Настоящая инструкция по охране труда для электромонтажника по освещению и осветительным сетям доступна для бесплатного просмотра и скачивания.
1.1. К выполнению работы по профессии электромонтажник по освещению и осветительным сетям (далее — электромонтажник) допускается работник не моложе 18 лет, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший медицинский осмотр и не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда, обучение и проверку знаний норм и правил работы в электроустановках, получивший соответствующую группу по электробезопасности и допуск к самостоятельной работе.
1.2. Электромонтажник должен периодически, не реже одного раза в год, проходить обучение и проверку знаний требований охраны труда и получать допуск к работам повышенной опасности.
1.3. Электромонтажник, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения электромонтажником требований охраны труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.4. Электромонтажник, допущенный к самостоятельной работе, должен знать: основы электробезопасности. Требования безопасности при работе монтажно-поршневым пистолетом. Меры безопасности при использовании сварочного оборудования для электромонтажных работ. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Для того чтобы электромонтажник был допущен к самостоятельной работе, он должен пройти стажировку на рабочем месте под руководством опытного работника.
1.6. Электромонтажник, показавший неудовлетворительные навыки и знания по безопасности труда, к самостоятельной работе не допускается.
1.7. Электромонтажник, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.8. Электромонтажнику запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.
1.9. В процессе выполнения работы на электромонтажника могут оказывать воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:
— электрический ток, путь которого в случае замыкания может пройти через тело человека;
— расположение рабочего места на высоте, например, при работе со стремянки;
— отлетающие твердые частицы (например, при пробивке отверстий);
— вылетающий дюбель (при пользовании монтажно-поршневым пистолетом);
— острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхности инструментов, монтируемых узлов, механизмов, оборудования, инструмента;
— неудобная рабочая поза, например, при монтаже осветительной системы;
— недостаточная освещенность рабочей зоны.
1.10. Электромонтажнику следует помнить о том, что основная опасность поражения электрическим током заключается в том, что человек не способен своевременно обнаружить электрический ток до начала его воздействия и, следовательно, осознать реально имеющуюся опасность и применить защитные меры.
1.11. Для предупреждения несчастных случаев электромонтажник во время работы должен пользоваться спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
1.12. Для предупреждения возможности возникновения пожара электромонтажник должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
1.13. Электромонтажник обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка.
1.14. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.15. Электромонтажник, при необходимости, должен уметь оказать первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.16. Для предупреждения возможности заболеваний, электромонтажнику следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.17. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время.
1.18. Электромонтажник, допустивший нарушение или невыполнение требований настоящей инструкции, подвергает серьезной опасности, как себя, так и окружающих, поэтому может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.
2.1. Прежде чем приступить к выполнению работ повышенной опасности, электромонтажник должен ознакомиться с мероприятиями, обеспечивающими безопасное производство работ.
2.2. Перед началом работы электромонтажнику следует привести в порядок и надеть спецодежду, спецобувь и защитную каску; при необходимости, проверить наличие и подготовить другие средства индивидуальной защиты (защитные очки, диэлектрические перчатки, противошумные наушники и т.п.).
2.3. После получения задания электромонтажник обязан выполнить следующее:
2.3.1. Подобрать инструмент и технологическую оснастку, необходимые для выполнения работы, проверить их исправность; инструменты и материалы должны быть расположены в удобном месте с учетом технологической последовательности их применения.
2.3.2. Внимательно осмотреть место предстоящей работы, привести его в порядок, убрать все посторонние предметы и, при необходимости, установить защитные ограждения.
2.3.3. Проверить исправность оборудования, приспособлений и инструмента, а также достаточность освещения рабочего места.
2.3.4. Подобрать, предварительно проверив исправность и сроки последних испытаний, средства индивидуальной защиты.
2.4. Электромонтажник не должен приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:
— при отсутствии или неисправности стремянок, наличии не огражденных проемов и перепадов по высоте в зоне производства работ;
— при неисправностях применяемого инструмента, технологической оснастки, средств защиты работ;
— при несвоевременном прохождении очередных испытаний (технического осмотра) средств подмащивания, лестниц, средств коллективной и индивидуальной защиты;
— при отсутствии видимых разрывов электрических цепей, по которым может быть подано напряжение на место работы;
— при нахождении рабочего места в пределах опасной зоны;
— при недостаточной освещенности рабочего места и подходов к нему.
2.5. Электромонтажник не должен приступать к работе, если у него имеются сомнения в обеспечении безопасности при выполнении предстоящей работы.
2.6. Перед началом работы нужно убедиться в достаточности освещения рабочей зоны.
3.1. Все работы электромонтажник должен выполнять в соответствии с технологической документацией.
3.2. При выполнении электромонтажных работ должны выполняться следующие требования безопасности:
3.2.1. Сверление и пробивку отверстий в кирпиче и бетоне необходимо производить с использованием защитных очков с небьющимися стеклами.
3.2.2. При пробивке отверстий ручным инструментом (шлямбуром, оправкой и т.п.) необходимо проверить, чтобы длина его рабочей части превышала толщину стены не менее чем на 200 мм.
3.2.3. При затягивании провода (кабеля) в трубу (канал) руки работающего должны быть на расстоянии не менее 1 м от торца трубы (канала).
3.2.4. При измерении сопротивления изоляции жил проводов и кабелей мегомметром концы проводов (кабелей) с противоположной стороны должны быть ограждены или находиться под контролем специально выделенного для этих целей дежурного, аттестованного по правилам электробезопасности.
3.2.5. Электромонтажному персоналу запрещается производить какие-либо работы, относящиеся к эксплуатации электроустановок.
3.2.6. При использовании грузоподъемных машин и строповке материалов, изделий и конструкций электромонтажники должны иметь удостоверения стропальщика (такелажника).
3.3. При работе на высоте электромонтажник должен выполнять следующие требования безопасности:
3.3.1. Следует применять инвентарные средства подмащивания, прошедшие испытания в установленные сроки.
3.3.2. При работе на высоте рабочее место должно иметь защитное ограждение.
3.3.3. Подавать предметы электромонтажнику, работающему на высоте, следует с помощью специальной веревки.
3.3.4. Запрещается применять в качестве средств подмащивания ящики, бочки и другие случайные предметы.
3.4. При выполнении работы электромонтажнику следует пользоваться только исправным инструментом.
3.5. Ручной инструмент должен быть, по возможности, закреплен за электромонтажником для индивидуального пользования.
3.6. Инструмент на рабочем месте должен быть расположен так, чтобы исключалась возможность его скатывания и падения.
3.7. Размеры зева (захвата) гаечных ключей не должны превышать размеров головок болтов (граней гаек) более чем на 0,3 мм; при этом не допускается применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек более допустимого; рабочие поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки — заусенцев; при отвертывании и завертывании гаек и болтов запрещается удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами; при необходимости нужно применять ключи с длинными рукоятками.
3.8. Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке винта или шурупа.
3.9. Рукоятки молотков и другого инструмента ударного действия должны изготовляться из сухой древесины твердых лиственных пород (березы, дуба, бука, клена, ясеня, рябины) без сучков и косослоя или из синтетических материалов, обеспечивающих эксплуатационную прочность и надежность в работе.
3.10. Не следует использовать рукоятки, изготовленные из мягких и крупнослоистых пород дерева (ели, сосны и т.п.), а также из сырой древесины.
3.11. Рукоятки должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин; к свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться во избежание выскальзывания из рук; ось рукоятки должна быть строго перпендикулярна продольной оси инструмента; клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши).
3.12. Работать инструментом (например, напильником), рукоятка которого посажена на заостренный конец без металлического бандажного кольца, запрещается.
3.13. Инструмент ударного действия (зубила, бородки, просечки, керны и др.) должен иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов; на рабочем конце инструмента не должно быть повреждений.
3.14. Электромонтажник, работающий ручным электроинструментом, должен знать о том, что по степени защиты электроинструмент выпускается следующих классов:
I — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют изоляцию, и штепсельная вилка имеет заземляющий контакт;
II — электроинструмент, у которого все детали, находящиеся под напряжением, имеют двойную или усиленную изоляцию;
III — электроинструмент на номинальное напряжение не выше 42 В, у которого ни внутренние, ни внешние цепи не находятся под другим напряжением.
3.15. Электроинструмент, питающийся от сети, должен быть снабжен гибким несъемным кабелем (шнуром) со штепсельной вилкой.
3.16. Кабель в месте ввода в электроинструмент должен быть защищен от истирания и перегибов эластичной трубкой из изоляционного материала; трубка должна быть закреплена в корпусных деталях электроинструмента, и выступать из них на длину не менее пяти диаметров кабеля.
3.17. Во время работы кабель электроинструмента должен быть защищен от случайного повреждения и соприкосновения с металлическими горячими, влажными и масляными поверхностями или предметами.
3.18. При пользовании электроинструментом, его кабель не следует натягивать, перекручивать и перегибать, а также ставить на него груз; кабель по возможности нужно подвешивать.
3.19. Запрещается держать электроинструмент за провод, касаться руками вращающегося инструмента или производить замену режущего инструмента до полной его остановки, а также работать в рукавицах, а не в диэлектрических перчатках.
3.20. Недопустимо выполнение работ электроинструментом с приставных лестниц; на высоте свыше 1,0 м для работы с электроинструментом должна быть устроена специальная огражденная площадка.
3.21. При пользовании электрическим паяльником необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
3.21.1. Расходуемые припои и флюсы должны находиться в таре, исключающей возможность загрязнения рабочих поверхностей свинцом.
3.21.2. Электропаяльник для пайки провода и жил (для предотвращения попадания флюса и нагара на поверхность стола и проводов) следует применять на металлической подставке с лотком.
3.21.3. Для предотвращения ожогов лица и глаз отлетевшими частицами расплавленного припоя, следует пользоваться пинцетом для поддерживания припаиваемых проводов, деталей.
3.21.4. Промывать места пайки бензином и другими легковоспламеняющимися жидкостями запрещается.
3.21.5. Тигель для лужения проводов нужно устанавливать в устойчивом положении в металлическом противне с бортиком.
3.21.6. Не следует оставлять без надзора электропаяльник, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющим права с ним работать.
3.21.7. При коротких перерывах в работе с электропаяльником необходимо класть его на подставку с металлическими скобами, при длительных перерывах — обязательно отключать от сети.
3.22. Запрещается работать электропаяльником при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:
3.22.1. Повреждены штепсельные соединения, электрический шнур или его защитная трубка.
3.22.2. Появление дыма или запаха, характерного для горящей изоляции.
3.22.3. Поломка или появление трещин в рукоятке, защитном ограждении.
3.23. При использовании строительно-монтажного пистолета электромонтажнику необходимо соблюдать следующие требования безопасности:
3.23.1. При забивке дюбеля в вертикальную плоскость пистолет следует держать на уровне груди; при этом голова и ноги должны быть на расстоянии от стены, равном длине пистолета.
3.23.2. При пристрелке конструкций к потолку рукоятка пистолета должна находиться на уровне головы электромонтажника.
3.23.3. При забивке дюбеля в пол электромонтажник должен стоять на устойчивой подставке высотой не менее 100 мм.
3.23.4. В момент выстрела ось пистолета должна находиться под прямым углом к поверхности строительного основания, а рука, поддерживающая пристреливаемую деталь, — на расстоянии не менее 150 мм от точки забивки дюбеля.
3.23.5. Нельзя забивать дюбель в строительное основание, прочность которого выше прочности дюбеля, а также в основание, обладающее хрупкостью.
3.23.6. Работы во взрыво- и пожароопасных помещениях со строительно-монтажным пистолетом следует выполнять только при наличии специального разрешения органов пожарного надзора на выполнение огневых работ.
4.1. В случае обнаружения нарушений требований охраны труда, которые создают угрозу здоровью или личной безопасности, электромонтажник должен обратиться к руководителю работ и сообщить ему об этом; до устранения угрозы следует прекратить работу и покинуть опасную зону.
4.2. При обнаружении во время работы неисправности средств подмащивания, применяемого оборудования, инструмента, средств защиты, следует приостановить работу и сообщить об этом руководителю работ.
4.3. При возникновении в зоне работы опасных условий электромонтажник обязан прекратить работу и сообщить об этом руководителю работы.
4.4. При потере устойчивости или нарушении целостности конструкций в зоне выполнения работ следует прекратить работу и сообщить об этом руководителю.
4.5. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.6. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101 или 112.
4.7. До прибытия пожарной охраны нужно приступить к тушению пожара.
5.1. По окончании работы электромонтажник обязан выполнить следующие операции:
5.1.1. Отключить электроинструмент и другое используемое в работе оборудование.
5.1.2. Протереть и смазать трущиеся части инструмента и сдать его на хранение.
5.1.3. Привести в порядок рабочее место, удалив с проходов посторонние предметы.
5.1.4. Ручной инструмент, приспособления очистить и убрать в отведенное для хранения место.
5.2. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости — сдать в стирку, чистку.
5.3. По окончании работы следует тщательно вымыть руки тёплой водой с мылом, при необходимости принять душ.
5.4. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемого инструмента и оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ЭЛЕКТРОМОНТАЖНИКА 1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1. К ремонту и монтажу электрооборудования в качестве электромонтажника допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, специальное обучение, практическую подготовку и имеющие соответствующее удостоверение. Периодические медицинские освидетельствования слесарь по ремонту электрооборудования должен проходить 1 раз в 24 месяца.
1.2. К самостоятельным работам по ремонту и монтажу электрооборудования допускаются электромонтажники, прошедшие инструктаж по технике безопасности и усвоившие безопасные приемы работы.
Электромонтажник по ремонту и монтажу электрооборудования при самостоятельном выполнении работ на электроустановках напряжением до 1000 В должен иметь не ниже III группы по технике безопасности, а свыше 1000 В - IV группы.
1.3. В процессе работы, в установленные на предприятии сроки, электромонтажник должен пройти инструктаж по технике безопасности, курсовое обучение по 18-ти часовой программе и сдать экзамены на знание правил технической эксплуатации электроустановок потребителей и правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей.
1.4. Электромонтажник по ремонту электрооборудования должен знать сроки испытания защитных средств и приспособлений, правила эксплуатации и ухода за ними, и уметь пользоваться. Не разрешается использовать защитные средства и приспособления с просроченным периодом проверки.
1.5. Электромонтажники, пользующиеся в процессе основной работы подъемными механизмами, электро- и пневмо-инструментами, заточными и сверлильными станками, а также выполняющие работы, связанные с повышенной опасностью и вредностью, должны пройти дополнительное обучение, сдать техминимум по устройству и эксплуатации данного оборудования, инструмента, инструктаж по правилам безопасного выполнения работ, и иметь соответствующе удостоверение.
1.6. Используемые в работе лакокрасочные материалы и их растворители хранить в помещениях с надежной вентиляцией и хорошо закрывающимися металлическими дверями, в связи с их взрывоопасностью и токсичностью.
Тару для хранения лакокрасочных материалов и их растворителей необходимо плотно закрывать. Инструмент для открытия и закрытия тары должен быть во взрывобезопасном исполнении.
1.7. Электромонтажник должен знать и выполнять требования безопасности.
1.8.Электромонтажник в период работы должны пользоваться средствами индивидуальной защиты (спецодежда, спецобувь, рукавицы, очки и др.), выдаваемыми администрацией предприятия.
1.9. После работы с лаками и их растворителями необходимо вымыть руки теплой водой с мылом.
1.10.Электромонтажник по ремонту и монтажу электрооборудования несет ответственность за нарушение требований данной инструкции согласно правил внутреннего трудового распорядка, если его действия не влекут за собой уголовной ответственности.
II. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Электромонтажник должен проверить:
рабочую одежду, привести ее в порядок, застегнуть обшлага рукавов. Рабочая одежда должна быть исправной и заправлена так, чтобы не было свисающих концов. Подобрать волосы под плотно облегающий головной убор;
достаточно ли освещено рабочее место и подходы к нему. Свет не должен слепить глаза. Смену электроламп производить при снятом напряжении;
исправность и крепление тисков и отрегулировать их высоту в соответствии со своим ростом путем укладки перед верстаком (под ноги) специальной деревянной решетки или подставки необходимой высоты с таким расчетом, чтобы поверхность тисков находилась на уровне локтевого сустава. Верстачные тиски и струбцины не должны иметь люфта, прочно захватывать зажимаемые изделия и иметь на губках несработанную насечку;
необходимый для работы ручной инструмент и приспособления, средства индивидуальной защиты разложить в удобных и легкодоступных местах, чтобы исключалась возможность случайного перемещения или падения их во время работы.
2.2.Осмотреть и привести в порядок рабочее место, убрать все, что может мешать работе; если пол скользкий (облит маслом, краской, водой) потребовать, чтобы его вытерли или сделать это самому.
2.3. При работе пользоваться только исправными, сухими и чистыми инструментами и приспособлениями; лезвие отвертки должно быть оттянуто и расплющено до такой толщины, чтобы оно входило без зазора в прорезь головки винта;
гаечные ключи должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не должны иметь трещин, выбоин, заусениц. Губки ключей должны быть строго параллельными и не закатанными. Раздвижные ключи не должны иметь слабину (люфт) в подвижных частях;
острогубцы и плоскогубцы, не должны иметь выщербленных, сломанных губок, рукояток. Губки острогубцев должны быть острыми, а плоскогубцы - с исправной насечкой;
поддержки, применяемые при ручной клепке, обжимке, чеканке и прочих работах, должны быть прочными и безопасными;
съемники должны иметь жесткую конструкцию и не иметь трещин, погнутых стержней, сорванной или смятой резьбы и обеспечивать сносность упорного (натяжного) устройства с осью снимаемой детали. Захваты съемников должны обеспечивать плотное и надежное захватывание детали в месте приложения усилия. Электромонтажники обязаны соблюдать требования обращения с инструментами, установленные заводскими инструкциями.
2.4. Для переноски инструмента рабочий должен использовать специальную сумку или легкий переносной ящик. Переноска инструмента в карманах запрещается.
2.5. При пользовании грузоподъемными механизмами (тали, тельферы и др.) проверить надежность их закрепления. Убедиться в исправности грузоподъемных механизмов и их грузозахватных органов.
2.6. При обнаружении неисправности оборудования, инструмента, приспособлений для рабочего места как перед началом работы, так и во время работы сообщить мастеру и до устранения неполадок к работе не приступать. Пользоваться неисправными инструментами запрещается.
III. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. В процессе работы электромонтажник обязан:
выполнять только ту работу, которая поручена администрацией. Если недостаточно хорошо известен безопасный способ выполнения работы, обратиться к администрации за разъяснением;
не приступать к новой (незнакомой) работе баз получения от мастера инструктажа о безопасных способах ее выполнения;
содержать в чистоте и порядке в течение всего рабочего времени свое рабочее место, под ногами не должно быть масла, деталей, заготовок, обрезков и других отходов; во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других;
не допускать на рабочее место лиц, на имеющих отношения к данной работе. Без разрешения мастера не доверять свою работу другому рабочему;
заметив нарушение инструкции другими рабочими или опасность для окружающих, не оставаться безучастным, а предупредить рабочего об опасности или необходимости соблюдения правил техники безопасности.
3.2. Перед снятием электрооборудования для ремонта снять напряжение в сети не менее чем в двух местах, а также удалить предохранители. Приступить к снятию электрооборудования только после проверки отсутствия напряжения и вывешивания плаката "Не включать. Работают люди" на рубильник или ключ управления.
3.3. Для подъема, снятия, установки и транспортирования тяжелых (массой более 16 кг) агрегатов, узлов и деталей нужно пользоваться исправным подъемно-транспортным оборудованием соответствующей грузоподъемности, на котором вам разрешено работать.
З.4. При работе с грузоподъемными механизмами выполнять требования инструкции по охране труда для лиц, пользующихся грузоподъемными механизмами, управляемыми с пола.
3.5. Разборку и сборку мелких узлов электрооборудования производить на верстаках, а крупногабаритных - на специальных рабочих столах или стендах, кассетах, обеспечивающих устойчивое их положение.
3.6. Гаечные ключи применять только по размеру гаек или болтов. При затягивании или откручивании гаек или болтов нельзя устанавливать подкладка между гранями ключа и гайки, а также пользоваться рычагами.
3.7. При снятии, прессовке и запрессовке вставных узлов и деталей, пользоваться съемниками, прессами и другими приспособлениями, обеспечивающими безопасность работы.
3.8. Работая у верстака, следить за тем, чтобы его поверхность была чистой, гладкой и не имела заусениц.
3.9. Обрабатываемую деталь надежно зажимать в тисках. При установке в тиски осторожно обращаться с тяжелыми деталями, чтобы избежать ушибов при их падении.
3.10. При рубке, клепке, чеканке и других подобных работах, при которых возможно отлетание частиц металла, пользоваться очками или маской с небьющимися стеклами.
3.11. При разборке электродвигателей щиты, статоры, роторы и якоря следует укладывать на специальные стеллажи и подставки.
3.12. Сварку или пайку концов обмоток производить только в защитных очках.
3.13. Перед испытанием электрооборудования после ремонта оно должно быть прочно закреплено, заземлено, а вращающиеся и движущиеся части закрыты предохранительными кожухами.
3.14.Выполняя работу совместно с несколькими лицами, должен назначаться старший (звеньевой) рабочий, который обязан согласовывать действия товарищей по работе.
IV. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При любой аварии или возникновении аварийной ситуации, которая может привести к аварии и несчастному случаю, электромонтажник обязан немедленно принять все зависящие от него меры, предупреждающие возможность повреждений (разрушений) объекта и устраняющие опасность для жизни людей. Одновременно сообщить о случившемся мастеру или непосредственному руководителю работ.
4.2. Во избежание аварийных ситуаций пользоваться только исправными грузоподъемными механизмами.
4.3. Ремонт электрооборудования производить только при снятом напряжении.
4.4. Каждый электромонтажник должен уметь оказывать доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в следующей последовательности:
сначала нужно устранить источник травмирования. Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни: при сильном кровотечении наложить жгут, а зятем перевязать рану, при подозрении закрытого перелома наложить шину;
при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку, при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани;
при поражении электрическим током необходимо немедленно освободить пострадавшего от действия тока, а именно: выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросать его сухой палкой, шестом. Не прикасаться к пострадавшему, пока он находится под действием тока. Если у пострадавшего отсутствует дыхание, то немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию до прибытия врача.
4.5. После оказания первой доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен или доставлен в ближайшее медицинское учреждение.
V. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Отключить (отсоединить) электрооборудование, электроинструмент, грузоподъемные машины от сети.
5.2. Сложить инструмент и приспособления в отведенное для хранения место.
5.3. Слить остатки лаков и растворителей в специальную плотно закрывающуюся тару.
5.4. Привести в порядок рабочее место, убрать в металлический ящик с крышкой или уничтожить используемую при работе ветошь.
5.5. Вымыть руки теплой водой с мылом.
.5.6.Обо всех неполадках, обнаруженных во время работы, доложить мастеру.
1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА
1.1. К работе в качестве электромонтера по ремонту и обслуживанию электрооборудования допускаются лица:
– не моложе 18-ти лет;
– прошедшие медицинский осмотр;
– имеющие профессиональную подготовку, соответствующую характеру работы.
1.2. На рабочем месте электромонтер получает первичный инструктаж по безопасным методам работы, приемам освобождения пострадавшего от действия электрического тока и оказанию первой помощи при несчастных случаях, проходит стажировку в течение 2-14 смен.
1.3. К самостоятельной работе электромонтер допускается после проверки знаний по охране труда при эксплуатации электроустановок с присвоением III кв. группы по электробезопасности (в электроустановках до 1000 В).
Повторный инструктаж электромонтер проходит 1 раз в 6 месяцев.
1.4. На электромонтера могут действовать следующие опасные и вредные факторы: электрический ток, влияние электрического и магнитного полей, движущиеся машины и механизмы, пониженная (повышенная) температура воздуха рабочей зоны, повышенная подвижность воздуха,
1.5. Электромонтер обеспечивается специальной одеждой и средствами индивидуальной защиты в соответствии с Нормами, утвержденными руководителем учреждения. Электромонтеру выдаются:
– халат х/б;
– перчатки диэлектрические;
– галоши диэлектрические.
1.6. Электромонтер обязан:
– выполнять правила внутреннего трудового распорядка;
– соблюдать правила личной гигиены;
– выполнять требования настоящей инструкции по охране труда и других инструкций, знание которых обязательно в соответствии с должностными обязанностями;
– соблюдать противопожарный режим учреждения.
1.7. О любом несчастном случае электромонтер должен сообщить своему непосредственному руководителю
2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
2.1. Надеть и тщательно подогнать спецодежду так, чтобы полы ее не были распахнуты, но и не стесняли движений, застегнуть рукава. Одеть плотно облегающий головной убор и подобрать под него волосы.
2.2. Подобрать необходимый для выполнения данной работы инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты убедиться в их исправности:
– рукоятки кусачек, плоскогубцев и т.д. не должны иметь повреждений защитной изоляции;
– средства защиты (диэлектрические перчатки, коврики, галоши и т.д.) должны быть сухими и чистыми, без видимых механических повреждений.
Убедиться в том, что срок очередного испытания инструмента и средств индивидуальной защиты не истек.
2.3. Проверить исправность контрольно-измерительных приборов.
2.4. До начала работ выполнить организационные и технические мероприятия, обеспечивающие безопасность работ.
3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ
3.1. При работе в электроустановках до 1000 В без снятия напряжения.
3.1.1. Оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение.
3.1.2. Работать в диэлектрических перчатках или стоя на изолирующей подставке либо на резиновом диэлектрическом ковре.
3.1.3. Применять изолированный инструмент (у отверток, кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться диэлектрическими перчатками.
3.1.4. Не допускается работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также использовать ножовки, напильники, металлические метры и т.п.
3.2. При работе в электроустановках до 1000 В со снятием напряжения должны быть отключены:
– токоведущие части, на которых будут производиться работы;
– неогражденные токоведущие части, к которым возможно случайное прикосновение;
– цепи управления и питания приводов.
3.2.1. Со всех токоведущих частей, на которых будет проводиться работа, напряжение должно быть снято отключением коммутационных аппаратов с ручным приводом, а при наличии предохранителей – снятием последних. При отсутствии в схеме предохранителей предотвращение ошибочного включения коммутационных аппаратов должно быть обеспечено такими мерами, как запирание рукояток или дверей шкафа, закрытие кнопок, установка между контактами коммутационного аппарата изолирующих накладок. При снятии напряжения коммутационным аппаратом с дистанционным управлением необходимо разомкнуть вторичную цепь включающей катушки.
Перечисленные меры могут быть заменены расшиновкой или отсоединением кабеля, проводов от коммутационного аппарата либо от оборудования, на котором должны проводиться работы.
3.2.2. На приводах (рукоятках приводов) коммутационных аппаратов с ручным управлением (выключателей, отделителей, разъединителей, рубильников, автоматов) во избежание подачи напряжения на рабочее место должны быть вывешены плакаты «Не включать! Работают люди».
3.2.3. Убедиться в том, что в сети отсутствует напряжение, используя переносной вольтметр или указатель напряжения.
3.3. При установке заземления.
3.3.1. Установка и снятие заземлений должны выполняться в диэлектрических перчатках.
3.3.2. Устанавливать заземления на токоведущие части необходимо непосредственно после проверки отсутствия напряжения.
3.3.3. Переносное заземление сначала нужно присоединить к заземляющему устройству, а затем, после проверки отсутствия напряжения, установить на токоведущие части. Снимать переносное заземление необходимо в обратной последовательности: сначала снять его с токоведущих частей, а затем отсоединить от заземляющего устройства.
3.4. При смене плавких вставок.
3.4.1. Смену сгоревших плавких вставок предохранителей при наличии рубильника производить при снятом напряжении. При невозможности снять напряжение (например на групповых щитах и сборках) смену плавких вставок предохранителей допускается производить под напряжением при снятой нагрузке, предварительно убедившись в отсутствии короткого замыкания на линии (например, с помощью прибора или предохранителя закрытого типа).
3.4.2. Смену плавких вставок предохранителей под напряжением производить в защитных очках, в диэлектрических перчатках, пользуясь изолированными клещами.
3.5. При работе на электродвигателях.
3.5.1. Работа, не связанная с прикосновением к токоведущим или вращающимся частям электродвигателя и приводимого им в движение механизма, может производиться на работающем электродвигателе.
3.5.2. Перед допуском к работам на электродвигателях, способных к вращению за счет соединенных с ними механизмов (дымососы, вентиляторы, насосы и др.), штурвалы запорной арматуры (задвижек, вентилей, шиберов и т.п.) должны быть заперты на замок. Кроме того, приняты меры по затормаживанию роторов электродвигателей или расцеплению соединительных муфт.
3.5.3. Не надевать приводных ремней, используя пуск электродвигателя. Приводные ремни следует надевать путем вращения шкива электродвигателя вручную.
3.5.4. Перед пуском временно отключенного оборудования, осмотреть его убедиться в готовности к приему напряжения и предупредить работающий на нем персонал о предстоящем включении.
3.6. При работе на высоте.
3.6.1. При работах с телескопической вышки (гидроподъемника) должна быть зрительная связь между находящимся в корзине (люльке) членом бригады и водителем. При отсутствии такой связи у вышки должен находиться член бригады, передающий водителю команды о подъеме или спуске корзины (люльки).
Работать с телескопической вышки (гидроподъемника) следует, стоя на дне корзины (люльки), закрепившись стропом предохранительного пояса. Переход из корзины (люльки) на опору или оборудование и обратно допускается только с разрешения производителя работ.
3.6.2. Инструмент и приспособления располагать надежно, чтобы исключить их падение. Неиспользуемый в данный момент инструмент хранить в сумке или переносном инструментальном ящике.
3.6.3. При работе на лесах подмостях, приставных лестницах или лестницах-стремянках руководствоваться требованиями « » (И 16-2014).
3.7. При обслуживании осветительных установок.
3.7.1. Работа с лестниц и стремянок допускается при высоте подвеса светильников не более 5 м и не менее чем двумя лицами.
3.7.2. Установка и очистка светильников, смена перегоревших ламп, плавких вставок и ремонт сети должны выполняться при снятом напряжении.
3.7.3. При замене люминесцентных ламп и ламп ДРЛ, содержащих в колбах ртуть, пары которой ядовиты:
– соблюдать осторожность при выемке ламп, чтобы их не разбить;
– вышедшие из строя лампы должны складываться в специально отведенном месте с упаковкой их в коробки или ящики.
3.8. При работе с приборами учета электроэнергии.
3.8.1. Работы с трехфазными счетчиками электроэнергии проводятся со снятием напряжения бригадой в составе не менее двух работников.
3.8.2. Работу с однофазными электросчетчиками оперативный персонал, имеющий группу III, может проводить единолично при снятом напряжении по утвержденному перечню работ, выполняемых в порядке текущей эксплуатации. При отсутствии коммутационного аппарата до электросчетчика в помещениях без повышенной опасности эту работу допускается проводить без снятия напряжения при снятой нагрузке.
3.9. При работе с переносным электроинструментом и ручными электрическими машинами руководствоваться требованиями, изложенными в «Инструкции по охране труда при работе с ручным электрифицированным инструментом» (И 15-2014).
4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ
4.1. При возникновении аварийной обстановки – отключить оборудование, оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с его указаниями.
4.2. При пожаре или возгорании немедленно сообщить в пожарную охрану по телефону – 01, приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения, сообщить о пожаре непосредственному руководителю.
4.3. Пострадавшим при поражении электрическим током, травмировании, отравлении, внезапном остром заболевании оказать первую помощь, следуя указаниям « » (И 01-2014), при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь по телефону – 03.
5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ
5.1. Привести в порядок рабочее место. Убрать инструмент и приспособления, в отведенные для этого места.
5.2. Сделать запись в оперативном журнале о техническом состоянии электрооборудования на закрепленном участке.
5.3. Обо всех обнаруженных во время работы недостатках сообщить непосредственному руководителю.
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для электромонтера жилых городков
ИОТП-119-15
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая производственная инструкция разработана на основании отраслевой типовой инструкции ТИ РО 051-2003 с учетом требований законодательных актов, других нормативных правовых актов Российской Федерации, содержащих государственные нормативные требования охраны труда, указанных в СП 12-135-2003, и предназначена для электромонтера жилых полевых городков при выполнении им работы согласно профессии и квалификации.
1.1. Электромонтер выполняет работы по обслуживанию электрооборудования жилых городков; осуществляет работы по зарядке и установке осветительной арматуры, проверке и ремонту пускорегулирующей аппаратуры; производит монтаж, демонтаж, ремонт распределительных коробок, предохранительных щитов, прокладку установочных проводов и кабелей в газовых трубах, подключение в сеть электросветильников; производит работы на высоте, различными инструментами (ручным и электрифицированным) и приспособлениями; в работе использует средства защиты.
1.2. При работе электромонтера жилых городков опасными и вредными факторами, которые могут привести к несчастному случаю на производстве, являются следующие:
– возможность:
а) поражения электротоком при несоблюдении правил электробезопасности;
б) возникновения возгораний при неисправной электропроводке, электрооборудовании;
в) травмирований: незакрытыми вращающимися и движущимися частями оборудования при случайном к ним прикосновении; неисправным и неиспытанным инструментом или при неосторожном с ним обращении; острыми кромками, заусенцами и шероховатостями на поверхности заготовок, инструмента и оборудования;
– работы на высоте и опасность травмирования при падении с высоты;
– неудовлетворительные метеорологические условия при наружных работах;
– недостаточное освещение рабочей зоны;
– повышенные уровни шума и вибрации.
1.3. Порядок допуска электромонтера жилых городков к самостоятельной работе:
1.3.1. К работе электромонтером жилых городков
допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медосмотр и годные по состоянию здоровья к работе в электроустановках, в том числе и на высоте, обучение безопасности труда, проверку знаний безопасных приемов работы и Правилам техники безопасности при эксплуатации электроустановок с выдачей удостоверения на право обслуживания электроустановок напряжением до и выше 1ООО В с присвоением группы по электробезопасности не ниже III и проинструктированные по охране труда и пожарной безопасности.
1.3.2. Обучение электромонтера (до допуска к самостоятельной работе) должно проводиться в специализированных центрах подготовки персонала (учебных комбинатах, учебно-тренировочных пунктах и т.п.).
1.3.3. Электромонтер должен пройти следующие виды инструктажей: вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый, целевой.
1.3.4. Электромонтер, вновь принимаемый на работу, должен пройти вводный инструктаж по безопасности труда независимо от образования, стажа работы по данной профессии или должности.
О проведении вводного инструктажа должна быть сделана запись в журнале вводного инструктажа с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего, а также в документе о приеме на работу.
1.3.5. Первичный инструктаж на рабочем месте должен проводится с электромонтером вновь принятым на предприятие, переводимым из одного структурного подразделения в другое, а также при выполнении новой для него работы.
Первичный инструктаж на рабочем месте должен проводиться индивидуально с практическим показом безопасных приемов и методов труда.
1.3.6. Повторный инструктаж электромонтер должен проходить не реже одного раза в 3 месяца.
1.3.7. Внеплановый инструктаж должен проводиться:
– при введении новых или переработанных норм и правил, инструкций по охране труда, а также изменений к ним;
– при изменении технологического процесса, замене и модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;
– при нарушении работником требований безопасности труда, которые могут привести или привели к травме, аварии, взрыву или пожару, отравлению;
– при перерывах в работе более 3О дней;
– по требованию органов государственного надзора.
1.3.8. О проведении первичного инструктажа на рабочем месте, повторного и внепланового инструктажей должна быть сделана запись в журнале регистрации инструктажа на рабочем месте с обязательной подписью инструктируемого и инструктирующего. При регистрации внепланового инструктажа должна быть указана причина, вызвавшая его проведение.
1.3.9. Целевой инструктаж должен проводиться:
– при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, выгрузка, уборка территории, разовые работы вне территории организации, цеха и т.п.);
– при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий, катастроф;
– при производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск, дается устное или письменное распоряжение.
1.3.1О. Инструктажи на рабочем месте должны завершаться проверкой знаний устным опросом или с помощью технических средств обучения, а также проверкой приобретенных навыков безопасных способов работы. Знание проверяет работник, проводивший инструктаж.
Электромонтер, показавший неудовлетворительные знания, к самостоятельной работе не допускается и обязан вновь пройти инструктаж.
При проведении инструктажей по безопасности труда допускается совмещать инструктажи по пожарной безопасности.
1.3.11. Стажировка должна проводиться под руководством ответственного обучающего лица.
В процессе стажировки электромонтер должен:
– усвоить правила технической эксплуатации (ПТЭ), правила техники безопасности (ПТБ), правил пожарной безопасности (ППБ) и их практическое применение на рабочем месте;
– изучить схемы, производственные инструкции и инструкции по охране труда, знание которых обязательно для работы в данной должности (профессии);
– отработать четкое ориентирование на своем рабочем месте;
– приобрести необходимые практические навыки в выполнении производственных операций;
– изучить приемы и условия безаварийной, безопасной и экономичной эксплуатации обслуживаемого оборудования.
1.3.12. Проверка знаний подразделяется на первичную и периодическую (очередную и внеочередную).
Первичная проверка знаний проводится у электромонтера впервые поступившего на работу, связанную с обслуживанием энергоустановок, или при перерыве в проверке знаний более трех лет.
Очередная проверка знаний проводится не реже, чем один раз в год.
Внеочередная проверка знаний должна проводиться независимо от срока проведения предыдущей проверки:
– при введении в действие на предприятии новых или переработанных норм и правил;
– при установке нового оборудования, реконструкции или изменении главных электрических и технологических схем (необходимость внеочередной проверки в этом случае определяет руководитель предприятия);
– при назначении или переводе на другую работу, если новые обязанности требуют дополнительных знаний норм и правил;
– при нарушении электромонтером требований нормативных актов по охране труда;
– по требованию органов государственного надзора, федеральной инспекции труда;
– по заключению комиссий, расследовавших несчастные случаи с людьми или нарушения в работе энергетического объекта;
– при перерыве в работе в данной должности более 6 месяцев.
Проверка знаний должна осуществляться по утвержденным календарным графикам. Электромонтер должен быть ознакомлены с графиком.
Проверка знаний должна проводиться индивидуально.
По результатам проверки правил устройства электроустановок, ПТЭ, ПТБ, ППБ и других нормативно-технических документов электромонтеру, обслуживающему электроустановки, должна быть установлена группа по электробезопасности.
Результаты проверки знаний электромонтера должны быть оформлены протоколом, который регистрируется в специальном журнале и заносится в его удостоверение.
Электромонтер, получивший неудовлетворительную оценку по результатам проверки знаний, обязан в срок не позднее одного месяца пройти повторную проверку знаний.
1.3.13. Дублирование электромонтер должен проходить после первичной проверки знаний, длительного перерыва в работе или в других случаях по усмотрению руководителя предприятия или структурного подразделения.
Допуск к дублированию должен быть оформлен распорядительным документом руководителя предприятия или структурного подразделения. В документе должны быть указаны срок дублирования и лицо, ответственное за подготовку дублера.
Дублирование должно осуществляться по программам, утверждаемым руководителем предприятия.
Минимальная продолжительность дублирования после проверки знаний должна составлять – не менее 12 рабочих смен.
В период дублирования, после проверки знаний, электромонтер должен принять участие в контрольных противоаварийных и противопожарных тренировках с оценкой результатов и оформлением в соответствующих журналах.
Если за время дублирования электромонтер не приобрел достаточных производственных навыков или получил неудовлетворительную оценку по противоаварийной тренировке, допускается продление его дублирования, но не более основной продолжительности, и дополнительное проведение контрольных противоаварийных тренировок. Продление дублирования оформляется распорядительным документом руководителя предприятия.
Если в период дублирования будет установлена профессиональная непригодность электромонтера к данной деятельности, он снимается с подготовки. Вопрос о его дальнейшей работе решается руководителем предприятия в соответствии с законодательством.
1.3.14. Допуск к самостоятельной работе должен быть оформлен распорядительным документом руководителя предприятия или структурного подразделения.
Перед допуском электромонтера, имевшего длительный перерыв в работе, независимо от проводимых форм подготовки, он должен быть ознакомлен:
– с изменениями в оборудовании, схемах и режимах работы энергоустановок;
– с изменениями в инструкциях;
– с вновь введенными в действие нормативно-техническими документами;
– с новыми приказами, техническими распоряжениями и другими материалами по данной должности.
1.3.15. Специальная подготовка электромонтера должна проводиться с отрывом от выполнения основных функций не реже одного раза в месяц и составлять от 5 до 2О% его рабочего времени.
В объем специальной подготовки должно входить:
– выполнение учебных противоаварийных и противопожарных тренировок, имитационных упражнений и других операций, приближенных к производственным;
– изучение изменений, внесенных в обслуживаемые схемы и оборудование;
– ознакомление с текущими распорядительными документами по вопросам аварийности и травматизма;
– проработка обзоров несчастных случаев и технологических нарушений, происшедших на энергетических объектах;
– проведение инструктажей по вопросам соблюдения правил технической эксплуатации, производственных и должностных инструкций;
– разбор отклонений технологических процессов, пусков и остановок оборудования.
Программу специальной подготовки и порядок ее реализации определяет руководитель предприятия.
1.3.16. Электромонтер должен быть проверен в контрольной противоаварийной тренировке один раз в три месяца и один раз в полугодие в одной контрольной противопожарной тренировке.
Противоаварийные тренировки должны проводиться на рабочих местах или на тренажерах. Допускается использование других технических средств. Результаты проведения противоаварийных и противопожарных тренировок должны быть занесены в специальный журнал.
Электромонтер, не принявший без уважительных причин участия в тренировке в установленные сроки, к самостоятельной работе не допускается.
Электромонтер, получивший неудовлетворительную оценку действий при проведении тренировки, должен пройти повторную тренировку в сроки, определяемые руководителем предприятия или структурного подразделения.
При повторной неудовлетворительной оценке электромонтер не допускается к самостоятельной работе. Он должен пройти обучение и проверку знаний, объем и сроки которого определяет руководитель предприятия или структурного подразделения.
1.3.17. Повышение квалификации электромонтера проводится по программам, разрабатываемым и утверждаемым руководителем предприятия, в образовательных учреждениях предприятия, или в других специализированных образовательных учреждениях.
1.3.18. Находясь на работе, электромонтер обязан иметь при себе удостоверение.
1.3.19. На выполнение работ на высоте электромонтер, кроме того, должен получить разрешение. Разрешение делается специальной записью в удостоверении о проверке знаний в таблице “Свидетельство на право проведения специальных работ”.
1.3.2О. Электромонтер до допуска к самостоятельной работе должен быть обучен приемам освобождения пострадавшего от действия электрического тока, оказания первой помощи при несчастных случаях.
1.4. Электромонтеру жилых городков полагаются по Нормам следующие средства индивидуальной защиты:
– полукомбинезон х/б;
– галоши диэлектрические, ГОСТ 13385-78;
– перчатки диэлектрические, ТУ 38.1О6359-79;
– монтерская сумка со слесарным инструментом с изолированными рукоятками;
– очки защитные, ГОСТ 12.4.О13-85;
– монтерский пояс, ГОСТ 14185-77.
1.5. Находясь на территориях предприятия и вне их, следует выполнять общие меры безопасности, производственной санитарии, личной гигиены и требования пожарной безопасности, а также Правила внутреннего трудового распорядка предприятия.
1.6. Вдоль фронта стоянки жилых вагонов или вагонов-мастерских с противоположной стороны от входов в вагоны должна быть построена воздушная линия электросети, питающая вагоны электроэнергией.
В каждом жилом вагоне и вагоне-мастерской должна быть вывешена выписка из настоящей инструкции для проживающих и работающих в вагонах в объеме соответственно их обязанностям по электробезопасности.
1.7. Все изменения в инструкцию вносятся на основании документального указания руководителя предприятия.
1.8. Электротехнический персонал обязан соблюдать правила и нормы охраны труда, Правила техники безопасности при эксплуатации электроустановок, трудовую и производственную дисциплину.
Лица, нарушившие настоящую инструкцию, подвергаются наказаниям в зависимости от степени и характера нарушений в дисциплинарном или уголовном порядке согласно действующему законодательству в соответствии с действующим законодательством РФ.
Этим работникам руководством предприятия может быть снижена группа по электробезопасности.
Безопасность труда в значительной мере зависит от самого работника. Следует знать и выполнять требования данной инструкции.
2.1. Приступая к работе после длительного перерыва (болезни, отпуска и т.д.), а также при получении работы, не входящей в круг обязанностей электромонтера, необходимо получить от руководителя работ дополнительный инструктаж по охране труда.
2.2. Правильно надеть полагающуюся по Нормам чистую и исправную спецодежду. Застегнуть или подвязать обшлага рукавов, чтобы не было свисающих и развевающихся концов. Волосы убрать под головной убор. Не держать в карманах одежды металлические предметы с острыми концами.
Получить инструктаж по правилам пользования и простейшим способам проверки исправности средств индивидуальной защиты, а также пройти тренировку по их применению.
Электромонтер не допускается к работе без предусмотренных в Типовых отраслевых нормах средств индивидуальной защиты, в неисправной, неотремонтированной, загрязненной специальной одежде, а также с другими неисправными средствами индивидуальной защиты.
2.3. Получить от руководителя работ задание на выполнение работ. Ознакомиться с технологической картой и планом производства работ.
Не приступать к выполнению производственного задания, если неизвестны безопасные способы его выполнения.
2.4. Все работы в электроустановках производятся:
а) по наряду;
б) по письменному распоряжению административно-технического персонала, имеющего группу по электробезопасности не ниже IY, с записью в оперативном журнале;
в) в порядке текущей эксплуатации по утвержденному ответственным лицом за электрохозяйство перечню работ с записью в оперативном журнале.
Не приступать к работе в электроустановках без соответствующего ее оформления.
К работам в электроустановках допускается приступать и производить работы только после их оформления.
Подключение к электросети жилых вагонов и вагонов-мастерских выполняется бригадой электромонтеров по наряду, выданному ответственным за электрохозяйство. При этом вагоны, оборудование которых под мастерские или под жильё выполнено на заводах, должны подключаться к сети и эксплуатироваться с учетом указаний заводской инструкции.
Ответственный за электрохозяйство в вагонах обязан согласовать с организацией, эксплуатирующей воздушные или кабельные электросети, технические условия на выполнение подключения.
2.5. Подготовить исправные и проверенные по штампу основные и дополнительные электрозащитные средства.
Основные электрозащитные средства в электроустановках выше 1ООО В :
– изолирующие штанги;
– указатели напряжения;
– указатели напряжения для фазировки.
Дополнительные электрозащитные средства в электроустановках выше 1ООО В :
– диэлектрические перчатки;
– диэлектрические боты;
– диэлектрические ковры;
– диэлектрические колпаки;
– переносные заземления;
– оградительные устройства;
Основные электрозащитные средства в электроустановках до 1ООО В:
– изолирующие штанги;
– изолирующие и электроизмерительные клещи;
– указатели напряжения;
– диэлектрические перчатки;
– слесарно-монтажный инструмент с изолирующими рукоятками. Дополнительные электрозащитные средства в электроустановках до 1ООО В:
– диэлектрические галоши;
– диэлектрические ковры;
– переносные заземления;
– изолирующие подставки и накладки;
– оградительные устройства;
– плакаты и знаки безопасности.
Убедиться в отсутствии “заклинивания” резьбового соединения рабочей и изолирующей частей штанги путем однократного свинчивания – развинчивания.
Проверить исправность указателя выше 1ООО В с помощью специального приспособления (например, типа ППУ-2) или путем прикосновения контактного электрода к токоведущим частям, заведомо находящимся под напряжением.
Проверить исправность указателя напряжения до 1ООО В путем прикосновения контактного электрода к токоведущим частям, заведомо находящимся под напряжением.
Исправность указателя напряжения для фазировки проверить на рабочем месте путем двухполюсного подключения указателя к земле и фазе или к двум фазам (в установках 3 кВ). Сигнальная лампа исправного указателя должна при этом ярко светиться.
Длина диэлектрических перчаток должна быть не менее 35О мм. Размер перчаток должен позволять одевать под них шерстяные или хлопчатобумажные перчатки для защиты рук от пониженных температур при обслуживании открытых устройств в холодную погоду. Ширина по нижнему краю перчаток должна позволять натягивать их на рукава верхней одежды. Перед употреблением перчаток следует проверить наличие проколов путем скручивания их в сторону пальцев. Пропуск воздуха свидетельствует о наличии прокола. Перчатки не должны быть влажными и иметь повреждений.
Перед применением галоши и боты осмотреть с целью обнаружения дефектов (отслоения облицовочных деталей, незатяжки подкладки на стельку, расхождения концов подкладки, посторонних жестких включений, выступания серы).
Ковры и изолирующие подставки перед применением очистить от загрязнения, высушить и осмотреть на отсутствие проколов, надрывов, трещин и т.п.
После хранения при отрицательной температуре ковры перед применением должны быть выдержаны в упакованном виде при температуре 2О +- 5 град. С не менее 24 ч.
Каждое переносное заземление должно быть осмотрено не реже 1 раза в 3 мес., а также перед употреблением в том случае, если оно подверглось воздействию токов короткого замыкания. При разрушении контактных соединений, снижении механической прочности проводников, расплавлении их, обрыве более 5% жил и т.п. переносные заземления следует изъять из употребления.
Защитные средства не должны иметь повреждения и должны быть чистыми от пыли.
Запрещается приступать к работе и пользоваться во время работ неисправными, неиспытанными и с истекшим сроком проверки средствами защиты.
2.6. Подготовить другие исправные и проверенные необходимые в работе средства индивидуальной защиты в соответствии с воздействующими вредными факторами производства: предохранительный пояс, защитные очки и т.д.
Проверить испытание предохранительного пояса по бирке, на которой должны быть указаны данные об испытании и инвентарный номер пояса. Перед выдачей в эксплуатацию и через каждые 6 месяцев в процессе эксплуатации следует испытывать статической нагрузкой:
– строп пояса без амортизатора – грузом массой 7ОО кг;
– строп пояса с амортизатором – грузом массой 4ОО кг (при этом амортизатор испытанию не подвергается);
– пряжку с ремнем – грузом массой 3ОО кг.
Убедиться, что:
– карабин пояса надежно закрывается на замок и имеет стопорное приспособление (карабин испытывается так же, как и пояс);
– полотно пояса не имеет местных повреждений (ожогов, надрезов и т.п.);
– заклепочные соединения не имеют люфта;
– прошивка пояса, ремней и накладок находятся в полной сохранности;
– кожа ремней хорошо пропитана жиром и не трескается при сгибании;
– капроновый строп не имеет обрывов нитей;
– пружинный замок карабина исправный, поверхность карабина гладкая, без заусенцев, выбоин, царапин и других подобных дефектов, замок карабина правильно и плотно входит в его вырезы;
– все металлические детали пояса имеют (кроме заклепок) цинковое покрытие.
Запрещается приступать к работе и работать с поясом, подвергшемуся динамическому рывку, такой пояс должен быть изъят из употребления и сдан на испытание.
Страховочный канат служит дополнительной мерой безопасности. Пользование им обязательно в тех случаях, когда место работы находится на расстоянии, не позволяющем закрепиться стропом предохранительного пояса за конструкцию. Для страховки применяется х/б канат диаметром не менее 15 мм и длиной не более 1О м или канат из капронового плетеного фала. Разрывная статическая нагрузка каната должна быть не ниже 1ООО кгс. Наплечные ремни необходимо испытывать по тем же нормам, что и предохранительные пояса.
Запрещается:
– закрепление карабином ниже уровня опирания ступней ног при выполнении операций в положении стоя;
– использование пояса не по назначению.
Подготовить исправные приспособления, подставки, ограждения, специальные устройства.
Перед употреблением защитные очки осмотреть на отсутствие царапин, трещин и других дефектов, при обнаружении их очки следует заменить исправными.
2.7. Проверить наличие и исправность инструмента с изолированными рукоятками, приспособлений по обеспечению безопасности производства работ.
К изолированному инструменту относятся ключи гаечные разводные, трещеточные, плоскогубцы, пассатижи, отвертки и т.п.
Изолирующие рукоятки должны быть выполнены в виде диэлектрических чехлов, насаживаемых на ручки инструмента, или неснимаемого однослойного или многослойного покрытия из влагостойкого, маслобензиностойкого, нехрупкого электроизоляционного материала, наносимого методом литья под давлением, окунания и т.п. Поверхность изолирующего покрытия не должна быть скользкой. Форма и рифление поверхности изолирующих рукояток должны обеспечивать удобство пользования инструментом.
Соединение изолирующих рукояток с ручками инструментами и изоляцией стержней отверток должно быть прочным, исключающим возможность их взаимного продольного перемещения и проворачивания при работе.
Изоляция должна покрывать всю рукоятку и иметь длину не менее 1ОО мм до середины ограничительного упора. Упор должен иметь высоту не менее 1О мм, толщину – не менее 3 мм и не должен иметь острых кромок и граней. Высота упора ручек отвертки – не менее 5 мм.
Толщина многослойной изоляции не должна превышать 2 мм, однослойной – 1 мм. Изоляция стержней отверток не должна иметь упоров. Изоляция стержней отверток должна оканчиваться на расстоянии не более 1ОО мм от конца лезвия отвертки.
Перед каждым применением инструмент должен быть осмотрен. Изолирующие рукоятки инструмента не должны иметь раковин, трещин, сколов, вздутий и других дефектов, которые приводят к ухудшению внешнего вида и снижению механической и электрической прочности.
Монтерский инструмент сложить в специальную сумку. Не разрешается носить инструмент в карманах одежды.
Запрещается приступать к работе и пользоваться неисправным, неиспытанным или с истекшим сроком испытания электроинструментом.
2.8. Для работы на высоте подготовить исправные и проверенные приставные лестницы или лестницы-стремянки, проверить, что на верхних концах лестниц-стремянок имеются крючья, не позволяющие им произвольно раздвигаться во время работы. Высота лестниц не должна превышать 5 м.
Работа на высоте более 5 метров и при отсутствии стационарных площадок с перилами, должна производиться с инвентарных лесов, отвечающих техническим требованиям.
2.9. Подготовить рабочее место к безопасному ведению работ
– убрать лишние предметы, мусор. Проверить наличие свободных проходов к электроустановкам, пусковым устройствам, силовым сборкам и узлам управления. Запрещается загромождение проходов к электроустановкам и т.п.
Освещение рабочего места должно быть достаточным и без слепящего действия.
В качестве переносного освещения необходимо приготовить переносной ручной электросветильник, проверить, чтобы он удовлетворял следующим требованиям безопасности:
– напряжение переносного светильника должно быть не выше 42 В, в сырых помещениях, в помещениях с токопроводящими полами – не выше 12 В;
– светильник имеет защитную сетку, крючок для подвески и шланговый провод с вилкой. Сетка должна быть укреплена на рукоятке винтами. Патрон должен быть встроен в корпус светильника так, чтобы токоведущие части патрона и цоколя лампы были недоступны для прикосновения.
Для подключения к электросети светильника должен применяться шланговый кабель (провод) марки ШРПС с жилами сечением О,75-1,5 кв.мм на напряжение до 5ОО В длиною не более 2 метров. Кабель на месте ввода в светильник должен быть защищен от истираний и перегибов.
Подключение светильника на напряжение 12-42 В к трансформатору должно быть глухим или при помощи вилки, в последнем случае на кожухе трансформатора со стороны 12-42 В должны быть предусмотрены соответствующие розетки.
В качестве источника питания светильников напряжением до 42 В могут применяться понижающие трансформаторы с электрическими раздельными обмотками первичного и вторичного напряжения, машинные преобразователи, генераторы, аккумуляторные батареи.
Запрещается для указанных целей применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для понижения напряжения.
2.1О. Электромонтер не должен приступать к выполнению работ при следующих нарушениях требований безопасности:
– неисправности технологической оснастки, приспособлений и инструмента, указанных в инструкциях заводов-изготовителей, при которых не допускается их применение;
– несвоевременном проведении очередных испытаний основных и дополнительных средств защиты или истечение срока их эксплуатации, установленного заводом-изготовителем;
– недостаточной освещенности или при загроможденности рабочего места;
– отсутствии или истечении срока действия наряда-допуска при работе в действующих электроустановках. Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены собственными силами до начала работ, а при невозможности сделать это электромонтер обязан сообщить о них бригадиру или ответственному руководителю работ.
2.11. При обнаружении каких-либо неисправностей в работе оборудования, угрожающих безопасной работе, доложить руководителю работ, до их устранения к работе не приступать.
2.12. Знать:
– места расположения медаптечки, телефона, средств пожаротушения;
– номера телефонов медицинской службы и пожарной охраны;
– пути эвакуации, главных и запасных выходов в случае аварии и пожара
и уметь пользоваться в случае необходимости.
3.1. Выполнять только ту работу, которую поручил руководитель работ, безопасными приемами, внимательно и осторожно.
Электромонтер обязан пользоваться выданными ему средствами индивидуальной защиты, бережно относиться к выданным средствам защиты и правильно их применять, своевременно ставить в известность руководителя работ о необходимости химчистки, стирки, сушки и ремонта применяемых в работе средств индивидуальной защиты.
Запрещается:
– выполнение распоряжений и заданий, противоречащих правилам;
– самовольное проведение работ, а также расширение рабочих мест и объема задания, определенных нарядом или распоряжением;
– производство каких-либо работ, связанных с электрооборудованием, не электромонтерами.
3.3. При работе или производстве оперативных переключений и включений на высоте, с лестниц или подмостей, работа должна производиться двумя лицами, одно из которых должно быть с группой по электробезопасности не ниже III.
При работе на высоте не более 1,5 м работать только по наряду, выписываемому на опасные работы с применением предохранительных поясов. Пользование лестницами, поясами и т.д. разрешается только после проверки.
Не разрешается производить работу с приставной лестницы, стоя на ступенях, находящихся менее 1 метра от верхнего конца лестницы.
При работе с приставных лестниц и лестниц-стремянок следует выполнять меры безопасности, изложенные в инструкции N90.
3.4. Электрооборудование, бывшее в ремонте или на испытании, включать под напряжение только после приемки его от ответственного руководителя работ.
Все работы по монтажу электроустановок и ремонту электрооборудования после проведения всех необходимых работ следует предъявить к сдаче руководителю работ.
Запрещается включение новых установок без оформления акта сдачи в эксплуатацию.
Подключение после монтажа и ремонта электроустановок к действующим шинным сборкам, траншеям, силовым сборкам производить только после предъявления акта руководителю электроучастка.
3.5. Электрооборудование, отключенное по устной заявке неэлектротехнического персонала для производства каких-либо работ, необходимо включать только по требованию лица, давшего заявку на отключение, или лица, его заменяющего.
Перед включением убедиться в готовности электроустановки к включению (проверить чистоту рабочего места, отсутствие инструмента и т.п.), снять временные ограждения, переносные плакаты безопасности и заземления, установленные при подготовке рабочего места, восстановить ограждения.
3.6. Под напряжением с записью в оперативный журнал и в соответствии с утвержденным перечнем разрешается выполнять следующие работы:
– на кожухах оборудования (чистка и мелкий ремонт арматуры кожуха);
– проверка наличия (отсутствия) напряжения;
– проверка нагрева контактов;
– смена предохранителей трансформаторов напряжения и предохранителей пробочного типа (все остальные предохранители устанавливать и снимать только при снятом напряжении).
При снятии и установке указанных предохранителей под напряжением следует пользоваться диэлектрическими перчатками и защитными очками;
– измерение электроизмерительными клещами (вольтметром).
3.7. Все остальные работы, кроме указанных в пункте 3.6. настоящей инструкции, связанные с ремонтом электрооборудования, производить только после выполнения следующих технических мероприятий:
– необходимых отключений и принятия мер, препятствующих подаче напряжения на место работы вследствие ошибочного или самопроизвольного включения коммутационной аппаратуры;
– вывешивания запрещающих плакатов на приводах ручного и на ключах дистанционного управления коммутационных аппаратов;
– проверки отсутствия напряжения на токоведущих частях, которые должны быть заземлены для защиты людей от поражения электрическим током;
– наложения заземления (включение заземляющих ножей, а там, где они отсутствуют, установления переносных заземлений);
– вывешивания указательных плакатов “Заземлено”, ограждения при необходимости рабочих мест и оставшихся под напряжением токоведущих частей, вывешивания предупреждающих и предписывающих плакатов.
3.8. ПРИ ОПЕРАТИВНОМ ОБСЛУЖИВАНИИ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.8.1. В электроустановках напряжением выше 1ООО В работники из числа персонала, единолично обслуживающие электроустановки, или старшие по смене должны иметь группу по электробезопасности IV, остальные работники в смене – группу III.
В электроустановках напряжением до 1ОООВ работники из числа оперативного персонала, обслуживающий электроустановки, должны иметь группу III.
3.8.2. В электроустановках не допускается приближение к находящимся под напряжением неогражденным токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице 1.
таблица 1 Допустимые расстояния до токоведущих частей, находящихсяпод напряжением, м:
* – постоянный ток
3.8.3. Единоличный осмотр электроустановок может выполнять один работник, имеющий группу не ниже III, из числа оперативного персонала, находящегося на дежурстве, либо работник из числа административно-технического персонала, имеющий группу V, для электроустановок напряжением выше 1ООО В и работник, имеющий группу IV, – для электроустановок напряжением до 1ООО В и право единоличного осмотра на основании письменного распоряжения руководителя предприятия.
3.8.4. Электромонтер, не обслуживающий электроустановки, может допускаться в них в сопровождении оперативного персонала, имеющего группу IV, в электроустановках напряжением выше 1ООО В, и имеющего группу III – в электроустановках до 1ООО В, либо работника, имеющего право единоличного осмотра.
Сопровождающий работник должен следить за безопасностью людей, допущенных в электроустановки, и предупреждать их о запрещении приближаться к токоведущим частям.
3.8.5. При осмотре электроустановок разрешается открывать двери щитов, сборок и других устройств.
При осмотре электроустановок напряжением выше 1ООО В не допускается входить в помещения, не оборудованные ограждениями или барьерами, препятствующими приближению к токоведущим частям на расстояния менее указанных в таблице 1 п.3.8.2. настоящей инструкции.
Не допускается выполнение какой-либо работы во время осмотра.
3.8.6. Отключать и включать разъединители, отделители и выключатели выше 1ООО В с ручным приводом необходимо в диэлектрических перчатках.
3.8.7. Снимать и устанавливать предохранители следует при снятом напряжении.
Допускается снимать и устанавливать предохранители, находящиеся под напряжением, но без нагрузки.
Под напряжением и под нагрузкой допускается заменять: предохранители во вторичных цепях, предохранители трансформаторов напряжения и предохранители пробочного типа.
3.8.8. При снятии и установке предохранителей под напряжением необходимо пользоваться:
– в электроустановках выше 1ООО В – изолирующими клещами (штангой) с применением диэлектрических перчаток и средств защиты лица и глаз;
– в электроустановках до 1ООО В – изолирующими клещами или диэлектрическими перчатками и средствами защиты лица и глаз.
3.8.9. Двери помещений электроустановок, щитов и сборок, кроме тех, в которых производятся работы, должны быть закрыты на замок.
3.8.1О. Ключи от электроустановок должны находиться на учете у оперативного персонала. В электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала, ключи могут быть на учете у административно-технического персонала.
Ключи должны быть пронумерованы и храниться в запираемом ящике. Один комплект должен быть запасным.
Ключи должны выдаваться под расписку:
– работникам, имеющим право единоличного осмотра (в том числе оперативному персоналу), – от всех помещений;
– при допуске по наряду-допуску – допускающему из числа оперативного персонала, ответственному руководителю и производителю работ, наблюдающему – от помещений, в которых предстоит работать.
Ключи подлежат возврату ежедневно по окончании осмотра или работы.
При работе в электроустановках, не имеющих местного оперативного персонала ключи должны возвращаться не позднее следующего рабочего дня после осмотра или полного окончания работы.
Выдача и возврат ключей должны учитываться в журнале произвольной формы или в оперативном журнале.
3.9. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ В ЭЛЕКТРОУСТАНОВКАХ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.9.1. Ремонты электрооборудования выше 1ООО В, работы на токоведущих частях без снятия напряжения в электроустановках напряжением выше 1ООО В, а также ремонт ВЛ независимо от напряжения выполнять по технологическим картам или ППР.
3.9.2. В электроустановках до 1ООО В при работе под напряжением необходимо:
– оградить расположенные вблизи рабочего места другие токоведущие части, находящиеся под напряжением, к которым возможно случайное прикосновение;
– работать в диэлектрических галошах или стоя на изолирующей подставке либо на резиновом диэлектрическом ковре;
– применять инструмент с изолирующими рукоятками (у отверток, кроме того, должен быть изолирован стержень), пользоваться диэлектрическими перчатками.
3.9.3. Не допускается:
– работать в одежде с короткими или засученными рукавами, а также пользоваться ножовками, напильниками, металлическими метрами и т.п.;
– работать в электроустановках в согнутом положении, если при выпрямлении расстояние до токоведущих частей будет менее указанного в таблице 1 п.3.8.2. настоящей инструкции;
– при работе около неогражденных токоведущих частей располагаться так, чтобы эти части находились сзади или с двух боковых сторон;
– прикасаться без применения электрозащитных средств к изоляторам, изолирующим частям оборудования, находящегося под напряжением;
– работа в неосвещенных местах. Освещенность участков работ, рабочих мест, проездов и подходов к ним должна быть равномерной, без слепящего действия осветительных установок на работающих.
3.9.4. Помнить, что после исчезновения напряжения с электроустановки оно может быть подано вновь без предупреждения.
3.9.5. В установленные сроки производить обход и осмотр всего оборудования, обращая внимание на:
– наличие и исправность ограждений, кожухов и предохранительных приспособлений на электроустановках;
– исправность и надежность заземления всего электрооборудования, электроаппаратов, конструкций, технологического оборудования и т.п. и на исправность защитных средств.
3.1О. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ ПО РАСПОРЯЖЕНИЮ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.1О.1. По распоряжению оперативным и оперативно-ремонтным персоналом или под его наблюдением ремонтным персоналом в электроустановках напряжением выше 1ООО В могут проводиться неотложные работы продолжительностью не более 1 часа без учета времени на подготовку рабочего места.
Неотложные работы, для выполнения которых требуется более 1 часа или участие более трех работников, включая работника, осуществляющего наблюдения, проводить по наряду.
3.1О.2. Допускается выполнение работ по распоряжению в электроустановках напряжением до 1ООО В, кроме работ на сборных шинах РУ и на присоединениях, по которым может быть подано напряжение на сборные шины, на ВЛ с использованием грузоподъемных механизмов, в том числе по обслуживанию сети наружного освещения.
В электроустановках напряжением до 1ООО В, расположенных в помещениях, кроме особо опасных, в отношении поражения людей электрическим током, работник, имеющий группу III и право быть производителем работ, может работать единолично.
3.1О.3. В электроустановках напряжением выше 1ООО В одному работнику, имеющему группу III, по распоряжению допускается проводить:
– ремонт и обслуживанием осветительной электропроводки и арматуры, расположенной вне камер РУ на высоте не более 2,5 м;
– возобновление надписей на кожуха оборудования и ограждениях вне камер РУ.
3.11. ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТ В ПОРЯДКЕ ТЕКУЩЕЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.11.1. Небольшие по объему виды работ, выполняемые в течение рабочей смены и разрешенные к производству в порядке текущей эксплуатации, должны содержаться в заранее разработанном и подписанном техническим руководителем или ответственным за электрохозяйство, утвержденном руководителем предприятия перечне работ. При этом должны быть соблюдены следующие требования:
– работа в порядке текущей эксплуатации (перечень работ) распространяется только на электроустановки напряжением до 1ООО В;
– работа выполняется силами оперативного или оперативно-ремонтного персонала на закрепленном за этим персоналом оборудовании, участке.
Подготовка рабочего места осуществляется теми же работниками, которые в дальнейшем выполняют необходимую работу.
3.11.2. К работам, выполняемым в порядке текущей эксплуатации в электроустановках напряжением до 1ООО В, могут быть отнесены:
– работы в электроустановках с односторонним питанием;
– отсоединение, присоединение кабеля, проводов электродвигателя, другого оборудования;
– ремонт магнитных пускателей, рубильников, контакторов, пусковых кнопок, другой аналогичной пусковой и коммутационной аппаратуры при условии установки ее вне щитов и сборок;
– ремонт отдельных электроприемников (электродвигателей, электрокалориферов и т.д.);
– ремонт отдельно расположенных магнитных станций и блоков управления, уход за щеточным аппаратом электрических машин;
– снятие и установка электросчетчиков, других приборов и средств измерений;
– замена предохранителей, ремонт осветительной электропроводки и арматуры, замена ламп и чистка светильников, расположенной на высоте не более 2,5 м;
другие работы, выполняемые на территории жилого городка, в вагончиках и т.д.
Приведенный перечень работ не является исчерпывающим и может быть дополнен решением руководителя предприятия. В перечне должно быть указано, какие работы могут выполняться единолично.
3.12. ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ВОЗДУШНЫХ ЛИНИЙ (ВЛ) ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.12.1. Для воздушных линий должны применяться провода с сечением не менее:
– алюминиевые – 16 кв. мм.;
– сталеалюминивые и биметаллические – 1О кв.мм;
– однопроволочные диаметром – 4 кв.мм.
3.12.2. Крепление проводов на опорах воздушной линии должно быть одинаковым и выполняться проволочными вязками. Горизонтальное расстояние между проводами должно быть не менее 15 см. Нулевой провод должен быть расположен ниже фазных проводов.
3.12.3. Ответвления от воздушной линии до вводов в жилые вагоны и вагоны-мастерские выполнять изолированными проводами или кабелями.
3.12.4. Вводы воздушных линий в жилые вагоны и вагоны-мастерские должны быть защищены от перенапряжений. Защиту осуществлять путем соединения крюков и штырей фазных проводов с нулевым проводом и с заземляющим устройством (глухозаземленная нейтраль).
– расположение вводов в жилые вагоны и вагоны-мастерские со стороны входа в вагон, за исключением вагонов заводского оборудования, имеющих закрытый штепсельный разъем; эти вагоны должны подсоединяться шланговым проводом;
– прохождение проводов воздушной линии над крышами жилых вагонов и вагонов-мастерских;
– расположение заземляющих устройств, предназначенных для защиты от перенапряжений, со стороны входов в вагоны.
3.13. Заземление жилых вагонов и вагонов-мастерских как железнодорожных, так и на пневмоходу следует осуществлять путем соединения корпуса вагона (металлической обшивки, металлического каркаса при деревянной обшивке) с землей и нулевым проводом питающей сети. При этом металлические части вагона должны быть соединены между собой путем сварки или болтовым соединением. Участок железнодорожного пути, занятый жилыми вагонами и вагонами-мастерскими, также должен быть заземлен, причем стыки на нем должны быть снабжены стыковыми соединителями (перемычками), а стык на примыкании к действующему пути должен быть изолированным. Сопротивление заземления не должно превышать 8 Ом.
3.14. В качестве заземлений следует применять:
– вертикально погруженные стальные трубы диаметром не менее 63 мм, уголковую сталь шириной полки 5О мм и более, металлические стержни диаметром не менее 2О мм. Длина отрезка металла (заземлителя) должна быть 2-2,5 м;
– горизонтально проложенные стальные полосы сечением 4Оx4 мм.
Число заземлителей должно определяться расчетом. Расположенные в земле части заземляющего устройства не должны окрашиваться.
3.15. Измерение мегаомметром сопротивления изоляции проводов осветительных и силовых электросетей с целью проверки пригодности сети к эксплуатации производить перед каждым подключением вагона к сети и в дальнейшем ежегодно. Эту работу разрешается проводить электромонтеру, имеющему группу по электробезопасности не ниже IV при участии второго электромонтера, имеющего группу не ниже III-ей.
3.16. ПРИ ОБОРУДОВАНИИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРООСВЕТИТЕЛЬНОЙ СЕТИ В ЖИЛЫХ ВАГОНАХ И ВАГОНАХ-МАСТЕРСКИХ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.16.1. Вводы в жилые вагоны и вагоны-мастерские должны быть оборудованы вводным устройством (специальный штепсельный разъем, распределительный щиток с предохранителями или автоматами, выключатель сети, электросчетчик). Нулевая клемма на вводном щитке должна иметь специальное обозначение.
3.16.2. Распределительный щиток внутри вагона должен быть расположен в удобном и всегда доступном для обслуживания месте, на расстоянии не менее О,5 м от водопроводных, отопительных и других трубопроводов.
3.16.3. Осветительная электропроводка в оборудуемых на месте вагонах-мастерских должна заключаться в металлические, а в жилых вагонах – в металлические или полихлорвиниловые трубы.
При использовании специального провода с защитной оболочкой заключать его в трубы не надо.
3.16.4. Осветительная сеть в жилых вагонах и вагонах-мастерских должна быть защищена автоматами или плавкими вставками на ток не более 1О А.
Запрещается применять некалиброванные предохранители (жучки).
3.16.5. Винтовые гильзы патронов для ламп присоединять к нулевому проводу, присоединенному к нулевой клемме вводного щитка.
3.16.6. Общее освещение в жилых вагонах и вагонах-мастерских должно осуществляться светильниками в закрытом исполнении. Мощность электролампы не должна превышать установленного для данного типа арматуры.
3.16.7. При чистке светильников одновременно проверять исправность их крепежных деталей.
Чистку светильников и замену ламп выполнять при снятом напряжении, пользуясь средствами электрозащиты.
3.16.8. Проверку состояния электрооборудования и осветительных сетей производить не реже одного раза в месяц.
3.16.9. Устанавливать только исправную осветительную арматуру. Собирая арматуру, следить за тем, чтобы корпус ее (патрон, выключатель) не касались токоведущих частей.
– включение электроосвещения с помощью соединения оголенных концов проводов или накидки оголенных концов проводов на контактные части рубильников и предохранителей;
– устанавливать или заменять под напряжением электрические лампы. В исключительных случаях эту работу выполнять в защитных очках и диэлектрических перчатках.
3.16.11. Чистку арматуры и замену ламп, укрепленных на опорах, осуществлять после снятия напряжения и вдвоем с другим электромонтером.
3.16.13. Установку и проверку электросчетчиков, включенных через измерительные трансформаторы, проводить вдвоем с электромонтером, имеющим группу по электробезопасности не ниже IV.
3.17. ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЯ В ВАГОНАХ-МАСТЕРСКИХ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.17.1. В вагонах-мастерских распределительный вводный щит должен быть установлен в местах, доступных для быстрого отключения оборудования от электросети и запираться.
Силовая электрическая сеть вагона должна быть заключена в металлические трубы.
3.17.2. Все электродвигатели и электронагреватели должны быть защищены автоматическими выключателями или предохранителями.
3.17.3. В вагонах-мастерских нельзя применять открытые рубильники, рубильники с кожухами, имеющие прорези для рукоятки, открытые плавкие вставки и другое оборудование с открытыми токоведущими частями.
3.17.4. Соединение алюминиевых жил выполнять опрессовкой или сваркой. Места соединения проводов изолировать двойным слоем изоляционной ленты так, чтобы начало и конец ленты перекрывали изоляцию провода не менее чем на 1О мм в каждую сторону.
3.17.5. Все металлические части установленного электрооборудования с напряжением свыше 42 В должны быть заземлены.
В сетях с глухозаземленной нейтралью заземление выполнять путем соединения металлических частей электрооборудования с нулевым проводом сети и заземляющим устройством. В этом случае запрещается заземление корпусов электродвигателей без соединения с нулевым проводом.
Наложение заземления не требуется при работе на оборудовании, если от него со всех сторон отсоединены провода, кабели; при этом отсоединенные концы питающих проводов должны быть замкнуты накоротко и заизолированы.
Наложение заземления производить только после проверки отсутствия напряжения.
Запрещается пользоваться для заземления при производстве работ каким-либо проводником, не предназначенным для этой цели, а также производить присоединение заземлений путем скрутки проводов.
3.17.6. В вагонах-мастерских заземляющую шину к машинам и аппаратам присоединять болтовым соединением или путем сварки.
3.17.7. Гибкие провода для присоединения переносных токоприемников, подлежащих заземлению, должны быть снабжены добавочной жилой для заземления, заключенной в общую наружную оболочку.
3.17.8. Трансформаторы, питающие светильники напряжением 42 В и ниже, должны быть защищены со стороны высокого напряжения защитными устройствами на номинальный ток трансформатора. Вторичную обмотку трансформатора заземлять путем соединения одного из выводов с заземляющим устройством.
Запрещается питание от автотрансформаторов светильников и переносных токоприемников, требующих напряжения не свыше 42 В.
3.17.9. Окраска штепсельных соединений для сети напряжением 12-42 В должна отличаться от окраски штепсельных соединений для сети напряжением 127-22О В.
Штепсельные соединения для подключения электроинструмента и переносных электрических светильников должны иметь недоступные для прикосновения токоведущие части.
3.17.1О. В вагонах-мастерских должен применяться электроинструмент, работающий от сети напряжением не выше 42 В.
Если использовать электроинструмент такого напряжения невозможно, разрешено применять инструмент напряжением 22О В при условии устройства защитного отключения или надежного заземления корпуса электроинструмента с обязательным использованием защитных средств (диэлектрических перчаток, галош и ковриков).
3.17.13. Корпус электроинструмента напряжением выше 42 В должен иметь специальный зажим для присоединения заземляющего провода с отличительным знаком “З” или “ЗЕМЛЯ”.
3.17.14. Перед выполнением ремонтных работ в электросетях вагонов-мастерских напряжение снять и на вводе линии в вагон наложить заземление. На такие работы следует оформить наряд-допуск.
3.17.15. Следить за наличием и исправностью:
– защитных ограждений выводов обмоток у электродвигателей; Запрещается снимать ограждение во время работы двигателя.
– ограждений вращающихся частей электродвигателей – шкафов, муфт, вентиляторов.
3.18. ПРИ ПРОИЗВОДСТВЕ РАБОТ ПО РЕМОНТУ И ОБСЛУЖИВАНИЮ ЭЛЕКТРОДВИГАТЕЛЕЙ ЭЛЕКТРОМОНТЕР ОБЯЗАН ЗНАТЬ И ВЫПОЛНЯТЬ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ:
3.18.1. При ремонтных работах на электродвигателе (снятии в ремонт и установке после ремонта, смене подшипников и т.п.) или приводимом им в движение механизме агрегат должен быть отключен кнопкой “Стоп”, снято напряжение с токоведущих жил кабеля коммутационным аппаратом (автоматом, контактором, рубильником), вынуты предохранители, проверено отсутствие напряжение на токоведущих частях (предварительно проверить исправность токоискателя на заведомо находящихся под напряжением токоведущих частях), установлено заземление, вывешены плакаты по технике безопасности, отболчены токоведущие жилы от электродвигателя, после чего можно приступить к работе на электродвигателе.
3.18.2. При установке электродвигателей следует принимать меры, предупреждающие возможность воспламенения находящихся вблизи горючих предметов от возможного образования искр и вольтовой дуги. Токоведущие провода двигателей и их соединения должны быть защищены от случайного соприкосновения.
3.18.3. Электродвигатель подлежит немедленному отключению из сети в следующих случаях:
– при несчастном случае с человеком;
– появление дыма и огня из электродвигателя или его пускозащитной аппаратуры;
– сильная вибрация;
– поломка приводного механизма;
– разрушение фундамента;
– увеличение тока статора сверх допустимой величины;
– нагрев подшипника сверх допустимой температуры.
3.18.4. Корпус электродвигателя, а также металлические корпусы электроприборов, рубильников и т.п. должны быть заземлены и занулены. Корпусы станков и строительных механизмов, на которых помещены электродвигатели, должны иметь также заземление и зануление.
3.19. Присоединение и отсоединение переносных приборов, требующих разрыва электрических цепей, находящихся под напряжением, необходимо производить при полном снятии напряжения.
3.2О. Измерение сопротивления изоляции мегаомметром следует осуществлять только на полностью обесточенной электроустановке. Перед измерением следует убедиться в отсутствии напряжения на испытываемом оборудовании.
3.21. При регулировке выключателей и разъединителей, соединенных с проводами, следует принять меры, предупреждающие возможность непредвиденного включения проводов посторонними лицами или их самопроизвольного включения.
3.22. Работы в условиях с повышенной опасностью следует выполнять вдвоем в следующих случаях:
– с полным или частичным снятием напряжения, выполняемого с наложением заземлений (отсоединение и присоединение линий к отдельным электродвигателям, переключения на силовых трансформаторах, работы внутри распределительных устройств);
– без снятия напряжения, не требующего установки заземлений (электрические испытания, измерения, смена плавких вставок предохранителей и т.п.);
– с приставных лестниц и подмостей, а также там, где эти операции по местным условиям затруднены.
3.23. НАЗНАЧЕНИЕ СРЕДСТВ ЗАЩИТЫ ОТ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ, ПОРЯДОК ИХ СОДЕРЖАНИЯ И ПРИМЕНЕНИЯ:
3.23.1. Штанги изолирующие оперативные предназначены для оперативной работы, измерений (проверка изоляции и соединителей на линиях электропередачи) и т.д.
Измерительные штанги при пользовании ими не заземлять, за исключением тех случаев, когда принцип устройства штанги требует ее заземления.
При работе с измерительной штангой подниматься на конструкцию, а также спускаться с нее следует без штанги.
3.23.2. Клещи изолирующие предназначены для замены предохранителей в электроустановках до и выше 1ООО В.
Работу с клещами на напряжение выше 1ООО В производить в сухую погоду. При изводить работы с клещами при тумане, дожде, мокром снегопаде запрещается.
При работе с клещами по замене предохранителей кроме диэлектрических перчаток следует применять защитные очки.
Клещи на напряжение до 1 кВ при пользовании ими необходимо держать на вытянутой руке, подальше от токоведущих частей, а клещи на напряжение выше 1 кВ – только за рукоятку, прикасаться к изолирующей части их запрещается.
3.23.3. При пользовании клещами для измерений в цепях выше 1ООО В запрещается применять выносные приборы, а также переключать пределы измерения, не снимая клещей с токоведущих частей. При измерении клещи следует держать на весу.
Работать с электроизмерительными клещами напряжением до 1ООО В следует в диэлектрических перчатках. При этом запрещается наклоняться к прибору для отсчета показаний.
При измерении клещи следует держать на весу.
3.23.4. При проверке наличия или отсутствия напряжения указатели напряжения выше 1ООО В с газорязрядной индикаторной лампой не заземлять. Исключение составляет применение указателей типов УВН-1О на опорах ВЛ (кроме металлических) или телескопических вышках (гидроподъемниках).
При использовании указателя держать его следует за рукоятку в пределах ограничительного кольца.
Помнить, что свечение указателей импульсного типа прерывистое.
Указатели напряжения применять в наружных установках только в сухую погоду. В сырую погоду применять лишь указатели специальной конструкции.
3.23.5. Работа указателя для проверки совпадения фаз обеспечивается только при двухполюсном его подключении к электроустановке. Применение диэлектрических перчаток при этом обязательно.
Пользоваться указателем при дожде, тумане, снегопаде, сильном ветре, влажности воздуха более 8О% запрещается.
3.23.6. Однополюсные указатели до 1ООО В рекомендуется применять при проверке схем вторичной коммутации, определении фазного провода при подключении патронов, выключателей, предохранителей и т.п. При этом следует помнить, что во время проверки наличия или отсутствия напряжения возможно свечение сигнальной лампы от наведенного напряжения.
При пользовании однополюсными указателя напряжения во избежание их неправильного показания применение диэлектрических перчаток запрещается.
3.23.7. При работе в перчатках их края нельзя подвертывать. Для защиты от механических повреждений разрешается надевать поверх перчаток кожаные или брезентовые перчатки или рукавицы. Перчатки, находящиеся в эксплуатации, следует периодически дезинфицировать содовым или мыльным раствором.
При использовании перчаток следует обращать внимание на то, чтобы они не были влажными и не имели повреждений.
3.23.8. Диэлектрическая обувь должна быть нескольких размеров. Применяется как дополнительное защитное средство в электроустановках, кроме того, защищает от шагового напряжения. Обувь применяется: галоши – при напряжении до 1ООО В; боты – при всех напряжениях.
3.23.9. Переносные заземления должны быть выполнены из голых гибких медных жил и иметь сечение не менее 16 кв.мм в электроустановках до 1ООО В. Наконечник на проводе должен быть выполнен в виде струбцины или соответствовать конструкции зажима (барашка), служащего для присоединения к заземляющему проводу или конструкции. Переносное заземление, применяемое для снятия заряда с провода, должно быть не менее 4 кв.мм. На каждом переносном заземлении должны быть обозначены его номер и сечение заземляющих проводов, которые должны быть выбиты на бирке, закрепленной на заземлении, или на струбцине.
3.23.1О. Плакаты и знаки безопасности следует применять для запрещения действий с коммутационными аппаратами, при ошибочном включении которых может быть подано напряжение на место работы; для предупреждения об опасности приближения к токоведущим частям, находящимся под напряжением (предупреждающие плакаты и знаки); для разрешения определенных действий только при выполнении конкретных требований безопасности труда (предписывающие плакаты); для указания местонахождения различных устройств (указательные плакаты). Плакаты могут быть постоянными и переносными.
3.23.11. Изолирующие накладки применяются в электроустановках до 2О кВ для предотвращения случайного прикосновения к токоведущим частям в тех случаях, когда нет возможности оградить рабочее место щитами.
Установка накладок на токоведущие части напряжением выше 1ООО В должна производиться двумя лицами с применением диэлектрических перчаток и изолирующих штанг либо клещей.
Накладки следует оберегать от увлажнений и загрязнений.
3.23.12. Средства защиты необходимо хранить в закрытых помещениях в специально отведенном месте с регистрацией в специальном журнале. Находящиеся в эксплуатации средства защиты из резины следует хранить в специальных шкафах, на стеллажах, полках, в ящиках и т.п. отдельно от инструмента. Они должны быть защищены от воздействия масел, бензина, кислот, щелочей и других разрушающих резину веществ, а также от прямого воздействия солнечных лучей и теплоизлучения нагревательных приборов (не ближе 1 м от них).
3.24. Электромонтеру запрещается:
– переставлять временные ограждения, снимать плакаты, заземления и проходить на территорию огражденных участков;
– применять указатель напряжения без повторной проверки после его падения;
– снимать ограждения выводов обмоток во время работы электродвигателя;
– пользоваться для заземления проводниками, не предназначенными для этой цели, а также присоединять заземление путем скрутки проводников;
– прикасаться к приборам, сопротивлениям, проводам и измерительным трансформаторам во время измерений;
– применять при обслуживании, а также ремонте электроустановок металлические лестницы;
– применять автотрансформаторы, дроссельные катушки и реостаты для получения понижающего напряжения;
– пользоваться стационарными светильниками в качестве ручных переносных ламп.
3.25. При возникновении на участке аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, отключить используемое в работе оборудование от электросети. Сообщить о случившемся руководителю работ, а в его отсутствие вышестоящему руководству. Принять меры к ликвидации аварии.
3.26. При обнаружении нарушения правил, а также неисправности электроустановки или средств защиты по технике безопасности, немедленно сообщить об этом руководителю работ (мастеру, производителю работ) а в его отсутствие – вышестоящему руководителю.
Если неисправность в электроустановке представляет явную опасность для окружающих людей или самой установки и ее возможно самому устранить, то выполнить это немедленно, а затем доложить руководителю работ (мастеру, производителю работ).
Устранение неисправности производить при строгом соблюдении Правил безопасности.
3.27. При пожаре или загорании немедленно сообщить в пожарную часть. Отключить оборудование от электросети в зоне пожара или загорания и приступить к тушению пожара имеющимися первичными средствами пожаротушения. О пожаре доложить руководителю работ, а в его отсутствие руководителю предприятия.
При возникновении загорания в электроустановке или опасности поражения окружающих электрическим током в результате обрыва кабеля (провода) или замыкания необходимо обесточить установку, принять участие в тушении пожара и сообщить об этом руководителю работ. Пламя следует тушить углекислотными огнетушителями, асбестовыми покрывалами и песком.
3.28. Электромонтер, оказавшийся очевидцем возникновения пожара, обрыва проводов, повреждения водопровода, паропровода, газопровода, несчастного случая или обнаруживший пострадавшего должен немедленно голосом обратить внимание окружающих.
3.29. Оказать медицинскую доврачебную помощь пострадавшим при травмировании, внезапном заболевании согласно инструкции N 2.
При несчастных случаях с людьми снятие напряжения для освобождения пострадавшего от воздействия электрического тока должно быть произведено немедленно без предварительного разрешения.
3.3О. При несчастном случае, по возможности, сообщить руководителю работ и обратиться в медицинское учреждение.
4.1. Привести в порядок рабочее место: очистить инструмент, приспособления, средства защиты от загрязнений и сложить в отведенное для них место.
4.2. Снять напряжение в вагоне-мастерской вводным рубильником.
4.3. Отключить используемое в работе оборудование от электросети.
4.4. Оформить оперативную документацию, журналы.
4.5. Сообщить руководителю работ о всех обнаруженных неполадках и принятых мерах по их устранению.
4.6. Снять спецодежду и повесить в шкаф.
Запрещается выносить средства индивидуальной защиты за пределы предприятия.
4.7. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ, если возможно.
Электромонтажные работы с ручным инструментом выполняют в соответствии с общими требованиями безопасности, а также строительными нормами и правилами, инструкциями, эксплуатационными документами предприятий-изготовителей и т. д. Нарушение правил эксплуатации приводит к травмам работающих с ручным инструментом. Требования безопасных условий труда излагаются в проектах производства работ (ППР). Технические решения и организационные мероприятия по безопасности, санитарии и гигиене труда при работе с ручным инструментом, изложенные в ППР, должны соответствовать требованиям системы стандартов безопасности труда.
В технологические карты или схемы производства работ пояснительной записки ППР включают решения по безопасному использованию инструмента и его доставки на рабочие места, в том числе при работе в действующих установках, на высоте и т. д.
В календарных планах и графиках ППР предусматривают сроки обеспечения инструментом для безопасного ведения работ. Кроме того, в этих планах и графиках подготовка помещений и рабочих мест взаимоувязана по срокам с требованиями безопасности, эргономики и санитарно-гигиеническими нормами.
Все работающие с инструментом проходят обучение безопасным методам работ (независимо от характера и степени опасности производства) при подготовке новых рабочих, проведении различных видов инструктажа или повышении квалификации.
По характеру и времени проведения инструктаж работающих подразделяют на вводный, первичный на рабочем месте, повторный, внеплановый и текущий.
Вводный инструктаж проводят со всеми принимаемыми на работу.
Первичный инструктаж на рабочем месте выполняют для всех вновь принятых в организацию, переводимых из одного предприятия в другое, командированных и т. д.
Повторный инструктаж проходят все работающие с инструментами не реже чем через 6 мес.
Внеплановый инструктаж проводят при изменении правил охраны труда, технологического процесса, замене или модернизации оборудования, приспособлений и инструмента, исходного сырья, материалов и других факторов, влияющих на безопасность труда. Такой инструктаж выполняют также при нарушении работниками требований безопасности труда, которые могут привести к травме, аварии, взрыву или пожару, а также при перерывах в работе.
Текущий инструктаж проводят с работниками перед производством работ, на которые оформляют наряд-допуск.
В ГОСТ на ручной инструмент учтены требования по технике безопасности. Например, ручки отверток изготовляют с ровной поверхностью щечек, заклепки не должны выступать наружу. Пластмассовые ручки на поверхности и внутри корпуса не должны иметь расслоений, раковин, трещин и сколов. Закрепленный стержень отвертки продольно не должен перемещаться или проворачиваться относительно рукоятки, а лезвие отверток должно входить без зазора в прорезь головки винта.
Поверхность ручек плоскогубцев, пассатижей и кусачек изготовляют гладкой, очищенной от окалины и не имеющей раковин, зазубрин, заусенцев и трещин. Острые кромки на инструментах (кроме режущих частей) должны быть притуплены. Запрещается применение инструмента без ручек или с неисправными ручками.
Деревянные рукоятки молотков, кувалд, напильников и другого инструмента гладко обрабатывают и надежно закрепляют. Рукоятки изготовляют из сухого дерева твердых и вязких пород, не допускается использовать рукоятки, изготовленные из мягких и крупнослойных пород дерева (ель, сосна и т. п.). Рукоятки изготовляют прямыми, а в поперечном сечении - овальной формы. К свободному концу рукоятки утолщают (кроме кувалд), с тем чтобы при взмахах и ударах инструментом рукоятка не выскальзывала из рук. У кувалд рукоятка к свободному концу несколько сужается. Ось рукоятки должна быть перпендикулярна продольной оси инструментов. Деревянные рукоятки насаживают на заостренные концы инструментов, в местах насадки рукоятки обрамляют бандажными кольцами.
Ударный инструмент (зубила, керны и т. д.) должен иметь гладкую затылочную часть без выбоин, сколов, трещин, заусенцев и наклепа. На рабочих концах инструмента также не должно быть повреждений. Особое внимание обращают на термическую обработку инструмента, не допуская его перекаливания. Строительные зубила применяют не короче 250 мм, а слесарные - 150 мм. Боковые грани в местах захвата их рукой изготовляют без острых ребер. Во время работы с зубилом или другим ручным инструментом для рубки металла рабочие должны применять очки с небьющимися стеклами.
Гаечные ключи должны строго соответствовать размерам гаек и головок болтов. Рабочие поверхности гаечных ключей изготовляют без сбитых и смятых граней, а рукоятки - без заусенцев. Запрещается отвертывать и завертывать гайки гаечным ключом с подкладкой металлических пластинок между гранями гайки (болта) и ключом, а также удлинять гаечные ключи присоединением другого ключа или трубы, кроме специальных монтажных ключей. Конструкция трубных рычажных ключей должна обеспечивать надежный зажим изделия при приложении рабочих нагрузок, удобство захвата ключа рукой работающего. При эксплуатации трубных рычажных ключей не допускается пользоваться дополнительными рычагами.
Положение инструментов на рабочих местах должно устранять возможность их скатывания или падения. Инструмент не кладут на перила ограждения или неогражденный край площадки лесов и подмостей, а также у краев люков колодцев. При переноске или перевозке инструмента его острые части защищают чехлами или иным способом.
Слесарно-монтажный инструменте изолирующими рукоятками применяют для работы под напряжением в электроустановках до 1 кВ в качестве основного средства защиты. Изолирующие рукоятки выполняют в виде неснимаемого покрытия из влагостойкого, маслобензостойкого, нехрупкого электроизоляционного материала с упорами со стороны рабочего органа. Изоляция должна покрывать всю рукоятку, ее длина составляет не менее 100 мм до середины упора. Изоляцию стержней отверток оканчивают на расстоянии не более 10 мм от конца лезвия отвертки. Изолирующие рукоятки как на поверхности, так и в толще изоляции не должны иметь раковин, сколов, вздутий и других дефектов, диэлектрические чех- лы или покрытия должны плотно прилегать к рукояткам. При пользовании инструментом его нельзя держать за упоры или буртики, предотвращающие соскальзывание пальцев по направлению к металлическим частям.
Инструмент с изолирующими рукоятками должен храниться в закрытых складских помещениях на полках и стеллажах, исключающих прикосновения к отопительным приборам и обеспечивающих защиту от солнечных лучен и влаги.
При транспортировке инструмент защищают от загрязнения, увлажнения и механических повреждений.
Изоляцию инструмента испытывают при эксплуатационных испытаниях напряжением 2 кВ. Длительность испытания 1 мин, периодичность - 1 раз в 12 мес. Для испытания Повышенным напряжением инструмент, предварительно очищенный от грязи и жира, погружают изолированной частью в ванну с водой с температурой (20±5)°С, так чтобы вода не доходила до края изоляции на 10 мм. Один вывод испытательного трансформатора присоединяют к металлической части инструмента, а второй - к ванне с водой. Второй вывод трансформатора заземляют.
Инструмент, сроки очередной проверки которого истекли или у которого обнаружены механические повреждения, немедленно изымают из употребления. Выдачу и получение инструмента, а также результаты испытаний и отбраковки оформляют в специальном журнале.