Проведённые за границей 17 лет (1922-1939 годы) не могли не вызвать чувства тоски по Родине у такой ранимой и тонкой натуры как Марина Цветаева. В 1932 году, в мае, поэтесса пишет стихотворение «Родина», анализ которого я и предлагаю.
Начну издалека – написаны стихи в мае и позже поэтессе пришлось помаяться и домаяться до гробовой доски, когда она, доведённая «Родиной», совершит самоубийство. Конечно, это сравнение и не более, месяц май ни в чём не виноват – такова судьба Цветаевой, таковы были нравы властьдержащих, не желающих давать слово свободному голосу.
Стихотворение внесло свою роковую лепту в судьбу поэтессы. Именно оно оценивалось при получении разрешения на возвращение в СССР. Суровые экзаменаторы не нашли в нём ничего непотребного и разрешили Цветаевой вернуться на родную землю. Они «впустили» в Союз того, кто славил русскую землю, и там довели его до суицида – не цинизм ли это?
Большинство критиков утверждает, что стихотворение «Родина» образец патриотической поэзии – не соглашусь. В стихах поётся песнь русской ЗЕМЛЕ, а не стране, в которую поэтесса возвращается и где её ждёт отторжение, забвение и смерть. Другие умельцы разбирать чужие строки по косточкам говорят, что стихи писались конкретно под возвращение – их цель «умаслить» советскую власть. Чушь – в 1932 году Цветаева и не думала о возвращении.
Эти несогласия с рядом общепринятых оценок не отнимают ценность произведения. Сложный четырёхстопный ямб позволяет отвлечься от привлекательности рифмы и сосредоточиться на внутреннем наполнении стихотворения.
Даль, под которой подразумевается Россия, манит и зовёт поэтессу, но прежней осталась только земля русская, все остальное переменилось.
Символично последнее четверостишье:
Ты! Сей руки своей лишусь,-
Хоть двух! Губами подпишусь
На плахе: распрь моих земля -
Гордыня, родина моя!
Обращение на «ты» личностно, что подчеркивает душевный порыв, но вместе с тем Цветаева называет Родину гордыней, хотя строки можно интерпретировать как обращение к своей гордыне, которая мешает вернуться. Так или иначе, но родина встретила мужа Цветаевой плахой, каторгой дочь и нищетой, которая и довела до петли, саму поэтессу.
О, неподатливый язык!
Чего бы попросту - мужик,
Пойми, певал и до меня:
«Россия, родина моя!»
Но и с калужского холма
Мне открывалася она -
Даль, тридевятая земля!
Чужбина, родина моя!
Даль, прирожденная, как боль,
Настолько родина и столь -
Рок, что повсюду, через всю
Даль - всю ее с собой несу!
Даль, отдалившая мне близь,
Даль, говорящая: «Вернись
Домой!» Со всех - до горних звезд -
Меня снимающая мест!
Это такое произведение, в которое надо вчитаться. Особенности поэзии Цветаевой: романтизм, экзальтированность стиля, повышенная роль метафоры, «вздетая» к небу интонация, лирическая ассоциативность. Поэзия «уплотнена, взрывчата и динамична, музыкальна и вихреобразна». «Как правило, музыка стиха Цветаевой резка, динамична, порывиста. Строку Цветаева, повинуясь интонации и музыкальным синкопам, безжалостно рвёт на отдельные слова и даже слоги, но и слоги своевольно переносит из одного стихового строчного ряда в другой, даже не переносит, а словно отбрасывает, подобно музыканту, изнемогающему в буре звуков и едва справляющемуся с этой стихией. Её музыкальность, родственная пастернаковской, совершенно не похожа ни на символическую звукопись, ни на обволакивающие и завораживающие ритмические гармонии. Музыке Цветаевой вполне «соответствовал» Скрябин, не мог быть чужд Стравинский, а позднее - Шостакович, не случайно написавший несколько произведений на её стихи». «О неподатливый язык!»: речь, слово не всегда может точно выразить те чувства, которые испытывает человек. Мы помним Ф. И. Тютчева: «Мысль изречённая есть ложь». «Чего бы попросту - мужик, / Пойми, певал и до меня…»: «чего бы попросту» - разговорное выражение; «пойми» - обращение к самой себе, перед нами - часть внутреннего диалога; «певал» - глагол, обозначающий многократные действия (пел много раз); «мужик» здесь не обозначает конкретного человека, имеет обобщающее значение. «…- Россия, родина моя!»: в памяти возникает строка из стихотворения Николая Рубцова «Привет, Россия - родина моя!». Может быть, Рубцов хорошо знал стихи Цветаевой, практически запрещённые в годы его молодости; то ли это было достаточно широко известное в таком виде словосочетание (?). «Но и с калужского холма / Мне открывалася она…»; «калужский холм» - родная, любимая Цветаевой Таруса находится на калужской земле, в нынешней Калужской области, на реке Оке. Она выделено курсивом как нечто древнее, сакральное - и в то же время глубоко личное, интимное. «…Даль - тридевятая земля!»: «даль» - потому что с холма далеко видно, но в этом слове и другой смысл - это земля находится очень далеко от того места, где сейчас пребывает автор. «Тридевятая земля» вызывает в создании сказочное «тридевятое царство, тридесятое государство», нечто мифическое, о котором не знаешь наверняка, есть оно или нет, но тем не менее все сказочные герои держат путь именно туда, там находятся все чудеса, спрятаны все тайны. Родина - земля, которая для героини реальна и далека одновременно. «Чужбина, родина моя!»: своей страной мы привычно зовём ту страну, где живём. Если долго приходится жить на чужбине, к ней привыкаешь. И уже родина начинает казаться чужой, незнакомой, особенно если на этой.родине произошли большие изменения. «Даль, прирождённая, как боль…»; боль, точнее, сама возможность боли присутствует в человеке изначально, or рождения; для русского человека видеть, чувствовать даль, простор, ширь полей - настолько же неотъемлемое ощущение, как и вечная и неотвратимая возможность человека испытывать боль.
«…Настолько родина и столь / Рок, что повсюду, через всю / Даль - всю её с собой несу!»: пример того, как в синкопическом, скачущем, прерывистом ритме дыхания рвётся цветаевская строка, которая не вмещает в себя, изначально не может вместить всю полноту чувства. Ощущение кровного родства с породившей её землёй неразрывно связано с ощущением рока, судьбы, трагедии, не зависящей от воли человека. Но через все другие дали (страны) образ родной земли лирическая героиня стихотворения несёт в своей душе. «Даль, отдалившая мне близь…»: «близь» - то, что близко в данный момент, то, что окружает человека сегодня, сейчас. Цветаева за границей, но все думы её о далёкой Родине; получается, что мысли о России заслоняют перед ней повседневную реальность. «…Даль, говорящая: «Вернись / Домой/» Со всех - до горних звезд - / Меня снимающая мест!»: родная земля, словно живая, обращается к героине, призывает её вернуться, потому что истинный дом и подлинная связь только с той землёй, на которой ты родился и вырос. Этот призыва не даёт покоя, заставляет откликнуться даже тогда, когда мысль героини обращается в высшие, казалось бы, не зависимые от конкретного участка земли сферы: вплоть «до горних звезд». «Недаром, голубей воды, / Я далью обдавала лбы»: голубой цвет для поэтессы - цвет чистоты родника: «Ключевой, ледяной, голубой глоток» («Имя твоё - птица в руке…»). Лоб у нас обычно вызывает ассоциации с мыслью. Строки можно понимать так: лирическая героиня силой своего слова пробуждала чистое чувство Родины даже у тех людей, которые сознательно старались убедить себя в необходимости не думать о ней, не допустить даже мысли о родной земле. «Ты!»: глубочайшее переживание кровного родства позволяет обратиться к родной земле просто: «Ты!» «Сей руки своей лишусь, - / Хоть двух! Губами подпишусь / На плахе…»: готовность пожертвовать всем ради Отечества, ради счастья быть на родной земле. «…Распрь моих земля - / Гордыня, родина моя!»: «распри» - ссоры, раздоры, здесь скорее всего внутренние противоречия, которые испытывает лирическая героиня. Взглянем на биографию Цветаевой: причин для таких распрь - и семейных, и душевных - было достаточно. Впечатление о России связывается с гордыней - проявлением непомерной гордости. Гордыня- один из тяжких грехов в христианстве. Советская Россия закрыта от всех других стран, вести из неё почти не доходят - это могло восприниматься как проявление гордыни. Но и с этой гордыней, которая усиливает ощущение чужбины, Родина - то место, куда всей душой стремиться лирическая героиня стихотворения. Мы видим, как классический, стройный, выверенный четырёхстопный ямб превращается в страстную, прерывистую, наполненную неровным дыханьем человеческую речь, которая хочет всё вместить в себя - и словно не успевает: многое нужно чувствовать - так высоко напряжение, так велика сила эмоций.
В 1932 году (год эмиграции) Марина Цветаева написала стихотворение "Родина". В период написания поэтессу мучила непреодолимая тоска по родным местам. Ей не даёт покоя отдалённость от русских земель, судьба приводит героиню в чужеземные края, где она получает новые впечатления. Расставание с Родиной для Цветаевой имело очень трагическое значение. Она стала чувствовать себя изгоем, одиноким и отверженным человеком. В стихотворении она является лирическим героем, который безумно мечтает о возвращении домой, вследствие чего вытекает главная тема стихотворения: противопоставление чужбины и родного дома. Я думаю, что нельзя говорить о том, что произведение грустное или радостное. Оно несёт в себе нейтральное настроение. Для того, чтобы передать все переживания и чувства Марины Цветаева использовала такие средства выразительности как эпитет, анафора, антитеза, олицетворение, риторическое обращение, оксюморон. Рифма стихотворения-перекрёстная. Размер-четырёхстопный ямб. Это стихотворение поэтессы, по-моему мнению, является одним из лучших, оно очень душевное, говорящее о многом.
Судьба Марины Цветаевой сложилась таким образом, что примерно треть своей жизни она провела за границей. Сначала училась во Франции, постигая премудрости словесности, а после революции эмигрировала сперва в Прагу, а позже в свой любимый Париж, где обосновалась вместе с детьми и мужем Сергеем Эфронтом, в прошлом – белогвардейским офицером. Поэтесса, чьи детство и юность прошли в интеллигентной семье, где детям буквально с первых лет жизни прививались высокие духовные ценности, с ужасом восприняла революцию с ее утопическими идеями, которые впоследствии обернулись кровавой трагедией для целой страны. Россия в старом и привычном понимании перестала существовать для Марины Цветаевой, поэтому в 1922 году, чудом добившись разрешения на эмиграцию, поэтесса была уверена, что навсегда сможет избавиться от кошмаров, голода, неустроенного быта и страха за собственную жизнь.
Однако вместе с относительным достатком и спокойствием пришла нестерпимая тоска по Родине, которая была настолько изматывающей, что поэтесса буквально грезила возвращением в Москву. Вопреки здравому смыслу и приходящим из России сообщениям о красном терроре, арестах и массовых расстрелах тех, кто когда-то являлся цветом русской интеллигенции. В 1932 году Цветаева написала удивительно пронзительное и очень личное стихотворение “Родина” , которое впоследствии сыграло в ее судьбе немаловажную роль. Когда семья поэтессы все же приняла решение вернуться в Москву и подала соответствующие документы в советское посольство, именно стихотворение “Родина” рассматривалось в качестве одного из аргументов в пользу принятия чиновниками положительного решения. В нем они усмотрели не только лояльность к новой власти, но и искренний патриотизм, который в то время активно культивировался среди всех без исключения слоев населения. Именно благодаря патриотическим стихам советская власть закрывала глаза на пьяные выходки Есенина, недвусмысленные намеки Блока и критику Маяковского, считая, что на дано этапе становления государства для народа гораздо важнее поддерживать мнение, что Советский Союз является самой лучшей и справедливой страной в мире.
Впрочем, в стихотворении “Родина” Цветаевой не было ни одного намека на лояльность к новой власти, равно как и ни одного упрека в ее сторону. Это – произведение-воспоминание, пронизанное грустью и ностальгией по прошлому. Тем не менее, поэтесса готова была забыть все то, что ей довелось пережить в послереволюционные годы, так как ей нужна эта “даль, тридевятая земля”, которая, являясь родиной, все же стала для нее чужбиной.
Это произведение имеет довольно сложную форму и не с первого прочтения поддается пониманию. Патриотизм стихотворения заключается не в восхвалении России как таковой, а в том, что Цветаева Принимает ее в любом обличье, и готова разделить судьбу своей страны, утверждая: “Губами подпишусь на плахе”. Вот только за что? Отнюдь не за советскую власть, а за гордыню, которую, несмотря не на что, все еще не утратила Россия, оставаясь, вопреки всем и вся, великой и могущественной державой. Именно это качество было созвучным характеру Цветаевой, но даже она смогла смирить свою гордыню ради того, чтобы иметь возможность вернуться домой. Туда, где ее ждали равнодушие, нищета, игнорирование, а также арест и смерть членов ее семьи, признанных врагами народа. Но даже подобное развитие событий не могло повлиять на выбор Цветаевой, которой хотелось вновь увидеть Россию отнюдь не из праздного любопытства, а из желания вновь почувствовать себя частью огромной страны, которую поэтесса не смогла променять на личное счастье и благополучие вопреки здравому смыслу.
(No Ratings Yet)
Стихотворение Марины Цветаевой «Родина» было написано в 1932 году. Его можно отнести к патриотической лирике поэтессы. Данная стихотворная работа стала пропуском для Цветаевой, она позволила поэтессе вернуться домой, в Россию. Но это будет позже.
Так сложилось, что Марина Цветаева вынуждена была провести треть своей жизни в эмиграции. Сперва она жила во Франции, где изучала словесность. После революции вынуждена была с семьей эмигрировать в Прагу, а затем в Париж. Поэтесса не приняла утопических идей большевизма, которые обернулись для страны настоящей трагедией. В 1922 году Цветаевой удается получить разрешение на эмиграцию. Вместе со своим мужем Сергеем Эфронтом и детьми она покинула страну, которая погрязла в хаосе и разрухе, голоде и нищете.
Но спокойная и размеренная жизнь быстро наскучила поэтессе. Цветаева начала тосковать по родине. Она мечтала снова вернуться в Москву. Марину Ивановну не пугали репрессии, кровавый террор и уничтожение интеллигенции, она хотела вернуться домой. Решение было принято. Семья Цветаевой начала сбор документов, которые позволили бы ей вернуться в Россию.
Стихотворение «Родина» стало решающим аргументом, ведь в нем советская власть усмотрела патриотический настрой поэтессы. В то время, главной задачей партии было создать миф о величие и непобедимости России и культивации этой идеи среди простого населения. Реализовать эту идею большевики надеялись через творческие работы Есенина, Блока, Маяковского.
Прочитав стихотворение «Родина», мы не найдем ни одного лестного слова в адрес большевицкой партии, в нем также нет и ее критики. Это произведение-воспоминание. Цветаева мечтала вернуться на родину, забыв весь тот ужас, который ей довелось испытать в годы революции. Она называет Россию «тридевятой землей», которая стала для нее чужбиной и в то же время говорит, что «Россия, родина моя!». Поэтесса готова переступить через свою гордость для того чтобы вновь вернуться домой.
Данная стихотворная работа имеет довольно сложную структуру и с первого раза может показаться непонятным. Патриотизм данной работы заключается не в прославлении России, как могучей державы, а в умении принять и полюбить ее со всеми недостатками.
В последний строфе Цветаева еще раз подчеркивает, что за свою родину она готова лишиться обеих рук и «губами подписаться на плахе». Поэтесса не смогла променять чувства огромной страны, своей родины на чувства личного счастья и достатка.