Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ

07.06.2017 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для работников медицинских и социальных служб, почтальонов. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе для оказания медицинской и социальной помощи на дому, курьеров и почтальонов допускаются лица, имеющие соответствующее образование и подготовку по специальности, прошедшие обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, вводный инструктаж по охране труда и инструктаж по охране труда на рабочем месте, при необходимости стажировку на рабочем месте. Повторные инструктажи по охране труда должны проводиться не реже одного раза в шесть месяцев.

2. Работники должны соблюдать требования и предписания знаков безопасности, сигнальных цветов и разметки. При движении на места выполнения работ соблюдать меры безопасности. Носить удобную для ходьбы обувь. При движении по лестничным маршам держаться за поручни. Проявлять осторожность при передвижении при гололедице, снегопаде, в условиях ограниченной видимости.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

3. Работники должны соблюдать правила дорожного движения при пользовании городским и служебным транспортом. Знать номера телефонов для вызова экстренных служб, пожарно-спасательных служб, срочного информирования непосредственных руководителей работ.

4. При передвижении по населенным пунктам, вне их, по территориям предприятий и организаций возможно наличие следующих опасных и вредных производственных факторов:

движущиеся транспортные средства и другие машины и механизмы;

неудовлетворительное состояние дорог, тротуаров, проходов;

неблагоприятные климатические условия;

движение по пересеченной местности без дорог;

недостаточная освещенность улиц, территорий, подъездов домов;

преступные нападения с целью завладеть материальными ценностями;

нападение животных.

Для защиты от воздействия опасных и вредных факторов работник должен обеспечиваться специальной одеждой и обувью в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, в том числе для работы в зимних условиях. Для переноски документов и предметов, корреспонденции, инструментов работник обеспечивается сумкой переносной или сумкой-тележкой.

5. Работникам запрещается употреблять спиртные напитки, а также находиться в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения.

6. Работник должен знать приемы оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшим при несчастных случаях и уметь ее оказывать.

7. Работник обязан оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо нанимателя о неисправности оборудования, приспособлений и транспортных средств, средств защиты, об ухудшении состояния своего здоровья.

8. За невыполнение данной инструкции работник несет ответственность в соответствии с законодательством.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

9. Перед началом работы работник обязан надеть спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, привести их в порядок, застегнуть пуговицы, завязать завязки и шнурки. Проверить исправность сумки. Осмотреть и проверить исправность транспортных средств автомобиля, мопеда, велосипеда и других в случае использования их работником. Транспортные средства должны быть оборудованы звуковым сигналом, иметь исправные тормоза, рулевое управление, приборы освещения и сигнализации.

10. Каждый работник обязан знать свой участок и маршрут (переходы через улицы, железнодорожные пути, маршруты движения общественного транспорта, опасные зоны и места, телефоны и местонахождение отделений милиции, медицинских учреждений).

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

11. Работник обязан знать и соблюдать Правила дорожного движения. При следовании пешком по территории населенного пункта он должен ходить только по тротуару, а где его нет — по краю проезжей части, навстречу идущему транспорту по левому краю (левой обочине). Переходить проезжую часть в местах, где имеются обозначения или указатели перехода, пешеходные тоннели, а где их нет — на перекрестках улиц.

12. Переходить через железнодорожные пути следует только в местах, специально предназначенных для пешеходов, а вне населенных пунктов переходить только на участках, где железнодорожные пути просматриваются с обеих сторон.

13. Прежде чем переходить улицу или дорогу, следует убедиться в безопасности (посмотреть налево, а дойдя до середины — направо), выходить на проезжую часть улицы (дороги) для ее перехода можно только при зеленом сигнале светофора, светового указателя. Пешеход, не успевший закончить переход, должен ожидать разрешающего сигнала на середине улицы (дороги) или островке безопасности.

14. Ожидать автобус, троллейбус, трамвай разрешается на посадочных площадках (остановках), а там, где их нет, — на тротуаре (обочине дороги). При обходе транспортных средств и других препятствий, ограничивающих видимость проезжей части, соблюдать осторожность. Входить в автобус, троллейбус, трамвай и выходить из них разрешается только на остановках и при полной остановке транспорта.

15. По лестничным маршам следует идти, держась за перила, бегать по лестничным маршам запрещается, а при пользовании лифтом — соблюдать правила пользования лифтами и заходить в кабину без посторонних лиц.

16. При доставке корреспонденции или посещении адресата непосредственно в квартире работник должен входить в квартиру, следуя за адресатом.

17. При работе вне населенных пунктов работнику необходимо пользоваться известными путями для перехода через реки, ручьи, овраги, железнодорожные пути, шоссейные и грунтовые дороги.

18. Не следует использовать попутный транспорт, не предназначенный для перевозки людей (грузовые автомашины, тракторы и т.п.).

19. При движении на велосипеде (мопеде) сумку следует уложить на багажник так, чтобы она не сместилась и не упала при движении. Движение по проезжей части на велосипеде разрешается только в один ряд и на расстоянии не более 1 м от ее правого края. Кратковременный выезд за эти пределы с соблюдением осторожности допускается только для объезда препятствий с предварительной подачей сигнала «поворот налево».

Поворот налево (разворот) разрешается на перекрестках и только с той улицы, по которой проезд автомобилей возможен не более чем в один ряд для одного направления. Для поворота с более широкой улицы, а также для разворота на перегонах работник обязан сойти с велосипеда и везти его, соблюдая правила, установленные для пешеходов.

20. При работе на велосипедах запрещается:

пользоваться велосипедом во время гололеда;

ездить по тротуарам, пешеходным дорожкам садов, бульваров;

отпускать при движении руль;

перевозить людей и предметы на раме, которые могут мешать управлению.

21. При нахождении на территории и в помещениях посещаемых предприятий и организаций работник обязан ознакомиться с правилами безопасности, действующими в данной организации, со схемами движения по территории и помещениям организации и выполнять их требования. При этом работнику запрещается:

ходить по железнодорожным и подкрановым путям;

пролезать под вагонами, между вагонами;

ходить без надобности по территории и помещениям, отвлекаться от работы самому и отвлекать других;

отключать блокировки, сигнализации и другие предохранительные и защитные приспособления и устройства;

курить вне специально обозначенных и оборудованных местах;

открывать двери электроустановок, рубильников, открывать или снимать защитные кожухи, ограждения;

пить воду, предназначенную для промышленных целей;

включать или выключать рубильники, автоматы, открывать или закрывать краны, задвижки, на которых вывешены предупредительные или запрещающие знаки, снимать знаки;

вскакивать на подножки движущихся вагонов, автомобилей, тракторов и спрыгивать с них на ходу;

ездить на подножках автомобилей, тракторов, погрузчиков, на платформах автокрана и т.д.;

наступать или наезжать на крышки колодцев, ям, складировать или устанавливать на них оборудование, сырье, материалы, машины и механизмы;

стоять и проходить под грузом, перемещаемым грузоподъемным механизмом, под настилами лесов, под приставными лестницами;

заходить в опасные зоны производства работ, действия машин, механизмов, оборудования, за ограждения.

Глава 4. Требования по охране труда по окончанию работы

22. По окончании работы работник должен доложить руководителю о выполнении задания. Сообщить о состоянии участков и маршрутов, обнаруженных неисправных лестницах, лифтах, плохо освещенных улицах, площадках, подъездах и лестничных клетках домов, беспривязном содержании собак, неудовлетворительном состоянии пешеходных дорог (не очищенные от снега, льда, не посыпанные песком) и других опасных факторах, мешающих работе.

23. Транспортные средства работник должен поставить в отведенные места.

24. Спецодежду и обувь очистить и убирать в шкаф, а при необходимости поместить в специально выделенные и оборудованные для сушки места.

25. Выполнить требования гигиены.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

26. При возникновении аварий, чрезвычайных ситуаций, при стихийных бедствиях работник обязан выполнять указания руководства организации пребывания.

27. Все самостоятельно принимаемые меры должны быть направлены, в первую очередь, на спасение жизни и сохранение здоровья людей.

28. При возникновении аварий или ситуаций, которые могут привести к авариям и несчастным случаям, работник обязан немедленно прекратить работы, принять меры для эвакуации людей из опасной зоны, предотвращения попадания людей в опасную зону, поставить в известность о случившемся руководителя работ, обстановку на месте аварии сохранить в неприкосновенности, если это возможно.

29. При возникновении пожаров или загораний работник обязан немедленно вызвать пожарную службу по телефону «101». При вызове назвать адрес и место, где возник пожар, пути подъезда, фамилию вызывавшего охрану. Принять меры по эвакуации людей из зоны пожара, задымления и оказать пострадавшим первую доврачебную помощь. Принять меры по тушению или локализации пожара первичными средствами пожаротушения, при прибытии на объект пожарной службы, указать место пожара, пути подхода и эвакуации, места возможного нахождения людей, места расположения пожарных гидрантов и кранов, места расположения электрических распределяющих устройств, места хранения взрыво- и пожароопасных материалов.

30. В случае нападения на работника с целью завладеть материальными ценностями он должен действовать, руководствуясь обстановкой, при этом исходя из принципа, что жизнь и здоровье несоизмеримо дороже материальных ценностей, не поддаваться панике, выполнять требования нападающих, постараться запомнить приметы нападающих и при миновании угрозы жизни и здоровью голосом или свистком привлечь внимание других лиц и обратиться в правоохранительные органы.

31. При несчастном случае на производстве необходимо быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на пострадавшего, оказать ему первую (доврачебную) помощь, вызвать на место происшествия медицинских работников или доставить пострадавшего в организацию здравоохранения.

32. Сообщить о происшествии руководителю работ, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки на месте происшествия.

33. Работу можно возобновить только после устранения причин, приведших к аварийной ситуации, несчастному случаю, и получения разрешения на дальнейшую работу от непосредственного руководителя работ.

34. Во всех случаях травмы или внезапного заболевания необходимо вызвать на место происшествия медицинских работников, при невозможности — доставить потерпевшего в ближайшую организацию здравоохранения.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда».

Татарников М.А. Центр изучения проблем здравоохранения

Инструкция по охране труда (далее по тексту - инструкция) - это основной локальный нормативно-правовой документ в области охраны труда для работников, занимающих конкретные должности и (или) выполняющих определенные виды работ.

Разработка и практическое использование инструкций направлены на совершенствование нормативно-правовой базы системы охраны труда, повышение ответственности работников за соблюдение требований по охране труда, обеспечение большей объективности при расследовании несчастных случаев на производстве и наложении на работников дисциплинарных взысканий за нарушение требований по охране труда.

Разработка и утверждение инструкций для работников входит в обязанности работодателя (статья 212 ТК РФ). Обычно их разработкой занимается служба (специалист) по охране труда совместно с профсоюзным комитетом, руководителями структурных подразделений и главными специалистами. При разработке инструкций следует руководствоваться Методическими рекомендациями по разработке государственных нормативных требований охраны труда (утв. Постановлением Минтруда России от 17.12.2002 N 80) и Методическими рекомендациями по разработке инструкций по охране труда (утв. Минтрудом РФ 13.05.2004).

Инструкция составляется по каждой штатной должности, носит обезличенный характер и объявляется работнику под расписку при заключении трудового контракта (договора), в т.ч. при перемещении на другую должность, а также при временном исполнении трудовых обязанностей по должности.

Инструкции разрабатываются на основе межотраслевых и отраслевых типовых правил и инструкций по охране труда, требований ГОСТов, других нормативно-правовых актов в области охраны труда, инструкций по эксплуатации оборудования с учетом конкретных условий труда на рабочих местах.

Инструкции разрабатываются:

Для работников отдельных профессий и должностей;

На отдельные виды работ.

Инструкция утверждается руководителем организации (с указанием его должности, фамилии, инициалов и даты утверждения) и согласовывается профсоюзным комитетом (с указанием номера протокола и даты заседания профкома по обсуждению данной инструкции).

Каждой инструкции должно быть присвоено наименование и номер ее регистрации. В наименовании следует кратко указать для какой профессии, должности или вида работ она предназначена.

Проверка и пересмотр инструкций осуществляется работодателем не реже одного раза в 5 лет. Обычно этим, как и при разработке инструкций, занимается служба (специалист) по охране труда совместно с профсоюзным комитетом, руководителями структурных подразделений и главными специалистами.

Инструкции могут пересматриваться досрочно:

При изменении межотраслевых и отраслевых правил и типовых инструкций по охране труда;

При изменении условий труда работников;

При внедрении новой техники, технологий;

По результатам анализа материалов расследования аварий, несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний;

По требованию представителей государственной инспекции труда.

Если в течение срока действия инструкции условия труда работника не изменились, то приказом (распоряжением) по организации и решением профсоюзного комитета действие инструкции продлевается на следующий срок, о чем делается запись на первой странице инструкции.

Инструкция вступает в силу с момента ее утверждения руководителем организации или другим должностным лицом, уполномоченным на это, и действует до ее замены новой инструкцией.

Требования инструкции являются обязательными для работника с момента его ознакомления с ней под роспись и до перемещения на другую должность или увольнения, о чем делается запись в соответствующей графе листа ознакомления.

После согласования с профсоюзным органом и утверждения руководителем организации инструкции размножаются (копируются) в необходимом количестве. Оригиналы инструкций и их перечень обычно хранятся в службе (у специалиста) по охране труда и руководителя структурного подразделения. Заверенные копии инструкций могут передаваться в профсоюзную организацию (доверенному лицу по охране труда) и другим заинтересованным лицам.

Местонахождение инструкций в структурных подразделениях рекомендуется определять с учетом обеспечения их доступности и удобства работы с ними. Инструкции могут быть выданы работникам на руки для изучения и (или) вывешены на рабочих местах или участках.

ЖУРНАЛ

учета инструкций по охране труда для работников

(примерная форма)

N п/п

Дата

Наименование инструкции

Дата утверждения

Обозначение (номер)

Плановый срок проверки

Ф.И.О. и должность работника, производившего учет

Подпись работника, производившего учет

ЖУРНАЛ

учета выдачи инструкций по охране труда для работников

(примерная форма)

N п/п

Дата выдачи

Обозначение (номер) инструкции

Наименование
инструкции

Количество выданных экземпляров

Ф.И.О., профессия (должность) получателя инструкции

Подпись получателя инструкции

Структура и содержание инструкций

Инструкции содержат следующие разделы:

I. Общие требования охраны труда;

II. Требования охраны труда перед началом работ;

III. Требования охраны труда во время работы;

IV. Требования охраны труда в аварийных ситуациях;

V. Требования по охраны труда по окончании работ.

В разделе «Общие требования охраны труда» рекомендуется отражать:

Условия допуска лиц к самостоятельной работе по профессии или выполнению соответствующей работы (возраст, пол, образование, профессиональная подготовка, отсутствие медицинских противопоказаний, проведение медицинских осмотров, обучения и инструктажей по охране труда и т.п.);

Указания о необходимости соблюдения правил внутреннего трудового распорядка;

Требования охраны труда к рабочему месту;

Требования соблюдения режима труда и отдыха, правил личной гигиены;

Виды и основные характеристики опасных и вредных производственных факторов, воздействующих на работника;

Необходимость использования для данной профессии (вида работ) спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты;

Требования по обеспечению пожарной безопасности;

Порядок уведомления администрации о случаях травмирования работников, неисправности оборудования, приспособлений и инструмента;

Указания по оказанию первой медицинской помощи;

Ответственность работника за нарушение требований инструкций.

В раздел «Требования охраны труда перед началом работы» рекомендуется включать:

Порядок подготовки рабочего места, средств индивидуальной защиты;

Порядок проверки исправности оборудования, приспособлений, инструмента, ограждений, сигнализации, блокировочных мест и других устройств, защитного заземления, вентиляции, местного освещения и т.п.;

Порядок проверки наличия и состояния материалов, используемых в трудовом процессе;

Порядок приема и передачи смены;

Требования производственной санитарии.

В разделе «Требования охраны труда во время работы» рекомендуется предусматривать:

Способы и приемы безопасного выполнения работ, правила использования технологического оборудования, приспособлений и инструментов;

Требования безопасного обращения с материалами, используемыми в трудовом процессе;

Правила безопасной эксплуатации транспортных средств, тары и грузоподъемных механизмов;

Указания по безопасному содержанию рабочего места;

Основные виды отклонений от нормативного технологического режима и методы их устранения;

Действия, направленные на предотвращение аварийных ситуаций;

Требования к использованию средств защиты работников.

В разделе «Требования охраны труда в аварийных ситуациях» рекомендуется излагать:

Перечень возможных аварийных ситуаций;

Действия работников при возникновении аварийной ситуации, пожара или возгорания;

Действия по оказанию первой помощи пострадавшим от несчастного случая, ожога, отравления и внезапного заболевания.

В разделе «Требования охраны труда по окончании работы» рекомендуется отражать:

Порядок безопасного отключения, остановки, разборки, очистки и смазки оборудования, приспособлений, машин, механизмов и аппаратуры,

Порядок сдачи рабочего места;

Требование соблюдения личной гигиены;

Порядок извещения руководителя обо всех недостатках, обнаруженных во время работы.

Рассмотренная структура и содержание инструкций могут дополняться и детализироваться в зависимости от специфики трудовой деятельности, используемых оборудования и материалов. Помните, что инструкция по охране труда предназначена для работника, которому трудно сразу разобраться со всеми ее положениями, особенно при первом ознакомлении при приеме на работу. Поэтому текст инструкций должен быть кратким и четким, не допускать различных толкований и содержать минимум ссылок на какие-либо нормативно-правовые документы, кроме ссылок на правила и типовые инструкции, на основании которых они разработаны. Термины, применяемые в инструкциях, должны соответствовать терминологии, принятой в соответствующих законодательных и нормативно-правовых актах по охране труда. Замена слов в тексте инструкции буквенным сокращением (аббревиатурой) допускается при условии их предшествующей расшифровки.

В тексте инструкций не должны применяться слова, подчеркивающие категоричность отдельных положений (например, «строго», «безусловно», «особенно», «обязательно» и т.п.), так как все требования инструкции должны выполняться работниками в равной степени.

С образцами инструкций по охране труда можно ознакомиться в приложениях 4 и 5.

Оформление инструкции

При оформлении инструкций по охране трударекомендуется соблюдать ГОСТ Р 6.30-2003 "Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов". Хотя требования этого стандарта носят рекомендательный характер, единые подходы к оформлению документации не только упрощают процесс подготовки документов, но и значительно улучшают их восприятие работниками.

При подготовке инструкций по охране трударекомендуется применять текстовый редактор Word с использованием шрифтов Times New Roman размером № 12, 13, 14 через 1-1,5 интервала.

Гриф утверждения инструкции по охране труда располагают в правом верхнем углу документа. Инструкция по охране труда утверждается руководителем организации или специально издаваемым документом (приказом или распоряжением). При утверждении документа должностным лицом гриф утверждения документа должен состоять из слова УТВЕРЖДАЮ (без кавычек), наименования должности лица, утверждающего документ, его подписи, инициалов, фамилии и даты утверждения. При утверждении инструкции приказом или распоряжением гриф утверждения состоит из слова УТВЕРЖДЕНО, наименования утверждающего документа в творительном падеже, его даты, номера. Например: утверждено приказом главного врача городской больницы № 5 от 23.05.2016 № 18.

Образец оформления инструкции по охране труда

________________

(наименование медицинской организации)

СОГЛАСОВАНО

Наименование должности руководителя профсоюзного либо иного уполномоченного работниками органа

_________ ___________________

Дата согласования

Или

СОГЛАСОВАНО

Реквизиты документа, выражающего мнение профсоюзного или иного уполномоченного работниками органа

УТВЕРЖДАЮ

Наименование должности работодателя

____________ ___________________

(подпись) (инициалы, фамилия)

Дата утверждения

ИНСТРУКЦИЯ

по охране труда для

_______________________________________________________

(наименование должности или вида работ)

_______________________________________________________

(обозначение)

I. Общие требования охраны труда

3. и т.д.

II. Т ребования охраны труда перед началом работы

3. и т.д.

III. Т ребования охраны труда во время работы 1.

3. и т.д.

IV. Т ребования охраны труда в аварийных ситуациях

3. и т.д.

V. Т ребования охраны труда по окончании работы

Примечание. На оборотной стороне инструкции рекомендуется наличие виз: разработчика инструкции, руководителя (специалиста) службы охраны труда, при необходимости главного специалиста по специальности, главного инженера, энергетика, технолога и других заинтересованных лиц.

Руководитель структурного подразделения

____________________________________________________

(наименование должности) (подпись, фамилия, инициалы, дата)

Согласовано:

Начальник юридического отдела (юрисконсульт)

_____________________________________________________

(подпись, фамилия, инициалы, дата)

Ознакомлен: (дата и подпись работника)

Труд в медицинских организациях должен соответствовать основным положениям законодательства о труде в Российской Федерации, которые изложены в Трудовом Кодексе Российской Федерацииот 30 декабря 2001 г. № 197-ФЗ. Кодекс определяет государственные нормативные требования охраны труда, обязанности работодателя по обеспечению безопасных условий и охраны труда, соответствие производственных объектов и продукции государственным нормативным требованиям охраны труда, обязанности работника в области охраны труда и порядок проведения медицинских осмотров некоторых категорий работников.

Законодательство Российской Федерации об охране труда основывается на Конституции Российской Федерации и состоит из Федерального закона об основах охраны труда в Российской Федерацииот 17 июля 1999 г. №181-ФЗ, других федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации и ее субъектов.

Под «охраной труда» следует понимать систему сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающую в себя правовые, социально-экономические, организационно-технические, санитарно-гигиенические, лечебно-профилактические, реабилитационные и иные мероприятия.

Система охраны труда медицинской организации представляет собой сформированную ее руководителем упорядоченную совокупность органов, должностных лиц и организационных связей, предназначенных для управления деятельностью по сохранению жизни и здоровья работников в процессе труда.

Важнейшим элементом в этой системе является работник, который обязан:

Правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;

Проходить обучение безопасным способам и приемам выполнения работ и оказанию первой помощи пострадавшим на производстве, инструктаж и проверку знаний по охране труда, стажировку на рабочем месте;

Немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или ухудшении состояния своего здоровья;

Проходить обязательные предварительные (при поступлении на работу), периодические (в течение трудовой деятельности) внеочередные (по направлению работодателя) медицинские осмотры.

Основными направлениями функционирования системы охраны труда медицинской организации, как правило, являются:

Управление охраной труда;

Обучение и профессиональная подготовка работников в области охраны труда;

Предупреждение несчастных случаев и нарушения здоровья работников;

Контроль соблюдения нормативных требований охраны труда.

Управление охраной труда предполагает :

Принятие, доведение до исполнителей и контроль выполнения локальных нормативных актов, целевых программ и других организационно-методических документов, направленных на улучшение условий труда;


Организацию и финансирование мероприятий по охране труда;

Представление статистической отчетности об условиях труда, производственном травматизме, профессиональной заболеваемости и их материальных последствиях.

Наибольшее значение для обеспечения охраны труда имеют приказы, должностные инструкции и инструкции по технике безопасности.

Общее руководство системой охраны труда осуществляет руководитель (директор, главный врач) медицинской организации. Непосредственное управление проведением мероприятий по сохранению жизни и здоровья работников возложено на уполномоченных должностных лиц.

К ним относятся:

Начальник службы охраны труда, специалист по охране труда;

Председатель комиссии или комитета по охране труда;

Председатель временной комиссии по проведению разового мероприятия (например, расследование несчастного случая, аттестация рабочих мест и других);

Заместитель руководителя медицинской организации;

Начальник структурного подразделения.

Работники медицинских организаций, как правило, осваивают основы безопасности жизнедеятельности и охраны труда в период до- и последипломной профессиональной подготовки. В процессе трудовой деятельности они обязаны проходить периодическое обучение и проверку знаний требований охраны труда, для чего работодатель должен организовать обучение безопасным способам и приемам выполнения работ и инструктивные занятия (инструктажи).

Обучение безопасным способам и приемам выполнения работ и оказания первой помощи должно проводиться в форме теоретических, практических и методических занятий. Целесообразно превентивное проведение обучения лиц, поступающих на работу с вредными и (или) опасными факторами труда, с последующей стажировкой на рабочем месте и проверкой знаний, умений и навыков безопасности.

Инструктивные занятия, как правило, проводятся в форме вводных, первичных, повторных, внеплановых и целевых инструктажей. Проведение всех инструктажей должно сопровождается проверкой готовности инструктируемого лица к работе и оформлением в регистрационном журнале в виде соответствующей записи и подписи проинструктированного работника. Лица, показавшие неудовлетворительные знания, умения и навыки, к самостоятельной работе не допускаются и обязаны пройти инструктаж повторно.

Вводный инструктаж необходимо проводить со всеми лицами, вновь принимаемыми на постоянную или временную работу, прикомандированными и обучающимися в медицинской организации, независимо от их образования, стажа работы по данной профессии и должности.

В течение 20-30 минут до инструктируемого работника следует довести:

Общие сведения о медицинской организации и особенностях ее деятельности;

Основные положения законодательства об охране труда, правах и обязанности сторон трудовых отношений по поддержанию безопасных условий труда и соблюдению требований охраны труда, зафиксированных в локальных актах медицинской организации и трудовом договоре ;

Общие правила поведения работников на территории и в помещениях зданий и сооружений медицинской организации;

Информацию об основных опасных и вредных производственных факторах, характерных для деятельности медицинской организации, основные требования безопасности жизнедеятельности и примеры происшествий вследствие нарушения требований охраны труда;

Сведения о доступных способах и имеющихся средствах предупреждения несчастных случаев и профессиональных болезней, о порядке и нормах выдачи средств индивидуальной защиты;

Порядок расследования и оформления несчастных случаев и возникновения профессиональных болезней;

Порядок действий персонала медицинской организации при возникновении возгорания или пожара;

Порядок оказания первой помощи пострадавшим и действий работников при возникновении несчастного случая на рабочем месте.

Вводный инструктаж, как правило, проводит инженер по охране труда. Однако для инструктажа медицинских работников его инженерных компетенций явно не достаточно. Поэтому целесообразно к этой работе привлекать заместителей руководителя организации или руководителей структурных подразделений, имеющих соответствующую подготовку по безопасности медицинского труда.

Первичный инструктаж нужно проводить непосредственно на рабочем месте до начала исполнения работником своей трудовой деятельности. Такой инструктаж следует проводить со всеми работниками и обучающимися, приступающими к исполнению обязанностей на новом месте, а также в случаях выполнения ими новой работы. Основной метод инструктажа - беседа, сопровождающаяся практической демонстрацией безопасных приемов и методов труда.

Повторный инструктаж обязаны проходить все работники медицинской организации не реже одного раза в полгода.

Внеплановый инструктаж следует проводить в случаях:

Изменения или введения в действие новых или переработанных стандартов, правил, инструкций по охране труда;

Изменения технологического процесса, замены или модернизации оборудования, внедрения новых методик диагностики и лечения;

Выявления нарушений работниками требований безопасности труда;

Перерыва в работе 60 и более дней (от 30 до 60 дней - для работ, к которым предъявлены повышенные требования безопасности);

Требования органов надзора за состоянием охраны труда.

Допускается проведение внепланового инструктажа группы работников одной профессии.

Целевой инструктаж обычно проводят при подготовке работников к выполнению работ по ликвидации последствий аварий или стихийных бедствий, при организации работ вне рабочее время или работ, не связанных с трудовыми обязанностями.

Предупреждение несчастных случаев и нарушения здоровья работников медицинской организации осуществляется путем строгого соблюдения требований безопасности всеми организаторами и участниками трудового процесса.

С целью обеспечения безопасности труда в медицинских организациях при их строительстве и оснащении соблюдаются строительные нормы и правила, проводятся надлежащие санитарно-топографические, архитектурно-планировочные и санитарно-технические мероприятия, расстановка и эксплуатация медицинского и технического оборудования осуществляется в соответствии с правилами охраны труда.

Основные требования к безопасности жизнедеятельности медицинского и обслуживающего персонала:

1. Требования к поведению медицинского персонала.

1.1. Знать и строго выполнять правила техники безопасности при работе с технологическим оборудованием и лекарственными средствами.

1.2. При обслуживании пациентов проявлять постоянную бдительность в отношении радиационной, химической и биологической опасности. Помнить о возможности психических нарушений и уметь общаться с пациентами и сотрудниками.

2. Требования к медицинской одежде .

2.1. Медицинский персонал лечебных подразделений должен быть обеспечен комплектами сменной одежды: халатами (костюмами), шапочками или косынками, масками, сменной обувью (тапочками) в количестве, обеспечивающем ежедневную смену одежды. В наличии постоянно должен быть комплект санитарной (рабочей) одежды для экстренной замены в случае загрязнения.

2.2. В подразделениях хирургического и акушерского профиля смена рабочей одежды должна осуществляться ежедневно и по мере загрязнения. В подразделениях терапевтического профиля - два раза в неделю и по мере загрязнения. Сменная обувь персонала операционных, реанимационных, перевязочных, процедурных и т.п. подразделений должна быть изготовлена из материала, доступного для дезинфекции.

2.3. Стирка рабочей одежды должна осуществляться централизовано и раздельно от белья пациентов.

2.4. Хранение надлежит осуществлять в индивидуальных шкафчиках. Верхняя одежда должна храниться в гардеробе для персонала.

2.5. «Нахождение в медицинской одежде и обуви за пределами лечебного или родовспомогательного учреждения не допускается» (СанПиН 2.1.3.1375-03).

3. Требования к кожным покровам .

3.1. Медицинским работникам в целях личной безопасности необходимо содержать кожу и ее придатки в чистоте и целостности. Для этого надо регулярно мыться и ухаживать за ногтями, менять белье и одежду, пользоваться косметическими защитными и дезинфицирующими средствами, избегать контактов с потенциально загрязненными предметами, защищать (ограждать) кожу и волосы рабочей (санитарной, специальной) одеждой и индивидуальными средствами защиты кожи.

3.2. Врачи, медицинские сестры, акушерки обязаны мыть и дезинфицировать руки не только перед осмотром каждого пациента или перед выполнением процедур, но и после, а также после выполнения «грязных процедур» (в том числе: уборки помещений, смены белья больным, посещения туалета и т.д.).

3.3. При загрязнении рук кровью, сывороткой, выделениями необходимо тщательно протирать их тампоном, смоченным кожным антисептиком, после чего мыть проточной водой с мылом и повторно обрабатывать кожным антисептиком.

3.4. При попадании биологической жидкости пациента на слизистые оболочки ротоглотки, нужно немедленно рот и горло прополоскать 70% раствором этилового спирта или 0,05% раствором марганцево-кислого калия. При попадании биологических жидкостей в глаза следует промыть их раствором марганцево-кислого калия в воде в соотношении 1:10000.

3.5. При уколах и порезах вымыть руки, не снимая перчаток, проточной водой с мылом, снять перчатки, выдавить из ранки кровь, вымыть руки с мылом и обработать ранку 5% спиртовой настойкой йода.

3.6. При наличии на руках микротравм, царапин, ссадин, заклеивать поврежденные места лейкопластырем.

Основные требования к условиям труда и быта медицинского персонала:

1. Воздействие на человека вредных и опасных факторов должно быть полностью исключено.

1.1. Устройство и оборудование производственных помещений и рабочих мест медицинского и обслуживающего персонала должно соответствовать санитарным правилам и обеспечивать нормативные (безопасные) параметры факторов госпитальной среды (температура, влажность, скорость движения воздуха, химический состав, биологическое загрязнение, шум, электромагнитные поля, ионизирующие излучения и т.п.).

1.2. Расстановка медицинского и технического оборудования, его эксплуатация должны проводиться в соответствии с правилами охраны труда и возможностью его обработки (например, не допускается применение наркозных и других аппаратов без оборудования по удалению и поглощению средств для ингаляционного наркоза и их паров в выдыхаемом воздухе, а также с нарушениями герметичности систем подачи газов. В процедурных, аэрозольно-ингаляционных кабинетах, перевязочных и стерилизационных отделениях для выполнения манипуляций, связанных с применением высокоактивных медикаментов, должны быть оборудованы вытяжные шкафы с раковиной и смывом в канализацию).

2. В медицинских организациях должны быть созданы условия для поддержания высокой работоспособности врача в течение рабочего времени, особенно при суточных дежурствах.

2.1. Правильное устройство рабочих мест и рациональное использование мебели и оборудования необходимы при вынужденном положении тела во время работы с повышенным напряжением органов зрения, локальными мышечными нагрузками.

2.2. Должны быть оборудованные помещения для внутрисменного отдыха персонала и проведения физкультурных пауз продолжительностью 15 мин через каждые 3 ч работы.

2.3. Для врачей, работа которых связана со значительными психо-эмоциональными и физическими нагрузками, должны быть организованы комнаты психологической разгрузки.

2.4. В каждом структурном подразделении должен иметься необходимый состав санитарно-бытовых помещений для медицинского и обслуживающего персонала: комната персонала, гардеробная, душевые комнаты и туалеты, оснащенные для женщин специальным оборудованием. Комната для персонала должна быть площадью не менее 12 кв. м, оборудована холодильником, электроводонагревательным устройством, средством для разогрева пищи и раковиной.

Гардеробная должна быть оборудована двустворчатыми запирающимися вентилируемыми шкафами по числу работающих, обеспечивающими раздельное хранение личной (домашней) и рабочей (санитарной) одежды, обуви и головных уборов.

В комнате личной гигиены женщин должна быть процедурная кабина, оборудованная гигиеническим душем с гибким шлангом и смесителем горячей и холодной воды, а также крючками-вешалками для белья и одежды.

2.5. Для обеспечения персонала горячим питанием должны быть предусмотрены столовая или буфет из расчета 10-12 мест на 100 работающих.

Основы лечебно-профилактического обслуживания работников медицинских организаций:

1. В целях охраны здоровья, предупреждения возникновения и распространения заболеваний работники медицинских организаций обязаны проходить профилактические медицинские осмотры: первичный (при приеме на работу) и периодические (в течение работы).

1.1. В процессе первичного медицинского осмотра необходимо определить соответствие (пригодность) работника к конкретной работе, выявить наличие соматических и психических болезней, в первую очередь - инфекционных и профессиональных.

Предварительному медицинскому осмотру подвергаются все вновь поступающие на работу с неблагоприятными производственными факторами. Вопрос о пригодности к работе должен решаться в каждом случае индивидуально с учетом особенностей функционального состояния организма, имеющихся противопоказаний, возраста и профессиональной подготовки, стажа работы и будущих условий труда. При необходимости запрашивают сведения из медицинских организаций по месту жительства. Данные предварительного медицинского осмотра записывают в бланк-вкладыш медицинской карты амбулаторного больного (форма 025/У-87) и выносят заключение о профессиональной пригодности.

1.2. Проведение периодических медицинских осмотров должно обеспечивать динамическое наблюдение за состоянием здоровья работающих в условиях профессиональных вредностей или неблагоприятных условий труда, своевременное установление начальных признаков профессиональных заболеваний и профилактику последующих стадий, выявление общих заболеваний, препятствующих продолжению работы в медицинской организации и представляющих риск возникновения и распространения внутрибольничных инфекции.

Периодическим медицинским осмотрам подлежит медицинский и обслуживающий персонал специализированных отделений и кабинетов, стерилизационных и дезинфекционных отделений, пищеблока, буфетных и столовых, аптек, прачечных и других подразделений, работающий с вредными химическими веществами или подвергающийся воздействию неблагоприятных производственных факторов. Медицинские работники акушерских стационаров и отделений хирургического профиля обязаны проходить медицинские обследования по особому плану.

1.3. После проведения периодического медицинского осмотра в отношении каждого лица должны намечаться лечебно-оздоровительные мероприятия: динамическое наблюдение и необходимое амбулаторно-поликлиническое лечение, стационарное или санаторно-курортное лечение, временный перевод по состоянию здоровья на другую работу с исключением противопоказанных факторов госпитальной среды.

1.4. За всеми лицами, у которых выявлены отклонения в состоянии здоровья, где основную этиологическую роль играет профессиональный фактор госпитальной среды, должно быть установлено диспансерное наблюдение у соответствующих специалистов.

1.5. В случаях выявления признаков профессиональных болезней медицинские работники должны направляться в центр профпатологии на специальное обследование и установление связи заболевания с профессиональной деятельностью.

2. В условиях эпидемического неблагополучия медицинские работники должны подвергаться иммунопрофилактике.

В проведении иммунизации медицинских работников должны быть заинтересованы и администрация медицинской организации и сами работники.

Чаще всего возникает необходимость в проведении прививок медицинским работникам против гриппа, вирусного гепатита В, дифтерии, кори и других инфекций.

В ходе организации и осуществления лечебно-диагностического процесса врачу жизненно необходимо постоянно помнить о радиационной, химической, биологической и психологической безопасности - своей, коллег и помощников, пациентов.

Он должен знать и в совершенстве владеть всеми основными подходами, способами и средствами обеспечения безопасности, в том числе: предупреждение контакта организма с потенциально патогенными факторами внешней среды, коррекция медицинской среды, повышение устойчивости организма к воздействию внешних факторов, оказание первой и медицинской помощи. Предупреждение контакта организма с потенциально патогенными факторами внешней среды возможно при применении удаления, экранирования и сокращения продолжительности воздействия.

Помимо мер безопасности чисто медицинской деятельности врачи должны знать и постоянно применять правила электро-, взрыво- и пожаробезопасности, а также соблюдать требования безопасности при эксплуатации лифтового хозяйства, грузоподъемных механизмов, сосудов, работающих под давлением, газового хозяйства, автомобильного транспорта.

Руководители медицинских организаций, отделений и подразделений должны разрабатывать и постоянно совершенствовать комплекс мер по безопасности жизнедеятельности персонала в соответствии с действующими методическими рекомендациями органов управления здравоохранением.

02.06.2015 – Представляем вашему вниманию инструкцию по охране труда для регистратора медицинского. Инструкция включает пять глав: 1) общие требования по охране труда; 2) требования по охране труда перед началом работы; 3) требования по охране труда при выполнении работы; 4) требования по охране труда по окончании работы; 5) требования по охране труда в аварийных ситуациях.

Глава 1. Общие требования по охране труда

1. К самостоятельной работе в качестве регистратора медицинской организации допускаются лица, имеющие соответствующее медицинское образование и подготовку по специальности, обладающие теоретическими знаниями и профессиональными навыками в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых актов, не имеющие противопоказаний к работе по данной специальности по состоянию здоровья, прошедшие в установленном порядке предварительный (при поступлении на работу) и периодические (во время трудовой деятельности) медицинские осмотры.

2. Медицинский регистратор должен быть обучен безопасным методам и приемам выполнения работ, пройти вводный инструктаж по охране труда и инструктаж по охране труда на рабочем месте, при необходимости пройти стажировку на рабочем месте и проверку знаний по охране труда.

Повторный инструктаж по охране труда должен проводиться в сроки не реже одного раза в шесть месяцев.

При работе с электрическими приборами и персональным компьютером медицинский регистратор должен иметь 1 группу по электробезопасности.

Книги по охране труда в издательствах , «Альпина Паблишер» , 1С Интерес , «Бамбук» (Украина), Yakaboo (Украина), «Букля» (Украина)

Книги по аттестации рабочих мест по условиям труда в , «Бамбук» (Украина)

3. Медицинский регистратор обязан:

соблюдать режим труда и отдыха, установленный законодательством, правилами внутреннего трудового распорядка организации, трудовую дисциплину, выполнять требования охраны труда, правил личной гигиены;

выполнять требования пожарной безопасности, знать порядок действий при пожаре, уметь применять первичные средства пожаротушения;

курить только в установленных для курения местах;

знать приемы оказания первой помощи при несчастных случаях;

о неисправности оборудования и других замечаний по работе с медицинским оборудованием, приборами и инструментом сообщать заведующему кабинетом или лицам, осуществляющим техническое обслуживание оборудования;

соблюдать требования по охране труда, а также правила поведения на территории учреждения, в производственных, вспомогательных и бытовых помещениях;

поддерживать порядок на своем рабочем месте;

проходить в установленном законодательством порядке медицинские осмотры, подготовку (обучение), переподготовку, повышение квалификации и проверку знаний по вопросам охраны труда;

внимательно выполнять свои служебные обязанности;

использовать оборудование и инструменты строго в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;

правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты в соответствии с условиями характером выполняемой работы.

4. При выполнении работ на медицинского регистратора возможно действие следующих опасных и вредных производственных факторов:

биологический фактор при обслуживании больных;

повышенный уровень электромагнитных излучений;

повышенный уровень ионизирующих излучений;

повышенный уровень статического электричества;

повышенная напряженность электростатического поля;

повышенная или пониженная ионизация воздуха;

повышенная яркость света;

прямая и отраженная блесткость;

повышенное значение напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;

монотонность труда ;

повышенное напряжение органов зрения.

5. При работе в регистратурных кабинетах должен быть обеспечен доступ работников к первичным средствам пожаротушения, аптечкам первой медицинской помощи. Работник должен знать перечень медикаментов, входящих в аптечку первой медицинской помощи, знать ее местонахождение, уметь пользоваться средствами пожаротушения.

6. Медицинский регистратор с учетом воздействующих на него опасных и вредных производственных факторов должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты (далее – СИЗ), в соответствии с Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи средств индивидуальной защиты, утвержденными Постановлением Министерства труда и социальной защиты от 01.09.2008 г. за №129.

Наименование

При занятости медицинским регистратором:

Респиратор – до износа

Маска медицинская — до износа

7. При выполнении работы медицинский регистратор должен строго соблюдать правила личной гигиены, работать в защитных средствах.

8. Запрещается использовать для питья воды химическую посуду и принимать пищу в неустановленных местах.

9. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного, наркотического и токсического опьянения, а также распитие спиртных напитков, употребление наркотических, токсических и психотропных веществ в рабочее время и по месту работы.

10. Медицинский регистратор обязан выполнять работу, обусловленную трудовым договором, оказывать содействие и сотрудничать с нанимателем в деле обеспечения здоровых и безопасных условий труда, немедленно извещать своего непосредственного руководителя или иное должностное лицо о неисправности оборудования, инструмента, приспособлений, средств защиты, об ухудшении своего здоровья.

11. В случае выявления в процессе работы недостатков в эксплуатации и неисправности аппаратов, приборов и оборудования медицинский регистратор должен известить об этом заведующего кабинетом или другое должностное лицо организации.

12. Работники, не выполняющие требования настоящей инструкции, привлекаются к ответственности согласно законодательству.

Глава 2. Требования по охране труда перед началом работы

13. Проверить исправность средств индивидуальной защиты, необходимых для выполнения работы, надеть специальную одежду, специальную обувь и другие средства индивидуальной защиты.

14. Перед началом работы медицинский регистратор должен:

проветрить рабочее помещение;

проверить устойчивость положения оборудования на рабочем столе, правильно и рационально разместить инструменты и материалы, убрать посторонние предметы;

проверить отсутствие видимых повреждений оборудования, приспособлений и инструментов, их исправность и комплектность;

исправность и целостность питающих и соединительных кабелей, разъемных и штепсельных соединений, защитного заземления;

проверить работу вентиляционных систем, оградительных и предохранительных устройств;

исправность мебели.

15. Организация рабочего места с ПК должна учитывать требования безопасности, удобство положения, движений и действий работника.

16. Рабочий стол с учетом характера выполняемой работы должен иметь достаточный размер для рационального размещения монитора (дисплея), клавиатуры, другого использования оборудования и документов, поверхность, обладающую низкой отражающей способностью.

Клавиатуру следует располагать на поверхности стола таким образом, чтобы пространство перед клавиатурой было достаточным для опоры рук работника (на расстоянии не менее чем 300 мм от края, обращенного к работнику).

Чтобы обеспечивалось удобство зрительного наблюдения, быстрое и точное считывание информации, плоскость экрана монитора располагается ниже уровня глаз работника предпочтительно перпендикулярно к нормальной линии взгляда работника (нормальная линия взгляда – 15 град. вниз от горизонтали).

Для исключения воздействия повышенных уровней электромагнитных излучений расстояние между экраном монитора и работником должно составлять не менее 500 мм (оптимальное 600-700 мм).

Применяемые подвижные подставки для документов (пюпитры) располагаются в одной плоскости и на одной высоте с экраном.

Рабочий стул (кресло) должен быть устойчивым, место сидения должно регулироваться по высоте, а спинка сиденья — по высоте, углам наклона, а также расстоянию спинки от переднего края сиденья. Регулировка каждого параметра должна быть независимой, легко осуществляемой и иметь надежную фиксацию.

Для тех, кому это удобно, предусматривается подставка для ног.

17. Рабочее место размещается таким образом, чтобы естественный свет падал сбоку (желательно слева).

Для снижения яркости в поле зрения при естественном освещении применяются регулируемые жалюзи, плотные шторы.

Светильники общего и местного освещения должны создавать нормальные условия освещенности и соответствующий контраст между экраном и окружающей обстановкой с учетом вида работы и требований видимости со стороны работника. Освещенность на поверхности стола в зоне размещения рабочего документа должна составлять 300-500 люкс.

Возможные мешающие отражения и отблески на экране монитора и другом оборудовании устраняются путем соответствующего размещения экрана, оборудования, расположения светильников местного освещения.

18. Для снижения уровня напряженности электростатического поля при необходимости применяются экранные защитные фильтры. При эксплуатации защитный фильтр должен быть плотно установлен на экране монитора и заземлен.

19. Для обеспечения оптимальных параметров микроклимата проводятся регулярное в течение рабочего дня проветривание и ежедневная влажная уборка помещений.

20. Протереть поверхность экрана монитора, защитного фильтра (при его наличии) сухой мягкой тканевой салфеткой;

21. Убедиться в отсутствии отражений на экране монитора, встречного светового потока. Включить оборудование ПК в электрическую сеть, соблюдая следующую последовательность: стабилизатор напряжения (если он используется), блок бесперебойного питания , периферийные устройства (принтер, монитор, сканер и другие устройства), системный блок (процессор ).

выраженном дрожании изображения на мониторе;

обнаружении неисправности оборудования;

наличии поврежденных кабелей или проводов, разъемов, штепсельных соединений;

отсутствии или неисправности защитного заземления (зануления) оборудования.

23. Обнаруженные нарушения требований безопасности труда должны быть устранены собственными силами, а при невозможности сделать это медицинский регистратор обязан сообщить о них заведующему кабинета или другому должностному лицу организации.

Запрещается устранять самостоятельно неисправности оборудования связанные с его ремонтом и наладкой, ремонт оборудования необходимо производить в специализированных организациях или специалистами организации.

Глава 3. Требования по охране труда во время работы

24. Медицинский регистратор работающий на ПК во время работы обязан:

в течение всего рабочего времени содержать в порядке и чистоте рабочее место;

держать открытыми вентиляционные отверстия, которыми оборудования;

соблюдать оптимальное расстояние от экрана монитора до глаз.

25. Работу за экраном монитора следует периодически прерывать на регламентированные перерывы, которые устанавливаются для обеспечения работоспособности и сохранения здоровья, или заменять другой работой с целью сокращения рабочей нагрузки у экрана.

26. Медицинский регистратор работающий на ПК обязан соблюдать режим труда и отдыха при работе с ПК в зависимости от продолжительности, вида и категории трудовой деятельности:

27. С целью уменьшения отрицательного влияния монотонности работник должен применять чередование операций осмысленного текста и числовых данных (изменение содержания работ), чередование редактирования текстов и ввода данных (изменение содержания работы).

28. При работе с текстовой информацией следует отдавать предпочтение физиологически наиболее оптимальному режиму представления черных символов на белом фоне.

29. Не следует оставлять оборудование включенным без наблюдения. При необходимости прекращения на некоторое время работы корректно закрываются все активные задачи и оборудование выключается.

30. При работе на ПК не разрешается:

при включенном питании прикасаться к панелям с разъемами оборудования, разъемам питающих и соединительных кабелей, экрану монитора;

загромождать верхние панели оборудования, рабочее место бумагами, посторонними предметами;

производить переключения, отключение питания во время выполнения активной задачи;

допускать попадание влаги на поверхность оборудования;

включать сильно охлажденное (принесенное с улицы в зимнее время) оборудование;

производить самостоятельно вскрытие и ремонт оборудования;

вытирать пыль на включенном оборудовании;

допускать нахождение вблизи оборудования посторонних лиц.

31. При наличии ионизаторов использование их в работе разрешается во время перерывов и при отсутствии людей в помещении.

32. При работе медицинскому регистратору запрещается:

работать при отключенных системах вентиляции, водоснабжения, канализации;

прикасаться к оголенным проводам;

работать на неисправном оборудовании;

оставлять без присмотра включенные электроприборы и оборудование;

пробовать на вкус и запах используемые препараты;

хранить и применять препараты без этикеток, а также в поврежденной упаковке, с истекшим сроком годности.

33. Оборудование и аппараты должны находиться в устойчивом положении. Запрещается ставить на оборудование, приборы и аппараты емкости с жидкостями и препаратами.

34. При возникновении неисправностей в работе оборудования, опасной или аварийной ситуации остановить работу, отключить используемое оборудование и сообщить об этом заведующему кабинетом или другому должностному лицу организации.

Глава 4. Требования по охране труда после окончания работы

35. По окончании работы медицинский регистратор работающий на ПК должен:

произвести закрытие всех активных задач;

убедиться, что в дисководах нет дискет, при наличии извлечь их;

выключить питание системного блока (процессора);

выключить питание всех периферийных устройств;

отключить блок питания от электросети;

отключить стабилизатор от сети (если он используется);

отключить питающий кабель от сети;

отключить электрооборудование, приборы, через питающий кабель от сети и перевести их в режим требований инструкций по эксплуатации;

убрать инструменты, приспособления в места их хранения;

осмотреть и привести в порядок рабочее место;

сообщить непосредственному руководителю о недостатках, выявленных при работе оборудования.

36. Снять и убрать в места хранения санитарно-гигиеническую одежду и другие средства индивидуальной защиты;

разовые средства защиты сдать в утилизацию;

выключить освещение и вентиляцию;

сообщить заведующему кабинета о недостатках, выявленных при работе оборудования и других факторах, влияющих на безопасность труда;

вымыть руки теплой водой с мылом.

Глава 5. Требования по охране труда в аварийных ситуациях

37. Медицинский регистратор должен прекратить выполнение работ и обесточить электрооборудование:

при обнаружении обрыва проводов питания, неисправности заземления и других повреждениях оборудования;

в случае короткого замыкания электрооборудования и его возгорания;

при возникновении пожара или несчастного случая.

38. В случае появления рези в глазах, резком ухудшении видимости, невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения – медицинский регистратор должен немедленно покинуть рабочее место и сообщить непосредственному руководителю работ.

39. При возгорании электропроводки, оборудования и тому подобных происшествиях отключить электропитание и принять меры по ликвидации пожара имеющимися средствами пожаротушения применяя углекислотные огнетушители. Применение пенных огнетушителей и воды для тушения электрооборудования находящегося под напряжением не допустимо. Сообщить о случившемся непосредственному руководителю работ, при невозможности ликвидировать пожар имеющимися средствами пожаротушения вызвать пожарную охрану .

40. При несчастном случае на производстве необходимо:

быстро принять меры по предотвращению воздействия травмирующих факторов на потерпевшего, оказанию потерпевшему первой помощи, вызову на место происшествия медицинских работников здравоохранения;

сообщить о происшествии ответственному лицу нанимателя, обеспечить до начала расследования сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

Обращаем ваше внимание, что другие материалы по охране труда и аттестации рабочих мест по условиям труда в организациях вы можете скачать в разделе «Охрана труда ».

Источник: «Охрана труда и пожарная безопасность в учреждениях здравоохранения »

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА МОЕЧНОЙ МАШИНЫ (МОЙЩИКА ПОСУДЫ)

1.1. На основании настоящей Типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для машиниста моечной машины (мойщика посуды) (далее - мойщик посуды) с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. На мойщика посуды могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (подвижные части оборудования (конвейера); повышенная температура моющих и ополаскивающих растворов, воды, посуды; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная влажность воздуха; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны; острые кромки, заусенцы на поверхностях посуды и приборов, инвентаря; химические факторы; физические перегрузки).

1.3. Мойщик посуды извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.4. Мойщику посуды следует:

перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под колпак или косынку или надевать специальную сеточку для волос;

2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями.

обеспечить наличие свободных проходов в помещении;

проверить устойчивость производственных столов, стеллажей;

проверить наличие и исправность деревянной решетки под ногами;

проверить внешним осмотром:

состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых трапов);

исправность применяемого инвентаря и приспособлений.

2.4. Проверить работу приточно - вытяжной вентиляции.

2.5. При эксплуатации посудомоечной машины проверить:

исправность вентилей на подводящих магистралях;

отсутствие подтеканий в местах соединений трубопроводов;

наличие воды в моечных ваннах, водонагревателе;

надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств;

наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждений (щитков, облицовок, кожухов и т.п.), закрывающих подвижные узлы и нагреваемые поверхности машины;

отсутствие посторонних предметов внутри и вокруг машины;

исправность фиксаторов, удерживающих дверцы моющей и ополаскивающих камер в верхнем положении;

исправность концевого выключателя, конечного микропереключателя;

наличие и исправность приборов безопасности, регулирования и автоматики (наличие клейма или пломбы; сроки клеймения приборов; нахождение стрелки манометра на нулевой отметке; целостность стекла; отсутствие повреждений, влияющих на показания контрольно - измерительных приборов).

2.6. Подготовить посудомоечную машину к работе: перед подачей напряжения заполнить бачок моющим средством, открыть заслонку вентиляционной системы и вентили водоснабжения.

2.7. Перед включением в работу электрокипятильника:

открыть вентиль на подводящей водопроводной трубе и проверить заполнение кипятильника водой;

определить правильность регулирования питательного клапана по уровню воды в переливной трубке;

слить из сборника оставшийся кипяток и установить под сигнальной трубкой ведро (если трубка не имеет слива в канализацию);

проверить надежность механического соединения заземляющего болта на корпусе кипятильника с проводом защитного заземления.

2.8. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

2.9. При эксплуатации газового водонагревательного оборудования соблюдать требования безопасности для работы с этим оборудованием.

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное посудомоечное оборудование, приспособления, а также специальную одежду и другие средства индивидуальной защиты, предусмотренные соответствующими типовыми нормами бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.5. Содержать рабочее место в чистоте; своевременно убирать с пола воду, рассыпанные (разлитые) пищевые отходы, жиры и др.

3.6. Не загромождать рабочее место, проходы к нему, между оборудованием, столами, стеллажами, моечными ваннами, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы тележками с посудой.

3.7. Использовать средства защиты рук при мытье посуды вручную.

3.10. Переносить посуду, соблюдая меры предосторожности.

3.12. Освобождать столовую и кухонную посуду от остатков пищи деревянной лопаткой или специальной щеткой.

3.13. Немедленно изымать из употребления столовую и стеклянную посуду, имеющую сколы и трещины.

3.14. Кухонную посуду с пригоревшей пищей отмачивать теплой водой с добавлением кальцинированной соды. Не очищать ее ножами или другими металлическими предметами.

3.15. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов:

не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки.

3.16. Во время работы с использованием посудомоечной машины соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода - изготовителя, постоянно следить за показаниями приборов автоматики и световыми указателями режима работы машины, проверять наличие моющего раствора в бачке (3 - 4 раза в смену), пополнять машину моющим средством по мере необходимости.

Для пополнения машины моющим средством отключить ее кнопкой "стоп". Открыть правую дверцу, снять крышку с бачка и залить моющее средство.

Замену воды в моечной ванне и в ванне первичного ополаскивания производить по мере загрязнения. Для этого машину остановить, нажав на кнопку "стоп", вынуть перфорированные сетки и сливные пробки. После слива воды из ванн сливные пробки установить на место и повторить операцию "Подготовка к работе".

3.17. Устанавливать столовую посуду на ленту конвейера устойчиво, столовые приборы укладывать только в лотке.

3.18. Предупреждать о предстоящем пуске посудомоечной машины работников, находящихся рядом.

3.19. Включать и выключать посудомоечную машину сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп";

3.20. Осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность, извлекать застрявшие предметы, остатки пищи, очищать души и сетки у посудомоечной машины можно только после того, как она остановлена с помощью кнопки "стоп", отключена пусковым устройством, на котором вывешен плакат "Не включать! Работают люди!".

3.21. Удалять остатки пищевых продуктов, очищать моечную камеру машины при помощи деревянных лопаток, скребков и т.п.

3.22. Во время работы посудомоечной машины не допускается:

снимать предохранительные щитки и кожухи;

открывать дверцы моющей и ополаскивающей камер, шкафа электроарматуры;

вынимать для очистки лотки - фильтры и насадки моющих и ополаскивающих душей;

сливать загрязненную воду из ванны.

3.23. Прекратить эксплуатацию посудомоечной машины, если:

прекращена подача воды, электроэнергии;

при включении автоматического выключателя лампочка "сеть" не загорается;

при нажатии на кнопку "пуск" машина (программный механизм) не включается;

не подается ополаскивающая вода;

затруднен подъем кожуха;

уменьшилось поступление воды через форсунки;

моющие души при мытье посуды не вращаются;

не работает вентиляция.

3.24. Мытье столовой и кухонной посуды вручную производить травяными щетками или мочалками.

3.25. При мытье столовой посуды ручным способом следует:

укладывать тарелки в моечные ванны по размерам и небольшими стопами;

не нажимать сильно на стенки посуды;

мытье стеклянной посуды производить отдельно от столовой посуды;

при ополаскивании посуды применять специальные корзины и сетки для предохранения рук от ожога.

3.26. Чистые тарелки уложить в стопы: глубокие - не более 12 - 15 штук, мелкие - 15 - 20 штук. Стаканы установить на поднос в один ряд. Не допускается ставить стаканы один в другой.

3.27. При эксплуатации электрокипятильника:

регулярно отбирать кипяток, не допускать переполнения сборника кипятка;

сосуды для отбора кипятка устанавливать на специальную подставку (не допускается вешать их на водоразборный кран);

немедленно отключать кипятильник от электрической сети при парении или выбросе кипятка через верхнюю крышку или подтекании из водоразборного крана.

3.28. В процессе работы электрокипятильника не допускается эксплуатировать его с неисправной автоматикой, открывать крышку сборника кипятка во избежание ожога паром и кипятком.

3.29. При наличии напряжения (бьет током) на корпусе оборудования, кожухе пускорегулирующей аппаратуры, возникновении постороннего шума, запаха горящей изоляции, самопроизвольной остановке или неправильном действии механизмов и элементов оборудования его следует остановить (выключить) кнопкой "стоп" (выключателя) и отключить от электрической сети с помощью пускового устройства. Сообщить об этом непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать.

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте или в цехе: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, газа, воды и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих работников; доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. При обнаружении запаха газа в помещении, в котором установлено газовое оборудование:

закрыть нос и рот мокрой салфеткой;

открыть окна и двери, проветрить помещение;

перекрыть вентили на подводящем газопроводе к кипятильнику;

не включать и не выключать электроприборы, освещение, вентиляцию;

исключить пользование открытым огнем.

Если после проветривания и проверки всех газовых кранов запах газа не исчезнет, перекрыть газ на входе в здание,

4.4. Прекратить работу при получении хотя бы незначительного ожога рук моющим раствором (с применением химикатов) и обратиться за медицинской помощью.

5.1. Отключить посудомоечную машину от электрической сети (отключить автоматический выключатель).

5.2. Перекрыть вентили подвода воды к водонагревателю, ванне и душам струйной очистки.

5.3. Слить воду из ванн, для чего вынуть пробки (в посудомоечных машинах непрерывного действия) или переливную трубу (в посудомоечных машинах периодического действия). Снять фартуки (шторки) и промыть их в моющем растворе.

5.4. Открыть и закрепить в верхнем положении фиксаторами дверцы посудомоечной машины. Остатки пищи из моечной камеры машины удалить с помощью щетки. Промыть ванны и внутреннюю часть рабочей камеры машины моющим раствором. Снять и промыть фильтры насосов, в случае засорения снять и прочистить форсунки. Водой из шланга промыть ванны и кожух. После санитарной обработки все узлы и детали установить на место.

5.5. После мытья столовой посуды ручным способом произвести санитарную обработку двухсекционных ванн. Провести дезинфекцию всей столовой посуды и приборов (в соответствии с инструкцией по приготовлению дезинфицирующих средств). Закрыть краны холодной и горячей воды.

5.6. Устойчиво разместить на места хранения чистую продезинфицированную столовую посуду и приборы.

5.7. Выключить кипятильник и закрыть вентиль на водопроводной трубе.

5.8. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этой цели щетки, совки и другие приспособления.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ УБОРЩИКА ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ И СЛУЖЕБНЫХ ПОМЕЩЕНИЙ ПИЩЕБЛОКА (СТОЛОВОЙ)

1. Общие требования безопасности

1.1. На основании настоящей Типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для уборщика производственных и служебных помещений (далее - уборщик помещений) с учетом условий его работы в конкретной организации.

1.2. На уборщика помещений могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (движущиеся машины и механизмы, подвижные части торгово-технологического оборудования, перемещаемые продукты, тара, обрушивающиеся штабели складируемых товаров; повышенная запыленность воздуха рабочей зоны; пониженная температура поверхностей холодильного оборудования; повышенная температура поверхностей оборудования, воды; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инвентаря, инструмента и приспособлений; химические факторы; физические перегрузки).

1.3. Уборщик помещений извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.4. Уборщику помещений следует:

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы в производственных помещениях надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под колпак или косынку;

работать в чистой санитарной одежде, менять ее по мере загрязнения;

после посещения туалета мыть руки с мылом;

не принимать пищу в производственных и складских помещениях.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Для безопасного выполнения уборочных работ проверить внешним осмотром:

достаточность освещенности мест уборки;

состояние полов и других убираемых поверхностей, отсутствие на них неогражденных проемов, открытых люков, трапов и т.п. При наличии на убираемых поверхностях опасных и вредных веществ (пролитых жиров, осколков стекла и т.п.) убрать их, соблюдая меры безопасности;

устойчивость штабелей товаров и тары;

наличие ограждений движущихся (вращающихся) частей и нагреваемых поверхностей оборудования;

исправность вентилей, кранов горячей и холодной воды.

2.3. Проверить наличие уборочного инвентаря, моющих и дезинфицирующих средств, отсутствие в обтирочном материале и тряпках для мытья полов колющих и режущих предметов.

2.4. Перед включением водонагревателей и кипятильников убедиться в их исправности.

2.5. Перед применением уборочных машин проверить:

отсутствие внешних повреждений электрического шнура, вилки и розетки;

соответствие величин напряжения сети и электроприбора;

затяжку винтов, крепящих узлы, и исправность съемных деталей;

отсутствие оголенных токоведущих жил кабеля.

2.6. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

2.7. При выполнении уборочных работ на высоте выполнять требования безопасности при работе на высоте.

2.8. Уборщик помещений должен знать и соблюдать следующие правила производственной санитарии:

уборочный инвентарь производственных, складских и других помещений (тазы, ведра, щетки и т.п.) должен быть маркирован, закреплен за отдельными помещениями, храниться раздельно в закрытых, специально выделенных для этого шкафах или стенных нишах;

для уборки охлаждаемых камер, холодильных шкафов, охлаждаемых витрин, прилавков, и др. должен быть специально предназначенный для этого маркированный инвентарь;

уборочный инвентарь (тазы, тряпки) для уборки рабочих мест, производственных столов, шкафов для продуктов и др. не должен смешиваться с инвентарем для уборки помещений. Ведра, тазы для мытья полов и др. должны быть окрашены в особый цвет, иметь надпись или бирку с надписью "для пола" и т.д.;

уборочный инвентарь для туалетов должен храниться в специально выделенном месте, изолированно от уборочного инвентаря других помещений, иметь четкую маркировку и сигнальную окраску.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел инструктаж по охране труда и к которой допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу посторонним лицам.

3.3. Применять исправное уборочное оборудование и инструмент, использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещениях и на территории организации, пользоваться только установленными проходами.

3.5. Производить уборку в помещениях и местах, где производится погрузка и выгрузка грузов, после окончания этих работ. Соблюдать особую осторожность при уборке возле люков, спусков, лестниц и дверей.

3.6. Для уменьшения выделения пыли при подметании полов производить опрыскивание их водой или производить уборку влажным веником или щеткой; перед мытьем полов подмести их и удалить травмоопасные предметы: гвозди, битое стекло, иголки и другие острые (колющие и режущие) предметы, используя щетку и совок.

3.7. Производить дезинфекцию бачков для пищевых отходов, туалетов, душевых и гардеробных только в резиновых перчатках.

3.8. Вентили, краны на трубопроводах открывать медленно, без рывков и больших усилий. Не применять для этих целей молотки, гаечные ключи и другие предметы.

3.9. Наполняя ведро, сначала нужно заливать холодную, а затем горячую воду.

3.10. Переносить горячую воду для уборки в закрытой посуде, а если для этой цели применяется ведро без крышки, то наполнять его не более чем на три четверти вместимости.

3.11. Мытье полов производить ветошью с применением швабры; выжимать разрешается только промытую ветошь. Вымытые полы следует вытирать насухо.

3.12. При применении воды для удаления пыли со стен, окон и конструкций электрические устройства во время уборки должны быть отключены от электрической сети.

3.13. При уборке окон проверить прочность крепления рам и стекол; работы вести, стоя на прочных широких подоконниках с применением предохранительного пояса и страховочного каната, который своим свободным концом должен закрепляться за прочные конструкции здания. При узких или непрочных подоконниках следует работать с передвижных столиков - подмостей или лестниц - стремянок, имеющих площадку с ограждением.

3.14. Уборочные работы на высоте производить со стационарных лесов, механизированных подъемных площадок, приставных лестниц, раздвижных лестниц - стремянок, испытанных в установленном порядке, при надетом предохранительном поясе со страховочным канатом, свободный конец которого должен быть закреплен за прочную конструкцию внутри помещения. Пользоваться на высоте инструментом и инвентарем таким образом, чтобы исключить их падение.

3.15. Уборку мест, расположенных в непосредственной близости от электромеханического оборудования, производить после полной остановки движущихся частей оборудования.

3.16. Избегать соприкосновения с горячим технологическим оборудованием, помнить о том, что металл, имеющий температуру 400- 500 °C , по внешнему виду ничем не отличается от холодного.

3.17. Во время работы с использованием уборочных машин соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода - изготовителя, использовать машины только для тех работ, которые предусмотрены инструкцией по их эксплуатации.

3.18. Присоединение электроприборов (пылесоса, полотера и т.п.) к электрической сети осуществлять гибким шланговым кабелем, который не должен находиться под ногами или прикасаться к металлическим, горячим, влажным предметам (батареям отопления, водопроводным, газовым трубам и др.).

3.19. Отключать от электрической сети используемое уборочное оборудование и электроприборы при:

перерывах в работе или в подаче электроэнергии;

снятии с пылесоса пылевого сборника;

извлечении посторонних предметов или питающего провода из-под щеток полотерной и поломоечной машин;

заполнении водой бака поломоечной машины.

3.20. Скорость передвижения подметальной, поломоечной и других уборочных машин не должна превышать 1,0 м/с (3 км/ч).

3.21. Прежде чем передвигать столы и другую мебель, убрать с их поверхности предметы, которые могут упасть.

3.22. Поверхность столов предварительно обработать ручной щеткой, после чего протереть слегка влажной тряпкой. Перед уборкой столов убедиться, что на них нет острых предметов (иголок, кнопок, бритвенных лезвий, шила, осколков стекла и т.п.), при наличии таких предметов собрать их, а осколки стекла смести щеткой в совок. При переходе от стола к столу следить за тем, чтобы не зацепить ногами свисающие электрические и телефонные провода.

3.23. Протирать настольные электрические лампы, вентиляторы, камины и другие электроприборы следует, отключив их от электросети (вынув вилку из розетки); расположенные в помещении закрытые электрощиты, розетки, выключатели протирать только сухой ветошью.

3.24. При приготовлении моющих и дезинфицирующих растворов:

применять только разрешенные органами здравоохранения моющие и дезинфицирующие средства;

не превышать установленные концентрацию и температуру моющих растворов (выше 50 °C);

не допускать распыления моющих и дезинфицирующих средств, попадания их растворов на кожу и слизистые оболочки;

во время приготовления холодного раствора хлорной извести пользоваться респиратором и защитными очками;

не превышать концентрацию дезинфицирующих средств. Хранить исходный раствор хлорной извести в емкости с плотно закрытой крышкой (пробкой) в специально выделенном месте.

3.25. При уборке помещений не допускается:

сметать мусор и отходы производства в люки, проемы, колодцы и т.п.;

производить уборку мусора и уплотнять его в урне (ящике, бачке и т.п.) непосредственно руками;

класть тряпки и какие-либо другие предметы на оборудование;

прикасаться тряпкой или руками к открытым и неогражденным токоведущим частям оборудования, подвижным контактам (ножам) рубильника, а также к оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;

производить влажную уборку электродвигателей, электропроводки, электропусковой аппаратуры;

пользоваться неисправными вентилями и кранами;

применять для уборки воду с температурой выше 50 °C , а также сильнодействующие ядовитые и горючие вещества (кислоты, растворители, каустическую соду, бензин и т.п.);

мыть руки в масле, бензине, эмульсиях, керосине;

мыть и протирать окна при наличии битых стекол, непрочных и неисправных переплетов или стоя на отливе подоконника.

3.26. Не оставлять без присмотра включенные в сеть уборочные машины и электроприборы, а также не пользоваться ими при возникновении хотя бы одной из следующих неисправностей:

повреждение штепсельного соединения, изоляции кабеля (шланга);

нечеткая работа выключателя;

появление дыма и запаха, характерного для горящей изоляции;

поломка или появление трещин в корпусе машины (прибора).

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломок уборочной машины, водонагревательного оборудования: прекратить их эксплуатацию, а также подачу электроэнергии, газа, воды; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

сообщить об этом администрации организации, а при необходимости - вызвать работников аварийной газовой службы.

4.4. Если произошло загрязнение пола большим количеством пролитых жиров или просыпанных порошкообразных веществ (мука, крахмал и т.п.):

пролитый на полу жир удалить с помощью ветоши или других жиропоглощающих материалов. Загрязненное место следует промыть нагретым раствором кальцинированной соды и вытереть насухо;

использованную ветошь сложить в металлическую тару с плотно закрывающейся крышкой;

для удаления просыпанных пылящих порошкообразных веществ надеть очки и респиратор. Небольшое их количество осторожно удалить влажной тряпкой или пылесосом.

4.5. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована доставка его в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Отключить от электросети, очистить от пыли и грязи используемое уборочное оборудование и переместить на места хранения.

5.2. Уборочный инвентарь и ветошь промыть с использованием моющих и дезинфицирующих средств, соблюдая установленные концентрацию и температуру, просушить и убрать на место.

5.3. Собрать и вынести в установленное место мусор, загрязненную ветошь.

5.4. Моющие и дезинфицирующие средства убрать под замок.

5.5. Вымыть руки в резиновых перчатках с мылом, вытереть досуха и снять перчатки.

5.6. Смазать руки питающим и регенерирующим кожу кремом.

ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКА, ВЫПОЛНЯЮЩЕГО РАБОТУ ПО ОЧИСТКЕ КОРНЕПЛОДОВ И КАРТОФЕЛЯ

1. Общие требования безопасности

1.1. На основании настоящей Типовой инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для работника, выполняющего работу по очистке корнеплодов и картофеля, с учетом условий работы в конкретной организации.

1.2. На работника, выполняющего работу по очистке корнеплодов и картофеля, могут воздействовать опасные и вредные производственные факторы (подвижные части технологического оборудования, перемещаемые сырье, тара; пониженная температура воздуха рабочей зоны; повышенный уровень шума на рабочем месте; повышенная влажность воздуха; повышенная подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; недостаточная освещенность рабочей зоны; острые кромки, заусенцы и неровности поверхностей оборудования, инструмента, инвентаря, тары; физические перегрузки).

1.3. Работник, выполняющий работу по очистке корнеплодов и картофеля, извещает своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.

1.4. Работнику, выполняющему работу по очистке корнеплодов и картофеля, следует:

оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;

перед началом работы мыть руки с мылом, надевать чистую санитарную одежду, подбирать волосы под колпак (косынку) или надевать специальную сеточку для волос;

работать в чистой санитарной одежде, менять ее по мере загрязнения;

после посещения туалета мыть руки с мылом;

не принимать пищу на рабочем месте.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Застегнуть одетую санитарную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не допуская свисающих концов одежды.

Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые, бьющиеся предметы.

2.2. Проверить оснащенность рабочего места необходимым для работы оборудованием, инвентарем, приспособлениями и инструментом.

2.3. Подготовить рабочее место для безопасной работы:

обеспечить наличие свободных проходов;

проверить прочность крепления картофелеочистительной машины к фундаменту;

удобно и устойчиво разместить запасы сырья, инструмент, приспособления в соответствии с частотой использования и расходования;

проверить наличие и исправность деревянной решетки под ногами.

2.4. Проверить внешним осмотром:

достаточность освещения рабочей зоны;

отсутствие свисающих и оголенных концов электропроводки;

надежность закрытия всех токоведущих и пусковых устройств оборудования;

наличие и надежность заземляющих соединений (отсутствие обрывов, прочность контакта между металлическими нетоковедущими частями машины и заземляющим проводом). Не приступать к работе при отсутствии или ненадежности заземления;

наличие, исправность, правильную установку и надежное крепление ограждений движущихся частей оборудования (клиноременных и других передач, соединительных муфт и т.п.);

целостность абразивов и наличие загрузочной воронки в картофелеочистительных машинах;

отсутствие посторонних предметов в рабочей камере и вокруг оборудования;

исправность резиновой уплотняющей прокладки на дверце разгрузочного люка и запирающего устройства;

состояние полов (отсутствие выбоин, неровностей, скользкости, открытых трапов, открытых неогражденных люков, колодцев);

исправность применяемого инвентаря, приспособлений и инструмента (рукоятки ножей должны быть чистыми, гладкими, без сколов, трещин и заусениц, плотно насаженными, нескользкими и удобными для захвата, имеющими необходимый упор для пальцев руки, не деформирующимися от воздействия горячей воды; полотна ножей должны быть гладкими, отполированными, без вмятин и трещин).

2.5. Произвести необходимую сборку оборудования, правильно установить и надежно закрепить съемные детали и механизмы.

2.6. Проверить исправность пускорегулирующей аппаратуры и работу картофелеочистительной машины на холостом ходу.

2.7. Обо всех обнаруженных неисправностях оборудования, инвентаря, электропроводки и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. Требования безопасности во время работы

3.1. Выполнять только ту работу, по которой прошел обучение, инструктаж по охране труда и к которой допущен лицом, ответственным за безопасное выполнение работ.

3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.

3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления и средства индивидуальной защиты, предусмотренные соответствующими типовыми нормами бесплатной выдачи спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.

3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении, пользоваться только установленными проходами.

3.5. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать с пола рассыпанные продукты, отходы, разлитую воду.

3.6. Не загромождать рабочее место, проходы к нему и между оборудованием, стеллажами, штабелями с картофелем и овощами, проходы к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы порожней тарой, инвентарем, излишними запасами сырья, готовой продукцией.

3.7. Вентили, краны на трубопроводах открывать медленно, без рывков и больших усилий. Не применять для этих целей молотки, гаечные ключи и другие предметы.

3.8. При работе с ножом соблюдать осторожность, беречь руки от порезов.

При перерывах в работе вкладывать нож в пенал (футляр). Не ходить и не наклоняться с ножом в руках, не переносить нож, не вложенный в футляр (пенал).

Во время работы с ножом не допускается:

использовать ножи с непрочно закрепленными полотнами, с рукоятками, имеющими заусенцы, с затупившимися лезвиями;

производить резкие движения;

проверять остроту лезвия рукой;

оставлять нож во время перерыва в работе на столе без футляра;

опираться на мусат при правке ножа. Править нож о мусат следует в стороне от других работников.

3.9. Передвигать тележки, передвижные стеллажи в направлении "от себя".

3.10. Переносить сырье только в исправной таре. Не загружать тару более номинальной массы брутто.

3.11. Не использовать для сидения случайные предметы (ящики, бочки и т.п.), оборудование.

3.12. Использовать при ручной очистке лука вытяжной шкаф.

3.13. Во время работы на картофелеочистительной машине:

соблюдать требования безопасности, изложенные в эксплуатационной документации завода - изготовителя, использовать машину только для той работы, которая предусмотрена инструкцией по эксплуатации;

предупреждать о предстоящем пуске машины работников, находящихся рядом;

включать и выключать машину сухими руками и только при помощи кнопок "пуск" и "стоп";

не прикасаться к открытым и неогражденным токоведущим частям машины, оголенным и с поврежденной изоляцией проводам;

устанавливать (снимать) терочные рабочие органы с помощью специального крючка при выключенном электродвигателе машины;

надежно закреплять сменные исполнительные механизмы, рабочие органы;

загрузку картофеля или корнеплодов производить через бункер равномерно, при включенном электродвигателе и после подачи воды в рабочую камеру;

соблюдать нормы загрузки машины продукцией;

не опускать руки в рабочую камеру картофелеочистительной машины во время ее работы;

не удалять застрявшие клубни руками, использовать для этой цели специальные приспособления;

осматривать, регулировать, устранять возникшую неисправность машины, устанавливать (снимать) рабочие органы, извлекать застрявший продукт, очищать используемое оборудование только после того, как оно остановлено с помощью кнопки "стоп", отключено от источника питания и на пусковом устройстве вывешен плакат "Не включать! Работают люди!", а также после полной остановки вращающихся и подвижных частей, имеющих опасный инерционный ход.

3.14. При использовании картофелеочистительной машины не допускается:

работать со снятыми заградительными и предохранительными устройствами, с открытыми дверками, крышками, окнами и т.п.;

превышать допустимые скорости работы машины;

эксплуатировать машину без загрузочного окна с крышкой, бункера, загрузочной воронки со шторками, препятствующих выбросу клубней, и разгрузочных устройств;

проталкивать продукт руками или посторонними предметами;

работать на машине с дефектными абразивами (сколы, трещины);

оставлять без надзора работающую машину, допускать к ее эксплуатации необученных и посторонних лиц;

складывать на машину инструмент, продукцию, тару.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях

4.1. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте или в цехе: прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии, воды, сырья и т.п.; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.

4.2. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей; доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.

4.3. При обнаружении запаха газа в помещении:

предупредить людей, находящихся в помещении, о недопустимости пользования открытым огнем, курения, включения и выключения электрического освещения и электроприборов;

открыть окна (форточки, фрамуги) и проветрить помещение;

сообщить об этом администрации организации, а при необходимости - вызвать работников аварийной газовой службы.

4.4. Пострадавшему при травмировании, отравлении и внезапном заболевании должна быть оказана первая (доврачебная) помощь и, при необходимости, организована доставка его в учреждение здравоохранения.

5. Требования безопасности по окончании работы

5.1. Выключить и надежно обесточить оборудование при помощи рубильника или устройства, его заменяющего и предотвращающего случайный пуск. На пусковое устройство вывесить плакат "Не включать! Работают люди!".

5.2. Снять загрузочную воронку, очистить от отходов и промыть рабочую камеру машины водой из шланга.

5.3. Не производить уборку мусора, отходов непосредственно руками, использовать для этой цели щетки, совки и другие приспособления.

5.4. При мойке помещения из шланга следить, чтобы вода не попадала в электродвигатель и электропусковое устройство машины.

5.5. Закрыть вентили (краны) на подводящих трубопроводах холодной воды.



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ