Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ

12.01.2014 (обновлено 09.05.2019) – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для оператора котельной. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К обслуживанию паровых и водогрейных котлов, работающих на газообразном и жидком топливе, допускаются лица, возраст которых соответствует установленному законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие специальное техническое обучение, сдавшие экзамен квалификационной комиссии в присутствии инспектора Госпромнадзора и получившие удостоверение на право обслуживания котлов, прошедшие проверку знаний по охране труда, стажировку, допущенные к самостоятельной работе, умеющие пользоваться средствами индивидуальной защиты и знающие способы оказания первой помощи потерпевшим.

Лица, обслуживающие котлы, работающие на газообразном топливе, должны пройти обучение по соответствующей программе в организациях образования, сдать экзамен и получить Удостоверение на право выполнения работ в области газоснабжения.

2. Перед допуском к самостоятельной работе оператор котельной должен пройти стажировку в течение не менее 5 -14 рабочих смен (в зависимости от характера работы квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

3. Периодический медицинский осмотр оператор котельной (в дальнейшем – оператор) проходит в порядке, установленном Минздравом.

4. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда оператор должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев. Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда оператор проходит в следующих случаях:

при переходе на другое предприятие;

по требованию вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

в случае перевода на обслуживание котлов другого типа;

при переводе котла на сжигание другого вида топлива.

При перерыве в работе по специальности более одного года оператор после проверки знаний перед допуском к самостоятельной работе должен пройти стажировку для восстановления практических навыков, по программе, утвержденной руководством предприятия.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

5. Оператор должен пройти инструктаж по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним, изменении технологического процесса. Замене или модернизации оборудования, приборов и инструментов, сырья, материалов и иных факторов, влияющих на охрану труда, нарушении рабочим нормативных правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению, по требованию государственных органов надзора и контроля, вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия, при перерывах в работе более чем 6 месяцев, поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

Целевой – при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, разгрузка, уборка территорий и другие); при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф; при производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск.

6. Оператор должен знать основные свойства используемого топлива (газ, мазут), иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, знать основные способы защиты от их воздействия:

повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная температура поверхностей оборудования.

знать требования электро- и взрывопожароопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты , выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

костюм х/б 3Ми– 12 мес.;

куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

ботинки кожаные Ми – 12 мес.;

рукавицы комбинированные Ми – до износа;

очки защитные ЗН – до износа.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

6. Оператор не должен покидать место работы, заниматься посторонними делами, подвергать себя опасности и находится в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

7. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

8. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, механизмов, приборов оператор должен сообщить непосредственному руководителю работ, сделать запись в сменном журнале и до их устранения к работе не приступать.

9. Оператор несет ответственность за:

выполнение требований технологических инструкций, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации котла и инструкции по охране труда, правил электро- и пожаровзрывобезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ, ведение сменного журнала;

исправность и сохранность эксплуатируемого оборудования и приборов;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия оператора, нарушающего требования технологических инструкций, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации котла, технологической инструкции и инструкций по охране труда.

10. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по охране труда оператор привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом.

11. Оператор, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе (см. контроль трезвости ).

12. Оператор обязан выполнять работу, обусловленную соглашением по контракту.

Обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

13. Организация рабочего места оператора должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

14. Помещение котельной не должно загромождаться посторонними предметами. Проходы и выходы из него должны быть всегда свободными. Двери для выхода из котельной должны легко открываться наружу.

15. Рабочее место оператора должно быть хорошо освещено. С рабочего места должны быть хорошо видны показания термометров, манометров, водоуказательных стекол и других контрольно-измерительных приборов.

Помимо рабочего освещения, в котельной должно быть аварийное электрическое освещение.

16. Для удобного и безопасного обслуживания котлов, пароперегревателей и экономайзеров должны быть установлены постоянные площадки и лестницы с перилами высотой не менее 0,9м со сплошной обшивкой по низу не менее 100мм. Переходные площадки и лестницы должны иметь перила с обеих сторон. Площадки длиной более 5м должны иметь не менее двух лестниц, расположенных в противоположных концах.

17. Вращающиеся части насосов, вентиляторов, дымососов, а также электрооборудование должны быть защищены специальными ограждениями.

18. Пребывание посторонних лиц в помещении котельной не допускается.

19. До начала работ оператор обязан:

привести в порядок и надеть спецодежду;

убедиться в наличии удостоверения на право обслуживания котлов ;

ознакомиться с записями в сменном журнале об обнаруженных дефектах за предыдущую смену и со всеми распоряжениями ответственного лица за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов;

проверить состояние оперативной (технологической) схемы котельной;

проверить исправность обслуживаемых котлов и относящегося к ним оборудования;

проверить исправность аварийного освещения и сигнализации для вызова руководства;

проверить наличие противопожарного инвентаря и медицинской аптечки;

записать в сменном журнале обнаруженные дефекты и неисправности и расписаться в журнале о приеме смены. Если обнаруженные дефекты и неисправности препятствуют дальнейшей работе котлов, оператор должен немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

20. При осмотре обслуживаемых котлов и относящегося к ним оборудования оператор обязан проверить:

наличие на котле таблички с указанием регистрационного номера, разрешенного давления, числа, месяца, и года следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания;

исправность котла, топки, гарнитуры, арматуры;

уровень воды в барабанах паровых котлов, исправность водоуказательных приборов, сигнализаторов предельных уровней воды;

давление пара во всех работающих паровых котлах, давление воды в водогрейных котлах;

исправность предохранительных клапанов путем их продувки и осмотра правильности закрепления груза;

действие всех имеющихся в котельной питательных и циркуляционных насосов путем кратковременного пуска их в работу;

исправность спускной и продувочной арматуры и отсутствие в ней пропусков. На маховиках арматуры должно быть обозначено направление вращения при открывании и закрывании арматуры;

работу газовых горелок (если котлы работают на газообразном топливе);

состояние и положение запорных устройств (кранов, задвижек, заглушек) на газопроводах работающих котлов, а также находящихся в резерве и ремонте;

состояние оборудования ГРП (ГРУ) (при их наличии), обращая внимание на давление газа на вводе в котельную (если котлы работают на газообразном топливе);

состояние и работу вентиляторов подачи воздуха в горелки, форсунки и системы вентиляций, а также дымососов, обращая внимание на отсутствие вибрации, стуков во время их работы;

положение воздушных заслонок и газовых шиберов, величину тяги и дутья;

состояние и работу экономайзеров;

сроки проведения последних продувок котлов, экономайзеров (по журналу);

исправность диафрагм взрывных (предохранительных) клапанов топки и газоходов;

состояние автоматики безопасности и регулирование;

соответствие режима работы котлов заданным параметрам.

21. Оператор обязан убедиться в отсутствии загазованности помещения котельной, работающей на газообразном топливе, если не работали все котлы.

При обнаружении признаков загазованности запрещается включать и выключать электроосвещение и электрооборудование, выполненное не во взрывозащищенном исполнении, производить растопку котлов.

22. Не разрешается принимать или сдавать смену во время аварии в котельной или во время проведения ответственных переключений.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

23. Требования безопасности при подготовке котла к растопке:

23.1. Перед растопкой котла оператор должен проверить:

исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;

исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, гарнитуры, питательных устройств, предохранительных клапанов, дымососов, и вентиляторов, наличие естественной тяги;

исправность всего оборудования для сжигания газообразного топлива;

заполнение котла водой до отметки низшего уровня, а при наличии водяного экономайзера – заполнение его водой;

держится ли уровень воды в котле и нет ли пропуска воды через лючки, фланцы и арматуру;

отсутствие заглушек перед и после предохранительных клапанов, на паро-, газопроводах, на питательной, спускной и продувочной линиях;

отсутствие в топке и газоходах людей или посторонних предметов (инструмента, обтирочного материала, болтов и т.п.).

24. Кроме того, при подготовке к растопке котла, работающего на газообразном топливе, оператор обязан:

проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов, задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);

проверить герметичность закрытие запорной арматуры газопровода прибором контроля герметичности;

продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвления газопровода к котлу. Закрыть свечу после проверки отсутствия в газопроводе взрывоопасной газовоздушной смеси;

убедиться в отсутствии утечек газа из газопроводов, газового оборудования и арматуры с помощью прибора или путем обмыливания;

проверить по манометру соответствие давления газа и воздуха (в случае принудительной подачи воздуха в смесительные горелки) установленному давлению;

отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разряжение в топке 2-3 мм вод.ст.

25. Непосредственно перед растопкой котла оператор должен провентилировать топку и газоходы в течении 10-15 минут.

До включения дымососа для вентиляции топки и газоходов, котлов, работающих на газообразном топливе, оператор должен убедиться, что ротор не задевает корпуса дымососа, для чего ротор необходимо провернуть вручную.

26. Требования безопасности при растопке котла.

27. Растопку котла оператор обязан производить только при наличии распоряжения, записанного в сменном журнале ответственным за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов или лицом, исполняющим его обязанности.

28. Растопку котлов оператор должен производить в течение времени, установленного технологической инструкцией, при слабом огне, уменьшенной тяге, закрытом паровом вентиле и открытом предохранительном клапане или вентиле (кране) для выпуска воздуха.

29. При растопке котла, работающего на газообразном топливе, оператор обязан:

ввести зажженный запальник через глазок или запальное отверстие к верхнему краю устья включаемой горелки;

убедиться, что пламя запальника не погасло, медленно открыть задвижку перед горелкой и зажечь газ, выходящий из горелки, начать подачу воздуха (горелки с принудительной подачей воздуха и инжекционного среднего давления следует зажигать без подачи воздуха в горелку);

если котел оборудован несколькими горелками, зажигать их последовательно;

удалить запальник из топки после получения устойчивого факела. Пламя должно быть прозрачно голубоватого цвета.

при погасании запальника, всех или части зажженных горелок прекратить подачу газа к горелкам, удалить из топки запальник, провентилировать в течение 10-15 минут горелки, топку, газоходы. Запрещается продувать газопроводы котла через трубопроводы безопасности и газогорелочные устройства котла.

30. При растопке котла запрещается:

стоять против растопочных люков, гляделок;

зажигать газовый факел от раскаленной кладки топки или от соседней горелки;

зажигать огонь, включать электрические приборы и электродвигатели , если в помещении чувствуется запах газа;

пользоваться открытым огнем для отыскания мест утечек газа;

зажигать факел форсунки от раскаленной кладки топки (без горящего растопочного факела).

31. Когда из открытого предохранительного клапана или воздушного вентиля начнет выходить пар, оператор должен закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль за пароперегревателем.

32. Требования безопасности при включении котла в работу.

33. Перед включением котла в работу оператор должен:

проверить исправность действия предохранительных клапанов водоуказательных приборов, манометров, питательных устройств;

продуть водоуказательные стекла и проверить уровень воды в котле;

проверить и включить автоматику безопасности, сигнализаторов и аппаратуру автоматического управления котлом ;

продуть котел;

прогреть и продуть паропровод.

34. Включение котла в паропровод оператор должен производить медленно. При прогреве паропровода оператор обязан следить за исправностью паропровода, компенсаторов, опор и подвесок.

При возникновении вибрации или резких ударов оператор должен приостановить прогрев паропровода до устранения дефектов.

35. При включении котла в находящийся в работе паропровод давление в котле должно быть равно или несколько ниже (не более 0,5 кгс/см.кв.) давление в паропроводе, при этом интенсивность горении в топке должна быть уменьшена. При возникновении в паропроводе вибрации, гидравлических ударов необходимо приостановить включение котла и увеличить продувку паропровода.

36. По мере повышения нагрузки котла продувка пароперегревателя уменьшается, и при достижении примерно половины нормальной нагрузки – прекращается.

37. Запрещается пуск в работу котла с неисправной арматурой, питательными устройствами, автоматикой безопасности и средствами сигнализации.

38. Время начала растопки и включения котла в работу оператор обязан записать в сменном журнале.

39. Требования безопасности во время работы котла.

40. Во время дежурства оператор должен следить за:

исправностью котла и всего оборудования котельной и строго соблюдать установленный режим работы котла;

поддерживанием нормального уровня воды в котле;

поддерживанием нормального давления пара в котле, температуры перегретого пара, питательной воды после экономайзеров (у паровых котлов);

поддержанием нормального давления воды до и после котла, температуры воды на выходе из котла (у водогрейных котлов);

нормальной работой горелок.

41. Периодическую продувку котла оператор обязан проводить в сроки, установленные лицом, ответственным за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, в присутствии ответственного по смене лица.

При этом оператор должен:

предупредить персонал котельной;

убедиться в исправности водоуказательных приборов, питательных устройств;

подпитать котел водой;

открытие продувочной арматуры производить осторожно и постепенно. При наличии двух запорных устройств сначала открыть второе от котла устройство, а после прекращения продувки закрыть первое от котла устройство;

вести наблюдение за уровнем воды в котле;

прекратить продувку при возникновении в продувочных линиях гидравлических ударов, вибрации;

по окончании продувки убедиться, что запорные органы на продувочной линии закрыты и не пропускают воду;

записать в сменном журнале время начала и окончания продувки.

42. Оператор обязан:

а) при работе котла, работающего на газообразном топливе:

для увеличения нагрузки котла прибавить сначала подачу газа затем воздуха и отрегулировать тягу;

для уменьшения – сначала убавить подачу воздуха, затем газа, после чего отрегулировать тягу;

прекратить подачу газа в горелки, перекрыв отключающую арматуру перед горелками, провентилировать топку, газоходы при погасании всех горелок или части из них;

в) производить проверку исправности действия предохранительных клапанов, манометров, водоуказательных приборов с записью в сменном журнале;

г) записывать в сменном журнале неисправности, выявленные в процессе работы.

43. Оператору запрещается:

производить продувку котла при неисправной продувочной арматуре;

производить подпитку сырой водой котлов, оборудованных устройством для докотловой обработки воды;

открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов, а также при помощи удлиненных рычагов;

заклинивать предохранительные клапаны или дополнительно нагружать их;

работать с перегрузкой горелок, приводящей к отрыву пламени от горелок, и работать на малых нагрузках, вызывающих проскок пламени;

44. Запрещается оставлять котел без постоянного наблюдения, как во время работы котла, так и после его остановки до снижения в нем давления до атмосферного.

Допускается эксплуатация котлов без постоянного наблюдения при наличии автоматики, сигнализации и защит, обеспечивающих ведение нормального режима работы, ликвидацию аварийных ситуаций, а также остановку котла при нарушении режима работы, которые могут вызвать повреждение котла.

45. Требования безопасности при остановке котла.

46. Остановку котла, за исключением аварийной остановки, оператор должен производить по графику или письменному распоряжению лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов .

47. При остановке котла оператор обязан:

поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;

прекратить подачу топлива в топку;

отключить от паропровода после полного прекращения горения в топке и прекращения отбора пара, а при наличии пароперегревателя открыть продувку (у парового котла). Если после отключения котла от паропровода давление повышается, следует усилить продувку пароперегревателя;

открыть перепуск воды помимо котла, после чего котел отключить от теплосети (у водогрейного котла);

провентилировать топку, газоходы;

произвести расхолаживание котла и спуск воды из него.

48. При остановке котла, работающего на газообразном топливе , оператор должен:

постепенно уменьшить давление газа у горелок до минимального (поочередным в несколько приемов уменьшением количества воздуха газа, при инжекционных горелках – сначала прекратить подачу воздуха, затем газа);

отключить газопровод котла от общей магистрали;

открыть кран на продувочном газопроводе.

49. Спускать воду из котла можно только с разрешения лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, после полного снижения давления в котле. Спуск воды оператор обязан вести медленно, при поднятом предохранительном клапане или открытых воздушных вентилях.

50. Для длительной остановки котла оператор совместно с ремонтным персоналом в соответствии с нарядом на производство работ или распоряжением лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, должен:

отсоединить котел от других котлов, имеющихся в котельной (установить заглушки на паровых, питательных, продувочных и спускных линиях выключаемого котла);

осмотреть котел, топку и все вспомогательное оборудование;

принять меры по защите котла от коррозии;

все замеченные неисправности записать в сменном журнале.

51. При остановке котла в горячий резерв котел необходимо отключить от паропроводов перегретого и насыщенного пара, воду из него не спускать, а поддерживать на верхнем допустимом уровне.

52. Требования безопасности при ремонте котла и относящегося к нему оборудования.

52.1. Открывание люков и лючков, а также ремонт элементов котлов разрешается производить только при отсутствии давления. Перед открыванием люков и лючков, расположенных в пределах водяного пространства, воду из элементов котла и экономайзеров следует удалить.

53. До начала производства работ внутри барабана или коллектора котла, соединенного с другими работающими котлами трубопроводами (паропровод, питательные, дренажные, спускные линии и т.п.), а также перед внутренним осмотром или ремонтами элементов, работающих под давлением, котел должен быть отсоединен от всех трубопроводов заглушками, если на них установлена фланцевая арматура. В случае, если арматура трубопроводов пара и воды бесфланцевая, отключение котла должно производиться двумя запорными органами при наличии между ними дренажного устройства диаметром условного прохода не менее 32 мм, имеющего прямое соединение с атмосферой.

Приводы задвижек, а также вентилей открытых дренажей и линий аварийного слива воды из барабана должны быть заперты на замок, чтобы исключалась возможность ослабления их плотности при запертом замке. Ключи от замков должны храниться у ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, если на предприятии не установлен другой порядок их хранения.

54. Допуск людей внутрь котла, а также открывание запорной арматуры после удаления людей из котла должны производиться только по письменному разрешению (наряду-допуску), выдаваемому в установленном порядке.

55.Перед началом работ топка и газоходы должны быть хорошо провентилированы, освещены и надежно защищены от возможного проникновения газов и пыли из газоходов работающих котлов.

56. При работе в котле, на его площадках и в газоходах для электроосвещения должны применяться лампы напряжением не выше 12 В.

57. На вентилях, задвижках и заслонках при отключении участков трубопроводов и газоходов, а также на пусковых устройствах дымососов, дутьевых вентиляторов и питателях топлива должны быть вывешены плакаты «Не включать. Работают люди». При этом у пусковых устройств дымососов, дутьевых вентиляторов и питателей топлива должны быть сняты плавкие вставки. Установка и снятие заглушек производится по наряду-допуску.

58. Перед закрытием люков и лазов необходимо проверить, нет ли внутри котла людей или посторонних предметов, а также наличие и исправность устройств, устанавливаемых внутри котла.

производить во время работы котла подчеканку заклепочных швов, заварку элементов котла;

применять загрязненную, находившуюся в работе набивку при замене или добавлении сальниковой набивки;

применять арматуру, не имеющую маркировки.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

60. По окончании работы оператор должен:

привести в порядок свое рабочее место, убрать инструмент, материалы в предназначенное для этих целей место;

передать смену сменному оператору, ознакомить его с состоянием, режимом работы оборудования, графиком нагрузки котлов, сообщить, какое оборудование находится в резерве или ремонте, какие работы производились в смену;

расписаться в сменном журнале о сдаче смены;

снять спецодежду в специально отведенном месте.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

61. Оператор котельной обязан немедленно остановить котел в случаях:

обнаружения неисправности предохранительного клапана;

если давление в барабане котла поднялось выше разрешенного на 10% и продолжает расти;

снижения уровня воды низшего допустимого уровня, в этом случае подпитка котла водой категорически запрещена;

повышение уровня воды выше допустимого уровня и если уровень продолжает повышаться не смотря на принятые меры;

прекращение действия всех питательных насосов;

прекращение действия всех указателей уровня воды прямого действия;

если в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, пароводоперепускных и водоопускных трубах, паровых и питательных трубопроводах, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешним сепараторе, арматуре) будут обнаружены трещины, выпучины, пропуски в их сварных швах, обрыв анкерного болта или связи;

погасания факелов в топке;

неисправности автоматики безопасности или аварийной сигнализации;

аварийное отключение электроэнергии;

при упуске воды;

если давление воздуха перед горелками понизилось ниже допустимого;

если разряжение в топке понизилось ниже допустимого;

при обнаружении загорания в газоходах и боровах;

возникновения в котельной пожара, угрожающего обслуживающему персоналу или котлу.

Кроме того, в котельных, работающих на газообразном топливе, оператор обязан прекратить подачу газа при:

неисправности горелок, газоиспользующих установок;

появлении загазованности, обнаружении утечек газа на газовом оборудовании и газопроводах;

при понижении давления газа перед горелками ниже допустимого, несмотря на принятые меры;

при повышении давления газа перед горелками выше допустимого, несмотря на принятые меры;

при внезапном прекращении подачи газа в котельной;

взрыве в топочном пространстве, взрыве газа или загорании горючих отложений в газоходах.

62. Причины аварийной остановки котла должны быть записаны в сменном журнале.

63. При аварийной остановке котла оператор обязан:

быстро прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;

открыть кран на продувочном газопроводе (у котла, работающего на газообразном топливе);

сообщить непосредственному руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, о причине остановки котла;

закрыть задвижку на вводе газопровода в котельную (при остановке всей котельной);

отключить котел от провода (для паровых котлов);

выпускать пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный выхлопной вентиль (кроме случаев повышенного уровня воды и прекращении действия всех питательных приборов);

продолжать питание котла, если не было упуска воды;

после снижения температуры воды на выходе из котла до 70ºС открыть перепуск воды помимо котла, отключить котел от теплосети (для водогрейных котлов).

64. При возникновении пожара в котельной оператор обязан:

вызвать пожарную охрану;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения, не прекращая наблюдения за котлом;

остановить котел в аварийном порядке (если пожар угрожает обслуживающему персоналу или котлу), усиленно питая его водой и выпуская пар в атмосферу;

отключить газопровод котельной с помощью задвижки на вводе газопровода в котельную (для котлов, работающих на газообразном топливе).

65. При несчастном случае (травмирование, отравление, ожог, внезапное заболевание) оператор обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему, сообщить непосредственному руководителю работ.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

1. ВВЕДЕНИЕ

1.1. Настоящая инструкция регламентирует основные требования безопасности при работе в котельных.

1.2. Оператор должен выполнять требования инструкции, разработанной на основе данной и инструкций, разработанных с учетом требований, изложенных в типовых инструкциях по охране труда.

1.3 Оператор должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с типовой инструкцией по оказанию доврачебной помощи при несчастных случаях.

1.4. Оператор не должен приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми его обязанностями по специальности без получения целевого инструктажа.

2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. К самостоятельной работе в котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы; медицинский осмотр и не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья.

2.2. Оператор, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 6 месяцев) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

2.3. Оператор газовой котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые в учреждении.

2.4. Оператор газовой котельной должен знать, что наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы являются: оборудование, вредные газы и пыль.

2.7. Оператор газовой котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.

2.8. Оператор газовой котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

2.9. Оператор газовой котельной во время работы не должен оставлять работающий котел без наблюдения.

2.10. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности Оператор котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

3.1. Перед началом работы Оператор газовой котельной обязан:

3.1.1. Принять дежурство.

3.1.2. Проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

4.1. Оператор котельной при подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, должен:

Проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);

Продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;

Убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается:

Проверить по манометру давление газа;

Отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод. ст.

4.2. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.

Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

4.3. Оператору котельной запрещается:

зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.

4.4. Перед включением котла в работу Оператор котельной должен произвести:

Проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;

Проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;

Проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом;

4.5. Во время работы котла Оператор должен:

Поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;

Поддерживать нормальное давление пара;

Поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;

Поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);

Не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;

Проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;

4.9. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации учреждения.

4.10. При остановке котла, работающего на газовом топливе, оператор должен:

Уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инфекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);

Открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

5.1. Оператор котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю если:

Перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;

Давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшения тяги и усиленное питание водой;

Произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;

Уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;

Прекращено действие всех питательных устройств;

Прекращено действие всех водоуказательных приборов;

В основных элементах котла обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;

Обнаружена загазованность котельной, работающей на газе, произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;

Возник пожар в котельной.

5.2. При возникновении пожара в котельной Оператор должен:

Немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;

Немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;

Если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;

При остановке котла из-за загорания сажи немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

5.3. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, Оператор котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

6. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИЮ РАБОТ

6.1. По окончанию работ Оператор обязан:

6.1.1. Сдать дежурство по котельной сменщику.

6.1.2.. Вымыть руки с мылом.

6.1.3. Обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

С инструкцией ознакомлен(а): ____________________

Утверждаю:

Директор МУП «Теплоэнерго»

С.И.Петров

«___»_______________2014 г.

Инструкция по охране труда при обслуживании газовых котельных.

1.Общие требования безопасности.

1.1.В процессе производства работ, согласно имеющейся профессии и квалификации

работники обязаны выполнять требования настоящих профессий и видов работ, а

также требования инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации применяемых в процессе работ средств защиты, оснастки, инструмента, «Правил безопасности в газовом хозяйстве».

1.2.В процессе повседневной производственной деятельности работники обязаны сотрудничать с работодателем в целях обеспечения совместных действий по защите работников и др. лиц от опасных и вредных производственных факторов, в том числе:

От падения с высоты;

От падения предметов с высоты;

От опасности, связанной с электричеством;

От опасности пожаров и взрывов;

От опасности в связи с движением;

От воздействия движущихся машин и механизмов;

От вредных климатических воздействий.

1.3.Работники должны уметь пользоваться санитарно-бытовыми помещениями,средствами для личной гигиены,оказывать первую медицинскую помощь с использованием медаптечек и подручных средств пострадавшему.

1.4.В случаях обнаружения работниками в производственных цехах,участках,рабочих местах нарушений требований безопасности работ, которые не могут быть устранены собственными силами и угрозы личной безопасности,они должны обратиться к руководителю работ.

При непринятии этим лицом своевременных мер безопасности работники имеют право приостановить работы и покинуть опасную зону.

1.5.Работники, имеющие профессиональные навыки и не имеющие противопоказания по возрасту требованиям профессии перед допуском к работе должны пройти:

Медицинское освидетельствование;

Вводный инструктаж по охране труда и пожарной безопасности;

Первичный инструктаж на рабочем месте;

Обучении и проверку знаний безопасных методов работ.

1.6.Находясь на территории предприятия, в производственных и бытовых помещениях, на участках работ и рабочих местах,работники обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка. Допуск посторонних лиц, а также распитие спиртных напитков в указанных местах запрещается.

1.7.Работники должны выполнять работы согласно имеющейся квалификации. При недостаточной квалификации работники должны пройти стажировку под руководством более опытного работника.

1.8.Работники должны поддерживать порядок на рабочем месте в процессе выполнения работ, не допускать нарушения целостности ограждающих и защитных средств и устройств.

1.9.Применяемые средства защиты,инструмент,оборудование и технологическая оснастка должна быть исправна и применяться по назначению.

1.10.Работники,находящиеся вблизи места происшествия несчастного случая,должны оказать помощь пострадавшему, вызвать скорую помощь и сообщить руководителю работ.

1.11.Работники виновные в нарушении требований инструкций по охране труда несут административную и уголовную ответственность в порядке установленном законом.

2.Требования безопасности перед началом работы.

2.1.Лица,допускаемые для работы в котельной (слесаря,операторы) ,должны предъявить удостоверение на право занимаемой должности.

2.2.Перед допуском к самостоятельной работе слесаря, операторы должны пройти обучение и сдать экзамена знание «Правил безопасности в газовом хозяйстве», технологических инструкций и правил по охране труда,пройти стажировку под наблюдением опытного работника в течении первых десяти рабочих смен.

2.3.Лица,допускающие нарушение «Правил безопасности в газовом хозяйстве» ,технологичес-ких инструкций,нормативных документов от работы отстраняются и проходят внеочередную проверку знаний.

2.4Перед началом работы лица,работающие в котельной,должны изучить и знать свои должностные инструкции,выполнять их в полном объеме.

2.5.Оператор котлов,принимающий смену,приходит не позднее чем за 15 минут до начала смены.

2.6.При приеме смены нужно:

Убедиться в исправности оборудования (манометры,термометры,предохранительные клапаны,вентиля,задвижки,насосы);

Проверить давление и температуру воды на входе и выходе из котла,показание водомеров, расход газа;

Проверить запись в вахтовом журнале о всех отключениях и отклонениях в показаниях контрольных приборов от технологических данных.

2.7.При значительных отклонениях от заданного режима,грязного оборудования и рабочего места, прием – сдача смены допускается только с разрешения начальника котельной.

3.Требования безопасности во время работы.

3.1.Во время работы оператор котельной обеспечивает температурный режим работы котло-агрегата согласно графика, утвержденного гл. энергетиком.

Нахождение в помещении котельной посторонних лиц,

Использование открытого огня,

Распитие спиртных напитков;

Складирование в котельной каких-либо материалов, оборудования,других посторонних предметов не предусмотренными технологическими схемами;

Использовать газопроводы в качестве опорных конструкций и заземлений.

3.3.Газопроводы, подводящие газ к агрегатам,котлам при пуске газа должны продуваться транспортируемым газом до вытеснения всего воздуха из газотранспортной системы в течении времени, указанного в производственной инструкции. Окончание продувки определяется анализом на содержание кислорода в газопроводах котла. При содержании кислорода более 1% по объему розжиг горелок запрещается.

3.4.Топки и газоходы перед пуском котлов в работу должны быть провентилированы.

3.5.Если при розжиге горелки или в процессе регулирования произошел отрыв, проскок или погасание пламени, подача газа на горелку и запальное устройство должна быть прекращена. Повторный розжиг производиться после устранения причины неполадок согласно производст-венной инструкции.

3.6.Обслуживающий персонал прекращает подачу газа в случаях:

Появления неплотностей в обмуровке,в местах установки предохранительно-взрывных клапанов и газоходах;

Прекращение подачи электроэнергии или исчезновение напряжения на устройствах дистанционного и автоматического управления и средствах измерения;

Неисправности КИП,средств автоматизации и сигнализации;

Выхода из строя предохранительных блокировочных устройств и потери герметичности затвора запорной арматуры перед горелкой;

Неисправности горелок,в том числе огнепреградителей;

Появление загазованности,обнаружение утечек газа на газовом оборудовании и внутренних газопроводах;

Взрыва в топочном пространстве,взрыва или загорания горючих отложений в газоходах;

3.7.Порядок включения установок в работу после остановки определяется производственной инструкцией.

4.Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.1.При загазованности котельной,повреждении газопровода, запорной арматуры с выходом газа наружу, пожара,взрыва в котельной немедленно перекрыть подачу газа путем закрытия задвижки на вводе газопровода в котельную.

4.2.Вызвать аварийно-спасательную бригаду и ответственное лицо за газовое хозяйство, а при необходимости пожарную команду, скорую помощь.

4.3.Все операторы,слесаря,ответственные лица действуют согласно ПЛАС.

5.Требования безопасности по окончании работы.

5.1.Убрать рабочее место.

5.2.Снять показания КИП и записать в журнал.

5.3.Сдать смену.

5.4.О всех отмеченных недостатках во время работы доложить начальнику котельной.

Инструкцию разработал начальник газовой службы____________________/А.Н.Сидоров/

Согласовано с ответственным за ОТ ________________________________/В,Н,Лихачев/

Инструкция №___

ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для оператора котельной

Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для оператора котельной» ТОИ Р-31-212-97.

1. Общие требования безопасности

1.1. К самостоятельной работе в газовой котельной допускаются работники:

  • не моложе 18 лет;
  • имеющие соответствующую квалификацию;
  • обученные по соответствующей программе, имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания котла и прошедшие стажировку на рабочем месте;
  • прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда;
  • обученные безопасным методам работы;
  • прошедшие предварительный (перед приемом на работу) и периодические (во время работы) медосмотры и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.2. Оператор, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

1.3. Оператор газовой котельной обязан:

  • соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые в учреждении;
  • знать правила применения средств индивидуальной защиты;
  • знать правила оказания первой медицинской помощи при несчастных случаях;
  • знать правила противопожарного режима;
  • соблюдать правила личной гигиены;
  • знать опасные и вредные производственные факторы, связанные с выполняемой работой.

1.4. Наряду с требованиями данной Инструкции оператор котельной должен соблюдать:

  • требования, изложенные в тарифно-квалификационных характеристиках, предъявляемые к уровню теоретических и практических знаний работающего соответствующей квалификации;
  • требования Производственной инструкции по обслуживанию котлов;
  • правила технической эксплуатации оборудования, приспособлений, инструмента, при помощи которых он работает или которые обслуживает.

1.5. Оператор газовой котельной должен знать, что наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы, являются:

1.6. При выполнении работы в соответствии с видом опасных и вредных производственных факторов оператор газовой котельной обязан пользоваться спецодеждой и средствами индивидуальной защиты:

Наименование

Срок использования

костюм для защиты от общих производственных загрязнений и механических повреждений

1 шт. на год

костюм для защиты от повышенных температур

1 шт. на год

перчатки с полимерным покрытием

12 пар на год

перчатки для защиты от повышенных температур

2 пары на год

щиток защитный лицевой или

до износа

очки защитные

до износа

каска защитная

1 шт. на 2 года

средство индивидуальной защиты органов дыхания фильтрующее

до износа

1.7. Оператор газовой котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.

1.8. Оператор газовой котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

Курить разрешается только в специально отведенных местах.

1.9. Оператор газовой котельной во время работы не должен оставлять работающий котел без наблюдения.

1.10. При несчастных случаях необходимо оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача и сообщить о случившемся администрации котельной, по возможности сохранив обстановку на месте происшествия для расследования.

1.11. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности оператор котельной должен немедленно сообщить администрации и сделать запись в сменном журнале.

1.12. За нарушение требований Инструкции работник несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Перед началом работы оператор газовой котельной обязан:

  • привести в порядок и надеть рабочую одежду, подготовить исправные индивидуальные средства защиты;
  • проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов;
  • принять дежурство.

2.2. При выполнении опасных, незнакомых или редко выполняемых работ оператор котельной должен получить целевой инструктаж по безопасности труда от руководителя работ.

2.3. Ручной инструмент и приспособления должны отвечать следующим требованиям:

  • напильники, рашпили, молотки и кувалды должны быть прочно насажены на деревянные ручки, бойки молотков и кувалд не должны иметь наклепа, поверхность бойка должна быть слегка выпуклой;
  • зубила, крейцмейсели, пробойники не должны иметь наклепа и трещин, длина их должна быть не менее 150 мм;
  • гаечные ключи должны быть с неразработанными губками и соответствовать размеру гаек без применения прокладок;
  • тиски должны быть хорошо закреплены на верстаке, губки тисков струбцин должны иметь хорошую (несработанную) насечку;
  • на тельфере и талях должны быть надписи о допустимой грузоподъемности и дате очередного испытания;
  • воздушные шланги пневматического инструмента должны быть без повреждений, надежно закреплены на штуцере, соединены между собой при помощи заершенных ниппелей и закреплены хомутиками;
  • зачистные электрические и пневматические машинки должны иметь предохранительные кожухи;
  • переносные светильники должны быть заводского исполнения напряжением не более 12 В.

2.4. Для переноски к месту работы инструмента должен использоваться специальный ящик или сумка. Переносить инструмент в карманах не разрешается.

2.5. Электроинструмент должен иметь целый шланговый провод со штепсельной вилкой, изоляция провода не должна иметь повреждений, клеммы подключения проводов должны быть надежно закрыты. При работе электроинструментом напряжением свыше 36 В необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками, ковриками (галошами). Электроинструмент должен быть проверен на отсутствие замыкания на корпус.

2.6. Заточным станком можно пользоваться, если станок имеет исправные круги, помещенные в защитные кожухи, подручники, прозрачные экраны и пылеулавливающие устройства. Зазор между кругом и подручником не должен превышать 3 мм.

2.7. Помещение котельной должно быть чистым и освещенным в соответствии с санитарными нормами. Запрещается загромождать помещение котельной или хранить в нем какие-либо материалы и предметы. Проходы в котельном отделении и выходы из него всегда должны быть свободными.

Пролитое масло и мусор необходимо убирать. Лица, работающие в котельной, обязаны поддерживать чистоту.

2.8. Заступающий на смену оператор котельной обязан проверить действие механизмов, котлов, арматуры. Узнать от сдающего смену обо всех неисправностях в работе.

О замеченных неисправностях необходимо сделать запись в сменном журнале.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Оператор котельной при подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, должен:

  • проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов и задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);
  • продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;
  • убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода, газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;
  • проверить по манометру давление газа;
  • отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2-3 мм вод. ст.

3.2. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10-15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.

Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10-15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

3.3. Оператору котельной запрещается зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.

3.4. Перед включением котла в работу оператор котельной должен произвести:

  • проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
  • проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;
  • проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом.

3.5. Во время работы котла оператор должен:

  • поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня;
  • поддерживать нормальное давление пара;
  • поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;
  • поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);
  • не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
  • проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла.

3.6. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации учреждения.

3.7. При остановке котла, работающего на газовом топливе, оператор должен:

  • уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инфекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
  • открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. Оператор котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю, если:

  • перестало действовать более 50 % предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;
  • давление в котле повысилось более чем на 10 % против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и усиленное питание водой;
  • произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;
  • уровень воды быстро снижается, несмотря на усиленное питание котла водой;
  • прекращено действие всех питательных устройств;
  • прекращено действие всех водоуказательных приборов;
  • в основных элементах котла обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;
  • обнаружена загазованность котельной, работающей на газе, произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;
  • возник пожар в котельной.

4.2. При возникновении пожара в котельной оператор должен:

  • немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;
  • немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;
  • если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
  • при остановке котла из-за загорания сажи немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

4.3. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, оператор котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. По окончании работ оператор обязан:

  • сдать дежурство по котельной сменщику;
  • вымыть руки с мылом;
  • обо всех недостатках, обнаруженных во время работы, известить своего непосредственного руководителя.

12.01.2014 (обновлено 09.05.2019) – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для оператора котельной. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К обслуживанию паровых и водогрейных котлов, работающих на газообразном и жидком топливе, допускаются лица, возраст которых соответствует установленному законодательством, прошедшие медицинский осмотр в установленном порядке и не имеющие противопоказаний к выполнению данного вида работ, прошедшие специальное техническое обучение, сдавшие экзамен квалификационной комиссии в присутствии инспектора Госпромнадзора и получившие удостоверение на право обслуживания котлов, прошедшие проверку знаний по охране труда, стажировку, допущенные к самостоятельной работе, умеющие пользоваться средствами индивидуальной защиты и знающие способы оказания первой помощи потерпевшим.

Лица, обслуживающие котлы, работающие на газообразном топливе, должны пройти обучение по соответствующей программе в организациях образования, сдать экзамен и получить Удостоверение на право выполнения работ в области газоснабжения.

2. Перед допуском к самостоятельной работе оператор котельной должен пройти стажировку в течение не менее 5 -14 рабочих смен (в зависимости от характера работы квалификации работника) под руководством специально назначенного лица.

3. Периодический медицинский осмотр оператор котельной (в дальнейшем – оператор) проходит в порядке, установленном Минздравом.

4. Периодическую проверку знаний по вопросам охраны труда оператор должен проходить не реже одного раза в 12 месяцев. Внеочередную проверку знаний по вопросам охраны труда оператор проходит в следующих случаях:

при переходе на другое предприятие;

по требованию вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия;

по требованию органов государственного надзора и контроля;

при введении в действие новых или переработанных нормативных правовых актов (документов) по охране труда;

в случае перевода на обслуживание котлов другого типа;

при переводе котла на сжигание другого вида топлива.

При перерыве в работе по специальности более одного года оператор после проверки знаний перед допуском к самостоятельной работе должен пройти стажировку для восстановления практических навыков, по программе, утвержденной руководством предприятия.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

5. Оператор должен пройти инструктаж по охране труда:

при приеме на работу – вводный и первичный на рабочем месте;

в процессе работы не реже одного раза в 6 месяцев – повторный;

при введении в действие новых или переработанных нормативных актов (документов) по охране труда или внесении изменений к ним, изменении технологического процесса. Замене или модернизации оборудования, приборов и инструментов, сырья, материалов и иных факторов, влияющих на охрану труда, нарушении рабочим нормативных правовых актов (документов) по охране труда, которые могли привести или привели к травмированию, аварии или отравлению, по требованию государственных органов надзора и контроля, вышестоящего органа, ответственных лиц предприятия, при перерывах в работе более чем 6 месяцев, поступлении информационных материалов об авариях и несчастных случаях, случившихся на аналогичных производствах – внеплановый.

Целевой – при выполнении разовых работ, не связанных с прямыми обязанностями по специальности (погрузка, разгрузка, уборка территорий и другие); при ликвидации последствий аварий, стихийных бедствий и катастроф; при производстве работ, на которые оформляется наряд-допуск.

6. Оператор должен знать основные свойства используемого топлива (газ, мазут), иметь четкое представление об опасных и вредных производственных факторах, связанных с выполнением работ, знать основные способы защиты от их воздействия:

повышенная загазованность воздуха рабочей зоны;

повышенная температура воздуха рабочей зоны;

повышенная температура поверхностей оборудования.

знать требования электро- и взрывопожароопасности при выполнении работ и уметь пользоваться средствами индивидуальной защиты , выдаваемыми в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:

костюм х/б 3Ми– 12 мес.;

куртка х/б на утепляющей прокладке Тн – 36 мес.;

ботинки кожаные Ми – 12 мес.;

рукавицы комбинированные Ми – до износа;

очки защитные ЗН – до износа.

уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему;

выполнять правила внутреннего трудового распорядка;

знать санитарно-гигиенические условия труда и соблюдать требования производственной санитарии.

6. Оператор не должен покидать место работы, заниматься посторонними делами, подвергать себя опасности и находится в местах производства работ, которые не относятся к непосредственно выполняемой им работе.

7. О каждом несчастном случае на производстве пострадавший или очевидец немедленно должен сообщить непосредственному руководителю работ, который обязан:

организовать первую помощь пострадавшему и его доставку в медицинский пункт;

сообщить о случившемся руководителю подразделения;

сохранить до начала работы комиссии по расследованию обстановку на рабочем месте и состояние оборудования таким, каким они были в момент происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих работников и не приведет к аварии.

8. Обо всех замеченных неисправностях оборудования, механизмов, приборов оператор должен сообщить непосредственному руководителю работ, сделать запись в сменном журнале и до их устранения к работе не приступать.

9. Оператор несет ответственность за:

выполнение требований технологических инструкций, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации котла и инструкции по охране труда, правил электро- и пожаровзрывобезопасности;

соблюдение установленного порядка производства работ, ведение сменного журнала;

исправность и сохранность эксплуатируемого оборудования и приборов;

аварии, несчастные случаи и другие нарушения, причиной которых явились действия оператора, нарушающего требования технологических инструкций, инструкций заводов-изготовителей по эксплуатации котла, технологической инструкции и инструкций по охране труда.

10. За нарушение трудовой дисциплины, несоблюдение требований нормативно-технических документов по охране труда оператор привлекается к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом.

11. Оператор, появившийся на работе в нетрезвом состоянии, в состоянии наркотического или токсического опьянения, не допускается в этот день к работе (см. контроль трезвости ).

12. Оператор обязан выполнять работу, обусловленную соглашением по контракту.

Обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, транспортных средств, средств защиты, об ухудшения своего здоровья.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

13. Организация рабочего места оператора должна обеспечивать безопасность выполнения работ.

14. Помещение котельной не должно загромождаться посторонними предметами. Проходы и выходы из него должны быть всегда свободными. Двери для выхода из котельной должны легко открываться наружу.

15. Рабочее место оператора должно быть хорошо освещено. С рабочего места должны быть хорошо видны показания термометров, манометров, водоуказательных стекол и других контрольно-измерительных приборов.

Помимо рабочего освещения, в котельной должно быть аварийное электрическое освещение.

16. Для удобного и безопасного обслуживания котлов, пароперегревателей и экономайзеров должны быть установлены постоянные площадки и лестницы с перилами высотой не менее 0,9м со сплошной обшивкой по низу не менее 100мм. Переходные площадки и лестницы должны иметь перила с обеих сторон. Площадки длиной более 5м должны иметь не менее двух лестниц, расположенных в противоположных концах.

17. Вращающиеся части насосов, вентиляторов, дымососов, а также электрооборудование должны быть защищены специальными ограждениями.

18. Пребывание посторонних лиц в помещении котельной не допускается.

19. До начала работ оператор обязан:

привести в порядок и надеть спецодежду;

убедиться в наличии удостоверения на право обслуживания котлов ;

ознакомиться с записями в сменном журнале об обнаруженных дефектах за предыдущую смену и со всеми распоряжениями ответственного лица за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов;

проверить состояние оперативной (технологической) схемы котельной;

проверить исправность обслуживаемых котлов и относящегося к ним оборудования;

проверить исправность аварийного освещения и сигнализации для вызова руководства;

проверить наличие противопожарного инвентаря и медицинской аптечки;

записать в сменном журнале обнаруженные дефекты и неисправности и расписаться в журнале о приеме смены. Если обнаруженные дефекты и неисправности препятствуют дальнейшей работе котлов, оператор должен немедленно сообщить об этом непосредственному руководителю работ.

20. При осмотре обслуживаемых котлов и относящегося к ним оборудования оператор обязан проверить:

наличие на котле таблички с указанием регистрационного номера, разрешенного давления, числа, месяца, и года следующего внутреннего осмотра и гидравлического испытания;

исправность котла, топки, гарнитуры, арматуры;

уровень воды в барабанах паровых котлов, исправность водоуказательных приборов, сигнализаторов предельных уровней воды;

давление пара во всех работающих паровых котлах, давление воды в водогрейных котлах;

исправность предохранительных клапанов путем их продувки и осмотра правильности закрепления груза;

действие всех имеющихся в котельной питательных и циркуляционных насосов путем кратковременного пуска их в работу;

исправность спускной и продувочной арматуры и отсутствие в ней пропусков. На маховиках арматуры должно быть обозначено направление вращения при открывании и закрывании арматуры;

работу газовых горелок (если котлы работают на газообразном топливе);

состояние и положение запорных устройств (кранов, задвижек, заглушек) на газопроводах работающих котлов, а также находящихся в резерве и ремонте;

состояние оборудования ГРП (ГРУ) (при их наличии), обращая внимание на давление газа на вводе в котельную (если котлы работают на газообразном топливе);

состояние и работу вентиляторов подачи воздуха в горелки, форсунки и системы вентиляций, а также дымососов, обращая внимание на отсутствие вибрации, стуков во время их работы;

положение воздушных заслонок и газовых шиберов, величину тяги и дутья;

состояние и работу экономайзеров;

сроки проведения последних продувок котлов, экономайзеров (по журналу);

исправность диафрагм взрывных (предохранительных) клапанов топки и газоходов;

состояние автоматики безопасности и регулирование;

соответствие режима работы котлов заданным параметрам.

21. Оператор обязан убедиться в отсутствии загазованности помещения котельной, работающей на газообразном топливе, если не работали все котлы.

При обнаружении признаков загазованности запрещается включать и выключать электроосвещение и электрооборудование, выполненное не во взрывозащищенном исполнении, производить растопку котлов.

22. Не разрешается принимать или сдавать смену во время аварии в котельной или во время проведения ответственных переключений.

Глава 3. Требования по охране труда при выполнении работы

23. Требования безопасности при подготовке котла к растопке:

23.1. Перед растопкой котла оператор должен проверить:

исправность топки и газоходов, запорных и регулирующих устройств;

исправность контрольно-измерительных приборов, арматуры, гарнитуры, питательных устройств, предохранительных клапанов, дымососов, и вентиляторов, наличие естественной тяги;

исправность всего оборудования для сжигания газообразного топлива;

заполнение котла водой до отметки низшего уровня, а при наличии водяного экономайзера – заполнение его водой;

держится ли уровень воды в котле и нет ли пропуска воды через лючки, фланцы и арматуру;

отсутствие заглушек перед и после предохранительных клапанов, на паро-, газопроводах, на питательной, спускной и продувочной линиях;

отсутствие в топке и газоходах людей или посторонних предметов (инструмента, обтирочного материала, болтов и т.п.).

24. Кроме того, при подготовке к растопке котла, работающего на газообразном топливе, оператор обязан:

проверить исправность газопровода и установленных на нем кранов, задвижек (вся запорная арматура на газопроводах должна быть закрыта, а краны на продувочных газопроводах открыты);

проверить герметичность закрытие запорной арматуры газопровода прибором контроля герметичности;

продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвления газопровода к котлу. Закрыть свечу после проверки отсутствия в газопроводе взрывоопасной газовоздушной смеси;

убедиться в отсутствии утечек газа из газопроводов, газового оборудования и арматуры с помощью прибора или путем обмыливания;

проверить по манометру соответствие давления газа и воздуха (в случае принудительной подачи воздуха в смесительные горелки) установленному давлению;

отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разряжение в топке 2-3 мм вод.ст.

25. Непосредственно перед растопкой котла оператор должен провентилировать топку и газоходы в течении 10-15 минут.

До включения дымососа для вентиляции топки и газоходов, котлов, работающих на газообразном топливе, оператор должен убедиться, что ротор не задевает корпуса дымососа, для чего ротор необходимо провернуть вручную.

26. Требования безопасности при растопке котла.

27. Растопку котла оператор обязан производить только при наличии распоряжения, записанного в сменном журнале ответственным за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов или лицом, исполняющим его обязанности.

28. Растопку котлов оператор должен производить в течение времени, установленного технологической инструкцией, при слабом огне, уменьшенной тяге, закрытом паровом вентиле и открытом предохранительном клапане или вентиле (кране) для выпуска воздуха.

29. При растопке котла, работающего на газообразном топливе, оператор обязан:

ввести зажженный запальник через глазок или запальное отверстие к верхнему краю устья включаемой горелки;

убедиться, что пламя запальника не погасло, медленно открыть задвижку перед горелкой и зажечь газ, выходящий из горелки, начать подачу воздуха (горелки с принудительной подачей воздуха и инжекционного среднего давления следует зажигать без подачи воздуха в горелку);

если котел оборудован несколькими горелками, зажигать их последовательно;

удалить запальник из топки после получения устойчивого факела. Пламя должно быть прозрачно голубоватого цвета.

при погасании запальника, всех или части зажженных горелок прекратить подачу газа к горелкам, удалить из топки запальник, провентилировать в течение 10-15 минут горелки, топку, газоходы. Запрещается продувать газопроводы котла через трубопроводы безопасности и газогорелочные устройства котла.

30. При растопке котла запрещается:

стоять против растопочных люков, гляделок;

зажигать газовый факел от раскаленной кладки топки или от соседней горелки;

зажигать огонь, включать электрические приборы и электродвигатели , если в помещении чувствуется запах газа;

пользоваться открытым огнем для отыскания мест утечек газа;

зажигать факел форсунки от раскаленной кладки топки (без горящего растопочного факела).

31. Когда из открытого предохранительного клапана или воздушного вентиля начнет выходить пар, оператор должен закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль за пароперегревателем.

32. Требования безопасности при включении котла в работу.

33. Перед включением котла в работу оператор должен:

проверить исправность действия предохранительных клапанов водоуказательных приборов, манометров, питательных устройств;

продуть водоуказательные стекла и проверить уровень воды в котле;

проверить и включить автоматику безопасности, сигнализаторов и аппаратуру автоматического управления котлом ;

продуть котел;

прогреть и продуть паропровод.

34. Включение котла в паропровод оператор должен производить медленно. При прогреве паропровода оператор обязан следить за исправностью паропровода, компенсаторов, опор и подвесок.

При возникновении вибрации или резких ударов оператор должен приостановить прогрев паропровода до устранения дефектов.

35. При включении котла в находящийся в работе паропровод давление в котле должно быть равно или несколько ниже (не более 0,5 кгс/см.кв.) давление в паропроводе, при этом интенсивность горении в топке должна быть уменьшена. При возникновении в паропроводе вибрации, гидравлических ударов необходимо приостановить включение котла и увеличить продувку паропровода.

36. По мере повышения нагрузки котла продувка пароперегревателя уменьшается, и при достижении примерно половины нормальной нагрузки – прекращается.

37. Запрещается пуск в работу котла с неисправной арматурой, питательными устройствами, автоматикой безопасности и средствами сигнализации.

38. Время начала растопки и включения котла в работу оператор обязан записать в сменном журнале.

39. Требования безопасности во время работы котла.

40. Во время дежурства оператор должен следить за:

исправностью котла и всего оборудования котельной и строго соблюдать установленный режим работы котла;

поддерживанием нормального уровня воды в котле;

поддерживанием нормального давления пара в котле, температуры перегретого пара, питательной воды после экономайзеров (у паровых котлов);

поддержанием нормального давления воды до и после котла, температуры воды на выходе из котла (у водогрейных котлов);

нормальной работой горелок.

41. Периодическую продувку котла оператор обязан проводить в сроки, установленные лицом, ответственным за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, в присутствии ответственного по смене лица.

При этом оператор должен:

предупредить персонал котельной;

убедиться в исправности водоуказательных приборов, питательных устройств;

подпитать котел водой;

открытие продувочной арматуры производить осторожно и постепенно. При наличии двух запорных устройств сначала открыть второе от котла устройство, а после прекращения продувки закрыть первое от котла устройство;

вести наблюдение за уровнем воды в котле;

прекратить продувку при возникновении в продувочных линиях гидравлических ударов, вибрации;

по окончании продувки убедиться, что запорные органы на продувочной линии закрыты и не пропускают воду;

записать в сменном журнале время начала и окончания продувки.

42. Оператор обязан:

а) при работе котла, работающего на газообразном топливе:

для увеличения нагрузки котла прибавить сначала подачу газа затем воздуха и отрегулировать тягу;

для уменьшения – сначала убавить подачу воздуха, затем газа, после чего отрегулировать тягу;

прекратить подачу газа в горелки, перекрыв отключающую арматуру перед горелками, провентилировать топку, газоходы при погасании всех горелок или части из них;

в) производить проверку исправности действия предохранительных клапанов, манометров, водоуказательных приборов с записью в сменном журнале;

г) записывать в сменном журнале неисправности, выявленные в процессе работы.

43. Оператору запрещается:

производить продувку котла при неисправной продувочной арматуре;

производить подпитку сырой водой котлов, оборудованных устройством для докотловой обработки воды;

открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов, а также при помощи удлиненных рычагов;

заклинивать предохранительные клапаны или дополнительно нагружать их;

работать с перегрузкой горелок, приводящей к отрыву пламени от горелок, и работать на малых нагрузках, вызывающих проскок пламени;

44. Запрещается оставлять котел без постоянного наблюдения, как во время работы котла, так и после его остановки до снижения в нем давления до атмосферного.

Допускается эксплуатация котлов без постоянного наблюдения при наличии автоматики, сигнализации и защит, обеспечивающих ведение нормального режима работы, ликвидацию аварийных ситуаций, а также остановку котла при нарушении режима работы, которые могут вызвать повреждение котла.

45. Требования безопасности при остановке котла.

46. Остановку котла, за исключением аварийной остановки, оператор должен производить по графику или письменному распоряжению лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов .

47. При остановке котла оператор обязан:

поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;

прекратить подачу топлива в топку;

отключить от паропровода после полного прекращения горения в топке и прекращения отбора пара, а при наличии пароперегревателя открыть продувку (у парового котла). Если после отключения котла от паропровода давление повышается, следует усилить продувку пароперегревателя;

открыть перепуск воды помимо котла, после чего котел отключить от теплосети (у водогрейного котла);

провентилировать топку, газоходы;

произвести расхолаживание котла и спуск воды из него.

48. При остановке котла, работающего на газообразном топливе , оператор должен:

постепенно уменьшить давление газа у горелок до минимального (поочередным в несколько приемов уменьшением количества воздуха газа, при инжекционных горелках – сначала прекратить подачу воздуха, затем газа);

отключить газопровод котла от общей магистрали;

открыть кран на продувочном газопроводе.

49. Спускать воду из котла можно только с разрешения лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, после полного снижения давления в котле. Спуск воды оператор обязан вести медленно, при поднятом предохранительном клапане или открытых воздушных вентилях.

50. Для длительной остановки котла оператор совместно с ремонтным персоналом в соответствии с нарядом на производство работ или распоряжением лица, ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, должен:

отсоединить котел от других котлов, имеющихся в котельной (установить заглушки на паровых, питательных, продувочных и спускных линиях выключаемого котла);

осмотреть котел, топку и все вспомогательное оборудование;

принять меры по защите котла от коррозии;

все замеченные неисправности записать в сменном журнале.

51. При остановке котла в горячий резерв котел необходимо отключить от паропроводов перегретого и насыщенного пара, воду из него не спускать, а поддерживать на верхнем допустимом уровне.

52. Требования безопасности при ремонте котла и относящегося к нему оборудования.

52.1. Открывание люков и лючков, а также ремонт элементов котлов разрешается производить только при отсутствии давления. Перед открыванием люков и лючков, расположенных в пределах водяного пространства, воду из элементов котла и экономайзеров следует удалить.

53. До начала производства работ внутри барабана или коллектора котла, соединенного с другими работающими котлами трубопроводами (паропровод, питательные, дренажные, спускные линии и т.п.), а также перед внутренним осмотром или ремонтами элементов, работающих под давлением, котел должен быть отсоединен от всех трубопроводов заглушками, если на них установлена фланцевая арматура. В случае, если арматура трубопроводов пара и воды бесфланцевая, отключение котла должно производиться двумя запорными органами при наличии между ними дренажного устройства диаметром условного прохода не менее 32 мм, имеющего прямое соединение с атмосферой.

Приводы задвижек, а также вентилей открытых дренажей и линий аварийного слива воды из барабана должны быть заперты на замок, чтобы исключалась возможность ослабления их плотности при запертом замке. Ключи от замков должны храниться у ответственного за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, если на предприятии не установлен другой порядок их хранения.

54. Допуск людей внутрь котла, а также открывание запорной арматуры после удаления людей из котла должны производиться только по письменному разрешению (наряду-допуску), выдаваемому в установленном порядке.

55.Перед началом работ топка и газоходы должны быть хорошо провентилированы, освещены и надежно защищены от возможного проникновения газов и пыли из газоходов работающих котлов.

56. При работе в котле, на его площадках и в газоходах для электроосвещения должны применяться лампы напряжением не выше 12 В.

57. На вентилях, задвижках и заслонках при отключении участков трубопроводов и газоходов, а также на пусковых устройствах дымососов, дутьевых вентиляторов и питателях топлива должны быть вывешены плакаты «Не включать. Работают люди». При этом у пусковых устройств дымососов, дутьевых вентиляторов и питателей топлива должны быть сняты плавкие вставки. Установка и снятие заглушек производится по наряду-допуску.

58. Перед закрытием люков и лазов необходимо проверить, нет ли внутри котла людей или посторонних предметов, а также наличие и исправность устройств, устанавливаемых внутри котла.

производить во время работы котла подчеканку заклепочных швов, заварку элементов котла;

применять загрязненную, находившуюся в работе набивку при замене или добавлении сальниковой набивки;

применять арматуру, не имеющую маркировки.

Глава 4. Требования по охране труда по окончании работы

60. По окончании работы оператор должен:

привести в порядок свое рабочее место, убрать инструмент, материалы в предназначенное для этих целей место;

передать смену сменному оператору, ознакомить его с состоянием, режимом работы оборудования, графиком нагрузки котлов, сообщить, какое оборудование находится в резерве или ремонте, какие работы производились в смену;

расписаться в сменном журнале о сдаче смены;

снять спецодежду в специально отведенном месте.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

61. Оператор котельной обязан немедленно остановить котел в случаях:

обнаружения неисправности предохранительного клапана;

если давление в барабане котла поднялось выше разрешенного на 10% и продолжает расти;

снижения уровня воды низшего допустимого уровня, в этом случае подпитка котла водой категорически запрещена;

повышение уровня воды выше допустимого уровня и если уровень продолжает повышаться не смотря на принятые меры;

прекращение действия всех питательных насосов;

прекращение действия всех указателей уровня воды прямого действия;

если в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, пароводоперепускных и водоопускных трубах, паровых и питательных трубопроводах, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешним сепараторе, арматуре) будут обнаружены трещины, выпучины, пропуски в их сварных швах, обрыв анкерного болта или связи;

погасания факелов в топке;

неисправности автоматики безопасности или аварийной сигнализации;

аварийное отключение электроэнергии;

при упуске воды;

если давление воздуха перед горелками понизилось ниже допустимого;

если разряжение в топке понизилось ниже допустимого;

при обнаружении загорания в газоходах и боровах;

возникновения в котельной пожара, угрожающего обслуживающему персоналу или котлу.

Кроме того, в котельных, работающих на газообразном топливе, оператор обязан прекратить подачу газа при:

неисправности горелок, газоиспользующих установок;

появлении загазованности, обнаружении утечек газа на газовом оборудовании и газопроводах;

при понижении давления газа перед горелками ниже допустимого, несмотря на принятые меры;

при повышении давления газа перед горелками выше допустимого, несмотря на принятые меры;

при внезапном прекращении подачи газа в котельной;

взрыве в топочном пространстве, взрыве газа или загорании горючих отложений в газоходах.

62. Причины аварийной остановки котла должны быть записаны в сменном журнале.

63. При аварийной остановке котла оператор обязан:

быстро прекратить подачу топлива и воздуха, резко ослабить тягу;

открыть кран на продувочном газопроводе (у котла, работающего на газообразном топливе);

сообщить непосредственному руководителю работ или лицу, ответственному за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов, о причине остановки котла;

закрыть задвижку на вводе газопровода в котельную (при остановке всей котельной);

отключить котел от провода (для паровых котлов);

выпускать пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный выхлопной вентиль (кроме случаев повышенного уровня воды и прекращении действия всех питательных приборов);

продолжать питание котла, если не было упуска воды;

после снижения температуры воды на выходе из котла до 70ºС открыть перепуск воды помимо котла, отключить котел от теплосети (для водогрейных котлов).

64. При возникновении пожара в котельной оператор обязан:

вызвать пожарную охрану;

принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения, не прекращая наблюдения за котлом;

остановить котел в аварийном порядке (если пожар угрожает обслуживающему персоналу или котлу), усиленно питая его водой и выпуская пар в атмосферу;

отключить газопровод котельной с помощью задвижки на вводе газопровода в котельную (для котлов, работающих на газообразном топливе).

65. При несчастном случае (травмирование, отравление, ожог, внезапное заболевание) оператор обязан оказать доврачебную помощь пострадавшему, сообщить непосредственному руководителю работ.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ