предметов с высоты;
— острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях заготовок, инструментов и оборудования (для облицовочных работ);
— химическая вредность применяемых материалов;
— повышенная загрязненность воздуха, кожных покровов, средств индивидуальной защиты химическими соединениями, аэрозолем, пылью;
— пожаро- и взрывоопасность.
1.5. Маляр обеспечивается спецодеждой и спецобувью в соответствии с действующими нормами.
1.6. Маляру необходимо знать и строго соблюдать требования по охране труда, пожарной безопасности, производственной санитарии.
1.7. Маляр извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на рабочем месте, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.8. Присутствие посторонних лиц в рабочем пространстве во время работы не допускается.
1.9. Работа оборудования осуществляется в соответствии с технической документацией организации — разработчика технологического процесса.
1.10. Маляр должен проходить обучение по охране труда в виде: вводного инструктажа, первичного инструктажа на рабочем месте и обучения в объеме программы подготовки по профессии, включающей вопросы охраны труда и требования должностных обязанностей по профессии.
Перед допуском к самостоятельной работе работник должен пройти стажировку под руководством опытного работника.
Маляр, выполняющий работы на высоте, должен пройти стажировку безопасным методам и приемам выполнения работ на высоте под руководством бригадиров, мастеров, инструкторов и квалифицированных рабочих, имеющих практический опыт работы на высоте не менее 1 года.
1.11. При работе с электрооборудованием маляр должен иметь соответствующую группу по электробезопасности.
1.12. Маляр должен:
— соблюдать правила внутреннего трудового распорядка и установленный режим труда и отдыха;
— выполнять работу, входящую в его обязанности или порученную администрацией, при условии, что он обучен правилам безопасного выполнения этой работы;
— применять безопасные приемы выполнения работ;
— знать организационно-распорядительные, нормативные, методические документы по вопросам эксплуатации оборудования и устройств;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшим.
1.13. Курить и принимать пищу разрешается только в специально отведенных для этой цели местах.
1.14. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.15. Маляр, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, подвергает опасности, как себя, так и окружающих, поэтому рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Надеть предусмотренную соответствующими нормами спецодежду и спецобувь. Спецодежда должна быть застегнута, для предохранения кожи рук и лица нанести на кожу защитную мазь.
2.2. Получить задание от руководителя на выполнение малярных работ.
2.3. Ознакомиться с условиями и состоянием охраны труда на рабочем месте, с мерами по защите от воздействия вредных и опасных производственных факторов. Ознакомиться с технико-технологическими мероприятиями обеспечения безопасности, изложенными в наряде-допуске.
2.4. Осмотреть и подготовить свое рабочее место, убрать все лишние предметы, не загромождая при этом проходы.
2.5. Проверить состояние лесов:
— наличие или отсутствие дефектов и повреждений элементов конструкции лесов, влияющих на их прочность и устойчивость;
— прочность и устойчивость лесов;
— наличие необходимых ограждений;
— пригодность лесов для дальнейшей работы.
2.6. Проверить рабочее место и подходы к нему на соответствие требованиям безопасности.
2.7. Подобрать технологическую оснастку, инструмент, необходимые при выполнении работы, и проверить их соответствие требованиям безопасности.
2.8. Маляры не должны приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:
— неисправностях технологической оснастки, приспособлений, инвентаря, средств защиты работающих, средств подмащивания, механизированного инструмента и механизмов, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;
— отсутствии пломб на предохранительных клапанах и манометрах компрессоров;
— недостаточной освещенности и загроможденности рабочих мест и подходов к ним.
2.9. Включить общую и местную вентиляцию.
2.10. Освободившуюся из-под растворителей и лакокрасочных материалов тару немедленно удалять с рабочего места в складское помещение.
2.11. Раствор краски, случайно пролитый на пол, надо сразу же засыпать сухим песком или опилками, а затем убрать.
2.12. В случае нецелесообразности устройства лесов или подмостей при работе на высоте маляр обязан пользоваться испытанным предохранительным поясом. Места закрепления карабина предохранительного пояса должны быть указаны мастером (прорабом).
2.13. Грузы на лесах и подмостях должны быть расположены в соответствии со схемами размещения, вывешенными на рабочем месте, а также с допустимыми нагрузками.
2.14. Запрещается работать неисправными инструментами и приспособлениями или на неисправном оборудовании.
2.15. Перед работой пистолетом-распылителем или удочкой проверить надежность креплений шлангов к инструменту и бачку.
2.16. Проверить наличие аптечки для оказания первой медицинской помощи, первичных средств пожаротушения.
2.17. Все опасные для людей зоны перед проведением работ должны быть обозначены знаками безопасности, предупредительными надписями и плакатами.
2.18. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не допускать к своей работе необученных (не прошедших стажировку) и посторонних лиц.
3.3. Рукоятки применяемых инструментов должны быть из древесины, гладко обработаны, подогнаны и надежно закреплены.
3.4. Запрещается применять ручной инструмент, имеющий выбоины, сколы рабочих концов, заусенцы и острые ребра в местах зажима рукой, трещины и сколы на затылочной части.
3.5. Для оборудования рабочего места на высоте необходимо применять инвентарные средства подмащивания (подмости сборно-разборные или передвижные с перемещаемым рабочим местом, столики и др.), оборудованные ограждениями.
3.6. Запрещается применять в качестве средств подмащивания случайные предметы (ящики, бочки, ведра и т.п.).
3.7. При производстве работ маляру необходимо:
— приготавливать составы с учетом инструкций или технических условий на компоненты; запрещается применять краски, растворители, разбавители или клеи неизвестного состава;
— надевать при очистке оштукатуренных поверхностей скребками защитные очки и противопыльный респиратор;
— раствор соляной кислоты следует приготавливать вливанием тонкой струи кислоты в сосуд с водой;
— при очистке поверхностей химическим способом (раствором кислоты) пользоваться защитными очками и резиновыми перчатками, а также применять шпатель с длинной ручкой;
— периодически очищать средства подмащивания от отходов материалов и мусора (краски, шпатлевки и др.).
3.8. В помещениях по приготовлению составов для выполнения малярных работ, а также в местах применения нитрокрасок, лакокрасочных материалов и других составов, образующих взрывопожароопасные пары, запрещается применять открытый огонь и заносить светильники, выполненные не во взрывобезопасном исполнении.
3.9. Размещать на рабочем месте материалы, инструмент, технологическую оснастку и средства подмащивания следует так, чтобы не затруднять прохода и не стеснять рабочие движения в процессе выполнения работы.
3.10. Тару с материалами (лаки, нитрокраски), имеющими взрывопожароопасные пары, во время перерывов в работе следует закрывать соответствующими пробками или крышками и открывать для исключения искрообразования при помощи латунных молотка и зубила.
3.11. Для выполнения малярных работ с лесов высотой 6 м и более должно быть не менее двух настилов — рабочий (верхний) и защитный (нижний), а каждое рабочее место на лесах, примыкающих к зданию или сооружению, должно быть, кроме того, защищено сверху настилом, расположенным на расстоянии по высоте не более 2 м от рабочего настила.
3.12. Работы в нескольких ярусах по одной вертикали без промежуточных защитных настилов между ними не допускаются.
3.13. При работе с пневматическим инструментом необходимо: убедиться в исправности рабочей части инструмента (удочки, форсунки, пистолета-распылителя, машинки для шлифовки прошпаклеванной поверхности и др.); проверить наличие и исправность манометра, клейм; включать инструмент только после установки его в рабочее положение.
3.14. Следить, чтобы шланги не были согнуты, не прикасались к тросам, электрокабелю или шлангам газорезочных аппаратов.
3.15. Замерзшие шланги следует отогревать в теплом сухом помещении. Отогревать паром не разрешается.
3.16. При перерыве в работе или обнаружении неисправности механизмов следует немедленно отключить подачу воздуха, перекрыть воздушный вентиль. Перегибать шланг или завязывать его узлом для прекращения подачи воздуха запрещается.
3.17. Тару необходимо открывать и чистить инструментом, изготовленным из меди, алюминия или другого материала, не образующего искр.
3.18. Все внутренние малярные работы выполнять при открытых окнах или принудительной вентиляции,
3.19. Запрещается нанесение красок, эмалей и грунтовок, содержащих свинцовые соединения, способом пульверизации.
3.20. При удалении старой масляной краски химическим способом следует пользоваться шпателем на удлиненной ручке. Снятая краска собирается в металлический ящик и убирается с рабочего места.
3.21. Зачистку прошпаклеванной поверхности вручную следует выполнять с помощью кусков пемзы или наждачной бумаги, зажимаемой специальным приспособлением.
3.22. Запрещается применение лаков, красок, клеев, растворителей и разбавителей при отсутствии на них паспортных данных, а также использование импортных клеев и мастик, не имеющих фирменных указаний и инструкций по их применению.
3.23. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.
3.24. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.25. Работать исправным оборудованием, приспособлением, инструментом, шлангами.
3.26. Хранить в окрасочном цехе лакокрасочные материалы в количестве, не превышающем сменной потребности, и в закрытой таре.
3.27. При приготовлении малярных составов пользоваться респираторами.
3.28. Проявлять осторожность при работе с нитрокрасками, так как они легко воспламеняются, а пары их растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси.
3.29. Разъединять и соединять шланги пневматических окрасочных аппаратов только после прекращения подачи воздуха.
3.30. Во избежание излишнего туманообразования и в целях снижения загрязнения рабочей зоны аэрозолями и парами красок и лаков при пульверизаторной окраске краскораспылитель держать перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее.
3.31. Во время работы следить за показаниями манометра.
3.32. Очистку поверхности под окраску ручным и механизированным способом, а также ее обезжиривание производить в местах, оборудованных местным отсосом.
3.33. При окраске, выполняемой на открытом воздухе, находиться с подветренной стороны.
3.34. Обтирочный материал после использования складывать в металлические ящики с крышками и по окончании смены убирать из производственных помещений в специально отведенные для этой цели места. Не оставлять после работы в производственных помещениях грязный обтирочный материал.
3.35. На окрасочных участках и в местах хранения красок и растворителей не пользоваться открытым огнем и не применять искрообразующие приспособления и оборудование.
3.36. При работе на высоте, где по условиям работы невозможно устройство ограждений, пользоваться предохранительными поясами, прочно закрепленными в местах, указанных руководителем работ.
3.37. При работе с едкими и вредными веществами применять защитные мази и пасты, очки, респираторы.
3.38. Запрещается:
— применять открытый огонь или электроприборы не во взрывобезопасном исполнении в помещениях окраски и приготовления красок, а также в местах хранения пустой тары из-под красок и растворителей; работать при неисправной или невключенной вентиляции;
— работать без защитных средств;
— применять этилированный бензин в качестве растворителя и для обезжиривания;
— пользоваться для удаления краски паяльными лампами и инструментом, дающим искру при трении или ударе;
— повышать давление в красконагнетательном бачке выше установленного инструкцией завода-изготовителя;
— держать краски и растворители в открытой таре;
— хранить пищевые продукты и принимать пищу на рабочем месте.
3.39. Нахождение маляров на перемещаемых лесах запрещено.
3.40. Не допускается выполнение работ на высоте:
— в открытых местах при скорости воздушного потока (ветра) 15 м/с и более;
— при грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ, а также при гололеде с обледенелых конструкций и в случаях нарастания стенки гололеда на проводах, оборудовании, инженерных конструкциях (в том числе опорах линий электропередачи), деревьях;
— при монтаже (демонтаже) конструкций с большой парусностью при скорости ветра 10 м/с и более.
3.41. Работы по наряду-допуску производить в соответствии с требованиями безопасности, указанные в наряде-допуске. Не допускается изменять комплекс мероприятий, предусмотренных нарядом-допуском и ППР на высоте, обеспечивающих безопасность работ на высоте.
3.42. Не допускать нахождение на месте производства работ во время перерывов в ходе рабочей смены.
3.43. Запрещается производство работ без средств защиты. Правильно подбирать средства индивидуальной защиты. Применяемые средства защиты должны иметь маркировку.
3.44. Осуществлять непрерывную визуальную связь, а также связь голосом или радиопереговорную связь с другими членами бригады.
3.45. Содержать в порядке и чистоте рабочее место, не захламлять инструментом, приспособлениями и прочими предметами.
3.46. Нахождение работников на перемещаемых лесах не допускается.
3.47. Не загромождать проходы между оборудованием, производственными столами, стеллажами, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы тарой, оборудованием, инструментами, приспособлениями и пр.
3.48. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды, сырья, продукта и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.3. В случае возгорания следует отключить электроэнергию, вызвать пожарную охрану по телефону 101 или 112, сообщить о случившемся руководству предприятия, принять меры к тушению пожара.
4.4. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103 или 112, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Отключить от сети механизированный инструмент; после полной остановки движущихся частей очистить его механизмы.
5.2. Продуть шланги пневмоинструмента; после сброса давления разъединить их и убрать в отведенное место.
5.3. Отключить электрифицированные или пневматические окрасочные агрегаты, очистить их и при необходимости промыть.
5.4. Оставшиеся от работы окрасочные материалы следует убрать в установленное место. Кисти и окрасочный инструмент необходимо очистить от краски и промыть: при работе с нитрокрасками — ацетоном, с масляными красками и лаками — скипидаром, с перхлорвиниловыми красками — сольвентом или ксилолом.
5.5. Использованные обтирочные концы и ветошь следует сложить в закрываемые металлические ящики и вывезти в установленное место для уничтожения, после чего произвести уборку рабочего места и подходов к нему.
5.6. Для удаления краски с кожного покрова необходимо тряпочкой, смоченной в сольвенте, протереть загрязненные места. Остатки молотой негашеной извести удаляются с помощью вазелина.
5.7. Не разрешается удалять краски с кожного покрова высокотоксичными растворителями (бензолом, этилированным бензином, четыреххлористым углеродом и т.п.).
5.8. После окончания работы и удаления краски с кожного покрова необходимо вымыть лицо и руки теплой водой с мылом или принять душ.
5.9. Сообщить руководителю работ обо всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы.

Большинство строительных специальностей в той или иной мере бывают связаны со сложными или опасными условиями трудовой деятельности. В любом случае охрана труда в данной области очень важна. Одним из ее элементов является спецодежда . Качественная удобная рабочая форма должна быть подобрана с учетом специфики той профессии, к которой относится работник. В частности работа маляра связана с необходимостью контактировать с разными химическими веществами и составами. Далеко не все из них при прямом контакте с человеческой кожей безопасны. Кроме того, многие из этих веществ способны легко возгораться. Все это дает возможность понять, какие основные требования будут предъявляться к одежде для маляров.

Маляр или маляр-штукатур при работе в обязательном порядке должен пользоваться защитными средствами. В зависимости от вида выполняемых операций, они могут быть разные: маска, респиратор, очки и т.д. Кроме специальной одежды маляру положена специальная обувь. Помимо одежды, обуви, индивидуальных средств защиты в распоряжении маляра всегда должен быть обтирочный материал, при помощи которого устраняются разливы лакокрасочных веществ, допущенные во время работы. Еще одной особенностью при выполнении покрасочных работ является то, что их по технике безопасности их нельзя выполнять в одиночку. В окрашиваемом помещении должно находиться не менее двух человек. Прежде чем маляры-штукатуры приступят к выполнению работ они должны быть ознакомлены с соответствующими инструкциями, в том числе с тем, как эта работа может повлиять на здоровье человека. Очень важно правильно обращаться с материалами, используемыми в этой области строительства. Все лакокрасочные материалы нужно размещать только отдельно, на закрытой территории, которая хорошо проветривается и является пожаробезопасной. Для хранения растворов кислот используются специальные бутыли, которые должны быть плотно закрыты и размещаться в корзинах. Ни в коем случае нельзя ставить такие бутыли друг на друга. Особое внимание безопасности нужно уделять в том случае, если маляр-штукатур работает на высоте. Лестницы, стремянки, площадки (мостки), леса - все это должно быть проверено на прочность и надежно закреплено.

Заметим также, что специальная форма и личная одежда должны храниться отдельно. Разумеется, в крупных компаниях форма маляра может выглядеть как настоящая корпоративная одежда , однако это не значит, что ее не нужно размещать в специально отведенном для этого шкафчике. Рабочую форму и обувь нужно своевременно чистить и заменять при необходимости или после того, как подойдет установленный срок. По окончании работ маляры-штукатуры приводят обрабатываемое помещение в порядок, убирают все используемые средства и инструменты (последние нужно предварительно очистить) в отдельные отведенные для этого места. То же самое касается рабочей одежды и обуви. Сам маляр после работы обязательно должен принять душ. Если во время работы были замечены какие-то неполадки или нарушения техники безопасности труда, то нужно сообщить об этом руководству, чтобы их можно было устранить.



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ