Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ

Нам остается дать отчет о последнем из больших произведений Островского, о комедии его "Доходное место" . <...> Что сказать об этом загадочном, замечательном, неконченном и нестройном произведении — единственном нестройном произведении между всеми трудами Островского. <...> Если б комедия "Доходное место" казалась нам произведением, исполненным одних резких и легко подмечаемых недостатков, мы бы указали эти грехи без всякого затруднения, — но беда в том, что сказанная комедия с ее недостатками и достоинствами нелегко поддается критическому анализу.

Это хаос из странных красок, блистательных начинаний, драматических идей, самых безукоризненных, и дидактических тирад, самых необъяснимых. Все лица новы и замечательны по замыслу, но из них только одно (Юсов) обработано сообразно замыслу. Остальные, за исключением одного или двух самых второстепенных, будто испорчены нарочно. В незначительных подробностях действия видим мы обычный, удивительный язык Островского, в большей части главного действия комедии — небывалое дело! — язык выходит книжным. Жадов, увлекающий нас драматизмом своей постановки, местами говорит тирады, будто взятые из журнала сороковых годов; Вышневский — московский сановник и взяточник, лицо, замыслом авторским почти равное Фамусову, то высказывает сам свои пороки, подобно классическому злодею, то говорит как аллегорическое олицетворение целого порочного класса людей. Другие лица наполовину отделаны, наполовину испорчены непонятным произволом. Так, вдова Кукушкина, прямо взятая с натуры, однообразным тоном речей только и делает, что силится выдать скверную сторону своей личности, как будто бы она и без того не была ясна как нельзя более. В довершение всего, самый конец пьесы, резко прихотливый, все-таки оставляет интригу незаконченною и фокус света, ярко брошенного автором в этой части произведения, словно усиливает тьму, разлитую повсюду.

Где же именно, для довершения начатого нами сравнения, заключается тот уголок картины, который разителен по своему исполнению, где та удивительная подробность, из-за которой сильнейшие художники должны с почтением останавливаться пред комедиею "Доходное место"? <...> нас поражает не мелкая частность картины, выполненная художественно, но целая большая сцена, закончено выдающаяся вперед из всего, что есть в комедии неудавшегося исключением первого и последнего явлений. Жадов, герой комедии, женился по любви и уже до дна испил чашу лишений, бедствий и бесплодной борьбы, которой не миновать ни одному честному юноше в его положении. Он работает не покладая рук и едва-едва зарабатывает хлеб насущный, он страстно любит жену, а жена по глупости сетует на его служебную бескорыстность; он проникнут благородными убеждениями, и убеждения эти только вредят ему в глазах родных и товарищей. В горькую минуту раздумья заходит он в трактир, где перед тем весело пообедал его родственник Белогубов с начальником своим Юсовым и другими чиновниками своего разбора. Эти люди глядят на Жадова без злобы. Белогубов даже просит стесняясь сумрачным гостем; чиновники веселятся и по душе говорят между собою. Жадов молча слушает их беседу. В их речах нет ничего ярко безнравственного. Они даже добры и любезны по-своему, они совершенно безмятежны духом, у них нет ни малейшего сомнения в чистоте их морального кодекса, они даже правы по-своему, чисты перед обществом по-своему. Какой контраст с мрачным раздумьем честного труженика! Перед ним Белогубов умильно вспоминает о своем семейном счастии, с искренними слезами благодарит Юсова за его наставления и покровительство. Чиновники развеселились и упрашивают Юсова поплясать под музыку трактирного органа, старик соглашается, не ломаясь и не делая ничего неприличного; он танцует от всей души, и друзья его в полном восхищении. Может быть, Жадов улыбнулся при этом, но даже и тут Юсов не рассердился очень. "Мне можно плясать, — говорит старый чиновник, во всей ясности своего духа, — мне можно плясать. Я все в жизни сделал, что предписано человеку. У меня душа спокойна, сзади ноша не тянет, семейство обеспечил; мне теперь можно плясать. Я теперь только радуюсь на Божий мир. Птичку увижу, и на ту радуюсь, цветок увижу, и на него радуюсь: премудрость во всем вижу. Помня свою бедность, нищую братию не забываю. Других не осуждаю, как некоторые молокососы из ученых. Кого мы можем осуждать? Мы не знаем, что еще сами-то будем... Вот ты нынче посмеялся, что я плясал, а завтра, может быть, хуже меня запляшешь. Может быть, и за подаянием пойдешь и руку протянешь. Вот гордость-то до чего доводит! Гордость, гордость! Я никого не боюсь! Я хоть на площади перед всем народом буду плясать. Мимоходящие скажут: "Сей человек пляшет, должно быть, душу имеет чисту!" — и пойдет всякий по своем делу!"

Речь эта вызывает громкое, неподготовленное "ура!" у Белогубова и других чиновников.

Нужно ли разъяснять силу и глубокое значение переданной нами сцены, нужно ли указывать ее важность в ряду всех положений комедии, нужно ли истолковывать значение этой непоколебимой самоуверенной веселости безнравственных членов общества перед единственным честным зрителем ее, зрителем, бедным по кар- ману, заподозренным по службе, горьким по семейной жизни и уже глубоко потрясенным в глубине своего со-знания? Изобразить подобный контраст невозможно из одной головы своей, как бы она умна ни была, тут действует сила истинного, непосредственного художника, хотя, по-видимому, пляска под машину и тирада старого взяточника — предметы далеко не говорящие вдохновенно. Таков результат истинно драматического призвания в писателе. Сцена Юсова, очевидно, вылилась сама, без подготовки, без остроумных соображений, и, вылившись, подавила собою всю комедию с ее достоинствами и грехами, со всем, что даже не должно бы быть в ней подавленным. Сцена, переданная сейчас, обозначает собой одну из высших точек, до которых когда-либо поднималось дарование Островского. Она менее поэтична, чем, например, пятый акт "Бедной невесты", менее потрясет вас, чем катастрофа комедии "Свои люди — сочтемся", но в ней есть своя особая перед ними сила, особая глубина житейской мудрости, способная удивить всякого, сколько-нибудь развитого ценителя.

Статья наша давно уже вышла из пределов обыкновенной журнальной рецензии, а мы еще не успели слова сказать о драматических сценах и отдельных драматических очерках г. Островского, которые и по достоинству, и по разнообразию своему одни могут служить поводом к статье весьма серьезного содержания. Только теперь, перечитавши эти небольшие произведения, одно за другим в общей связи и в общем сборе, достойно их оцениваешь и радуешься тому, что разбросанные сочинения нашего автора наконец собраны и изданы достойным образом. О том, что между разбираемыми нами вещами нет ни одной не заслуживающей внимания в каком бы то ни было отношении, что почти все из них отличаются первоклассными красотами, конечно, знает всякий любитель литературы, но еще не все читатели и даже далеко не все ценители отдали полную справедливость бесконечной многосторонности очерков, набросанных рукою г. Островского. Каким удивительным языком они написаны! <...> Сколько лиц, живых, истинных, очень часто типических, в высшем смысле этого выражения, восстает перед нами, чуть только мы захотим припомнить один за другим эти драматические очерки. Иные из лиц, нам представляющихся, годны для самой обширной и правильной комедии — к ним уже не добавишь ни одной дополнительной черты, ни одного лишнего штриха. Таковы Пузатов и Ширялов в "Семейной картине", старик Брусков в сценах "В чужом пиру похмелье", несравненная Серафима Карповна в пьесе "Не сошлись характерами", Надя и Василиса Перегриновна в "Воспитаннице".

Сколько других лиц, намеченных и обрисованных так, что их можно развивать по авторскому произволу, возводить в типы, делать действующими лицами новых, стройных произведений! Вспомним Поля Прежнева и Мишу Бальзаминова, которых жизнь, конечно, не исчерпана вся неудачным браком или изгнанием из дома богатой невесты, назовем Андрея Титыча Брускова, едва мелькнувшего перед нами, но имеющего все залоги замечательных положений в будущем. Но как перечислить все собрание побочных, второстепенных лиц, лиц, едва произносящих по нескольку фраз, лиц, не имеющих важного влияния на ход действия и, при всем том, новых, правдивых, верных действительности, умных и глупых, серьезных и забавных. Практическая и бойкая на язык Матрена, набитая дура Ничкина, так страдающая от жаркой погоды ("Праздничный сон до обеда"), купеческий сын Капитоша, декламирующий по-театральному, курящий махорку и обладающий басом, таким, что "словно кто из пушки выпалил" ("В чужом пиру похмелье"), глубокомысленные кучера, беседующие о военных предметах, сентиментальная m-me Прежнева и болтливая Улита Савишна ("Не сошлись характерами"), политик Потапыч и подьячий Неглинтов ("Воспитанница") — все эти лица едва составляют половину того, что следует быть замеченным. В разбираемых нами сценах, во всех без исключения, сама жизнь кипит и поминутно высказывается нам разнохарактерными сторонами, очень часто важными и печальными, еще чаще смешными и веселыми.

/Александр Васильевич Дружинин (1824-1864).
Сочинения А. Островского. Два тома (СПб., 1859)/

Действие комедии проис-ходит в Москве, в первые годы царство-вания Алек-сандра II. Старый важный чиновник Аристарх Влади-ми-рович Вышнев-ский, выхо-дящий в большую «богато мебли-ро-ванную залу» вместе со своей молодой женой Анной Павловной (оба в утреннем неглиже) из её комнат, упре-кает её в холод-ности, жалу-ется, что ничем не может преодо-леть её равно-душие. Вышнев-ский уходит в кабинет, а Вышнев-ской мальчик приносит письмо, которое оказы-ва-ется любовным посла-нием от немо-ло-дого чело-века, имею-щего краса-вицу жену. Возму-щенная Вышнев-ская соби-ра-ется вместе со знако-мыми посме-яться над непри-ятным поклон-ником и уходит.

Появ-ля-ется пришедший к Вышнев-скому с делами служащий в его депар-та-менте старый опытный чиновник Юсов и проходит в кабинет. Входит Бело-губов, молодой подчи-ненный Юсова. Заметно важничая, выходит от началь-ника Юсов и прика-зы-вает Бело-гу-бову пере-пи-сать бумагу почище, сообщая, что в пере-пис-чики его выбрал сам Вышнев-ский, довольный его почерком. Это вызы-вает восторг Бело-гу-бова. Он лишь жалу-ется, что в грамоте не силен и за это над ним смеется Жадов, племянник Вышнев-ского, живущий у него в доме на всем готовом и также служащий под началь-ством Юсова. Бело-губов просит места столо-на-чаль-ника, которое будет ему «уж на всю жизнь», и объяс-няет просьбу жела-нием жениться. Юсов благо-склонно обещает и также сооб-щает, что недо-вольный племян-ником Вышнев-ский намерен пред-ло-жить ему поки-нуть дом и попро-бо-вать само-сто-я-тельно пожить на деся-ти-рублевое жало-ванье. Появ-ля-ется Жадов, чтобы пого-во-рить с дядюшкой, но ему прихо-дится ждать в обще-стве Бело-гу-бова и Юсова, который ворчит на него и упре-кает в чрез-мерных амби-циях и неже-лании выпол-нять черную канце-ляр-скую работу. Появив-шейся тетушке, с которой он дружен, Жадов сооб-щает, что решил жениться на бедной девушке и жить с ней своим трудом. Тетушка выска-зы-вает сомнение в том, что молодая жена захочет жить в бедности, но Жадов думает её воспи-тать по-своему, уверяет, что, как бы ему ни было тяжело, он не уступит даже «милли-онной доли тех убеж-дений, кото-рыми <...> обязан воспи-танию». Однако сооб-щает, что хочет просить у дядюшки прибавки к жало-ванью. Появив-шийся Вышнев-ский и Юсов прини-ма-ются ругать Жадова за неак-ку-ратное хождение в долж-ность, за «глупые речи», которые он произ-носит перед сослу-жив-цами, смею-щи-мися над ним за глаза. Вышнев-ский резко осуж-дает наме-рение не имею-щего средств племян-ника жениться на беспри-дан-нице, они ссорятся, и Вышнев-ский, заявив, что прекра-щает с Жадовым родственные отно-шения, уходит.

Вышнев-ский расспра-ши-вает Юсова, на ком соби-ра-ется жениться его племянник, узнает, что на одной из дочерей небо-гатой вдовы чинов-ника Кукуш-киной. Вышнев-ский и пору-чает преду-пре-дить вдову, чтоб она не губила дочери, не отда-вала «за этого дурака». Остав-шись один, Юсов бранит новые времена, когда «маль-чишки стали разго-ва-ри-вать», и восхи-ща-ется «гением» и размахом Вышнев-ского. Однако выра-жает опасение из-за того, что он «в законе не совсем тверд, из другого ведом-ства».

Второе действие проис-ходит в небо-гатой гостиной в доме вдовы Кукуш-киной. Сестры Юленька и Полина разго-ва-ри-вают о своих женихах. Выяс-ня-ется, что Юленьке не нравится Бело-губов («дрянь ужасная»), но она рада-раде-хонька хоть за него выйти, чтоб изба-виться от воркотни и попреков матери. Полина говорит, что влюб-лена в Жадова. Появ-ля-ю-щаяся Кукуш-кина прини-ма-ется пилить Юлию за то, что Бело-губов долго не делает пред-ло-жения. Выяс-ня-ется, что Бело-губов намерен жениться, как только получит место столо-на-чаль-ника. Кукуш-кина удовле-тво-рена, но в завер-шение беседы говорит дочерям: «Вот вам мой совет: мужьям потачки не давайте, так их поми-нутно и точите, чтоб денег добы-вали».

Приходят Бело-губов с Юсовым. Кукуш-кина, остав-шись наедине с Юсовым, просит места для Бело-гу-бова, тот обещает. Юсов преду-пре-ждает Кукуш-кину о «небла-го-на-деж-ности» и «воль-но-дум-стве» жениха Полины Жадова. Но Кукуш-кина уверена, что все «пороки» Жадова «от холо-стой жизни», женится — пере-ме-нится. Появ-ля-ется Жадов, старшие остав-ляют молодых людей наедине с девуш-ками. Бело-губов бесе-дует с Юленькой и обещает, что свадьба не за горами. Из беседы Полины с Жадовым видно, что, в отличие от сестры, она искренне любит Жадова, честно расска-зы-вает о своей бедности, о том, что дома у них «все обман». Однако спра-ши-вает Жадова, есть ли у него знакомые купцы, которые, по словам Бело-гу-бова, будут делать им подарки. Жадов объяс-няет, что этого не будет и что он откроет ей «высокое блажен-ство жить своим трудом». Жадов объяс-ня-ется в любви и просит у Кукуш-киной руки Полины.

Третье действие проис-ходит в трак-тире, примерно через год. Входят Жадов и его универ-си-тет-ский товарищ Мыкин, пьют чай и расспра-ши-вают друг друга о житье. Мыкин учитель-ствует, живет, «сооб-ра-зуясь со сред-ствами», холо-стяку этого хватает. «Нашему брату жениться не след», — поучает он Жадова. Жадов оправ-ды-ва-ется тем, что очень полюбил Полину и «женился по любви. Взял девушку нераз-витую, воспи-танную в обще-ственных пред-рас-судках», и жена стра-дает от бедности, «дуется немного, а иногда поплачет». Появ-ля-ются Юсов, Бело-губов и двое молодых чинов-ников, пришедших поку-тить по случаю удач-ного дела, принес-шего «куш» Бело-гу-бову, который угощает компанию. Он добро-душно пыта-ется пригла-сить и «братца» Жадова (теперь они родствен-ники по женам), но тот довольно резко отка-зы-ва-ется. Юсов форму-ли-рует свое-об-разную этику взяточ-ника: «Живи по закону, живи так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы». Довольный своей моло-дежью Юсов пуска-ется в пляс и произ-носит речь о своих добро-де-телях: отца семей-ства, настав-ника моло-дежи, благо-тво-ри-теля, не забы-ва-ю-щего и бедных. Перед уходом Бело-губов «по-родствен-ному» пред-ла-гает Жадову денег, но тот возму-щенно отка-зы-ва-ется. Чинов-ники уходят. К Жадову подса-жи-ва-ется стряпчий Досужев, ирони-чески коммен-ти-рует виденную сцену. Они пьют. Оста-ваясь один, захмелевший Жадов запе-вает «Лучи-нушку», половой выпро-ва-жи-вает его со словами: «Пожа-луйте-с! Нехо-рошо-с! Безоб-разно-с!»

Четвертое действие развер-ты-ва-ется в «очень бедной комнате» Жадова, где в одино-че-стве у окна сидит Полина, жалу-ется на скуку и запе-вает. Приходит сестра, расска-зы-вает, как успешно идут дела у её мужа, как Бело-губов балует её, Юлия жалеет Полину, ругает Жадова, возму-щаясь, что он «нынеш-него тону не знает. Он должен знать, что человек создан для обще-ства». Юлия дарит сестре шляпку и велит растол-ко-вать Жадову, что жена его «даром любить не будет». Остав-шись одна, Полина восхи-ща-ется умом сестры, раду-ется шляпке. Тут приходит Кукуш-кина. Она бранит Полину, что та не требует от Жадова денег, считает дочь «бесстыд-ницей» за то, что у нее «все нежности на уме», хвалит Юлию, рассуж-дает о вреде умников, пола-га-ющих, что брать взятки бесчестно. «Что за слово взятка? Сами же его выду-мали, чтоб обижать хороших людей. Не взятки, а благо-дар-ность!»

Появ-ля-ется Жадов, Кукуш-кина прини-ма-ется его бранить, а Полина ей подда-ки-вает. Проис-ходит ссора, Жадов просит тещу уйти. Он садится рабо-тать, но Полина, помня уроки родных, прини-ма-ется его пилить за отсут-ствие денег на удоволь-ствия и наряды, повторяя слова Юлии. Они ссорятся, и Полина уходит. Жадов чувствует, что не в силах расстаться с женой, и посы-лает прислугу догнать Полину. Вернув-шаяся Полина требует, чтобы он шел к дядюшке просить доход-ного места. Жадов сдается, рыдая, он поет песню взяточ-ников из комедии Капниста «Ябеда». Испу-ганная Полина готова отсту-пить, но Жадов зовет её вместе идти к Вышнев-скому.

Последнее действие возвра-щает нас в дом Вышнев-ского. Вышнев-ская в одино-че-стве читает письмо своего осме-ян-ного поклон-ника, который сооб-щает ей, что в отместку за её поступок с ним пере-шлет её мужу случайно достав-шиеся ему письма Вышнев-ской к моло-дому чинов-нику Люби-мову. Она даже не испу-гана, соби-ра-ется упрек-нуть мужа в том, что он купил её у родных и сломал ей жизнь. В это время появ-ля-ется Юсов, бормоча туманные фразы о преврат-но-стях судьбы и губи-тель-ности гордости. Наконец выяс-ня-ется, что Вышнев-ского «за упущения» и «открыв-шиеся недо-статки сумм» отдают под суд, а осто-рожный Юсов говорит, что сам-то он «не подлежит большой ответ-ствен-ности», хотя при нынешних стро-го-стях его, пожалуй, отправят в отставку. Появ-ля-ется Вышнев-ский. Гневно оттал-кивая выра-жа-ющую состра-дание жену, он обра-ща-ется к Юсову: «Юсов! За что я погиб?» «Преврат-ность... судьба-с», — отве-чает тот. «Вздор! Какая судьба? Сильные враги — вот причина!» — возра-жает Вышнев-ский. Затем он отдает Вышнев-ской присланные ему письма к Люби-мову и назы-вает её «развратной женщиной». В обширном моно-логе Вышнев-ская отри-цает обви-нения.

Тут появ-ля-ются Жадовы. Скрепя сердце Жадов смиренно просит ради жены доход-ного места. Пора-женный Вышнев-ский прояв-ляет злорадный восторг от такого пово-рота событий. Они с Юсовым изде-ва-ются над Жадовым и в его падении видят суть нового поко-ления. Жадов опом-нился, говорит о своей личной слабости и о том, что в любом поко-лении есть честные люди, обещает, что более никогда не сойдет с прямого пути, и, обра-щаясь к жене, он отпус-кает её на волю, если ей трудно жить в бедности, но Полина уверяет, что и не соби-ра-лась поки-дать его, а только следо-вала советам родных. Жадовы целу-ются и уходят, Вышнев-ская напут-ствует их поже-ла-нием счастья. Вбегает Юсов с сооб-ще-нием, что у Вышнев-ского удар.

Одним из наиболее выдающихся российских драматургов является Александр Островский. «Доходное место» (краткое содержание произведения будет предметом настоящего обзора) - это пьеса, которая занимает видное место в его творчестве. Она вышла в свет в 1856 году, однако до постановки в театре была допущена лишь через семь лет. Существует несколько известных сценических постановок произведения. Одна из самых популярных - работа с А. Мироновым в одной из главных ролей.

Время и место

Старую Москву действием некоторых своих известных сочинений выбрал драматург Островский. «Доходное место» (краткое содержание пьесы должно начинаться с описания утра главных героев, так как именно в этой сцене читатель знакомится с ними и узнает об их характерах и социальном положении) - произведение, которое не стало исключением.

Также следует обратить внимание на время событий - первые годы царствования императора Александра II. Это было время, когда в обществе назревали серьезные перемены в экономической, политической и культурной сферах. Данное обстоятельство всегда следует помнить при анализе данной работы, так как автор отразил этот дух перемен в повествовании.

Вступление

Настоящим мастером описания и изображения быта и жизни среднего сословия является Островский. «Доходное место» (краткое содержание этой новой работы писателя необходимо разбить на несколько смысловых частей для удобства понимании композиции) - пьеса, в которой нашли отражение основные творческие принципы драматурга.

В начале читатель знакомится с главными действующими лицами этой истории: Вышневским, старым болезненным человеком, и его молодой привлекательной женой Анной Павловной, которая несколько кокетлива. Из их разговора становится ясно, что отношения супругов оставляют желать лучшего: Анна Павловна холодна и равнодушна по отношению к своему мужу, который очень этим недоволен. Он убеждает ее в своей любви и преданности, однако жена по-прежнему не обращает на него никакого внимания.

Завязка интриги

Остроумную социальную критику с тонким юмором мастерски сочетал в своих пьесах Островский. «Доходное место», краткое содержание которого нужно дополнить указанием на то, что послужило толчком к развитию сюжета, - это произведение, которое считается одним из лучших в творчестве автора. Началом развития действия можно считать получение Анной Павловной любовного письма от немолодого мужчины, который, впрочем, был уже женат. Хитрая женщина решает проучить незадачливого поклонника.

Появление других персонажей

Пьесы Островского отличаются динамичностью развития сюжета с акцентом на высмеивание социальных пороков людей среднего сословия. В рассматриваемом произведении читатель знакомится с типичными представителями городской бюрократии, которые представлены подчиненными Вышневского, Юсовым и Белогубовым.

Первый уже стар годами, поэтому он опытен в ведении делопроизводства, хотя занятия его, очевидно, не являются чем-то выдающимся. Однако он пользуется доверием начальника, чем очень гордится. Второй находится в непосредственном его подчинении. Он молод и несколько неопытен: так, Белогубов сам признается, что не очень хорошо разбирается в грамоте. Тем не менее молодой человек намерен неплохо устроить свою жизнь: он метит в столоначальники и хочет жениться.

В рассматриваемой сцене чиновник просит Юсова похлопотать о его повышении в должности, и тот обещает ему свое покровительство.

Характеристика Жадова

Пьесы Островского известны в русской литературе тем, что в них представлена целая галерея портретов современной драматургу эпохи. Образ племянника Вышневского получился у автора особенно колоритным.

Этот молодой человек живет в доме дяди, служит у него, однако намерен добиться самостоятельности, так как презирает образ жизни его семьи и окружения. Кроме того, с самого первого своего появления поднимает на смех Белогубова за его плохое знание грамоты. Также читатель узнает, что молодой человек не желает выполнять черную писарскую работу под начальством Юсова.

За такую независимую позицию дядюшка хочет прогнать племянника из дома, чтобы он сам попробовал жить за маленькую зарплату. Вскоре становится ясной и причина такого поведения: Жадов сообщает своей тетушке, что намерен жениться и жить своим трудом.

Ссора дяди с племянником

«Доходное место» - пьеса, которая основана на идее противостояния молодого и старшего поколений. Эту мысль автор обозначил уже в первой части произведения, когда наметил принципиальную разницу в жизненных позициях Жадова и служащих его дяди.

Так, Юсов высказывает недовольство его работой и выражает надежду, что Вышневкий уволит его за пренебрежительное отношение к службе. Это наметившееся противостояние доходит до финальной точки в сцене открытого конфликта дяди с племянником. Первый не хочет, чтобы Жадов женился на бедной девушке, однако молодой человек, разумеется, не желает уступать. Между ними происходит бурная ссора, после которой Вышневский грозит племяннику порвать с ним родственные отношения. Он узнает от Юсова, что невеста Жадова - дочь небогатой вдовы, и убеждает последнюю не выдавать дочь за него.

Новые герои

Столкновение старых порядков и новых веяний мастерски изображал в своих произведениях Островский. «Доходное место» (анализ пьесы может быть предложен школьникам в качестве дополнительного задания по творчеству драматурга, так как она является знаковой в его творческой карьере) - произведение, в котором эта мысль проходит красной нитью через повествование. Перед вторым актом ее прямо озвучивает Юсов, который выражает опасение из-за смелости и дерзости современной молодежи и восхваляет образ жизни и действия Вышневского.

Во втором действии автор знакомит читателя с новыми персонажами - вдовой Кукушкиной и ее дочерями: Юленькой, помолвленной с Белогубовым, и Полиной, возлюбленной Жадова. Обе девушки несмышленны, слишком наивны, а их мать думает только о материальном положении будущих супругов.

В этой сцене автор впервые сводит героев вместе, и из их разговора мы узнаем, что Полина искренне любит Жадова, однако это не мешает ей думать о деньгах. Жадов же мечтает о независимой жизни и готовится к материальным трудностям, к чему пытается приучить и невесту.

Описание Кукушкиных

Кукушкину автор изобразил как практическую женщину: ее не пугает вольнодумство главного героя. Она хочет пристроить своих бесприданниц и уверяет Юсова, который предостерегал ее от свадьбы, что Жадов ведет себя дерзко из-за того, что он холост, но женитьба, дескать, его исправит.

Почтенная вдова в этом отношении мыслит очень по-житейски, очевидно, исходя из собственного опыта. Здесь же следует сразу отметить принципиальную разницу между двумя сестрами: если Юля не любит Белогубова и обманывает его, то Полина искренне привязана к своему жениху.

Судьбы героев через год

Главный персонаж комедии Островского «Доходное место» Жадов женился по любви на женщине, которую обожал, однако которая по своему развитию уступала ему. Полина хотела жить в сытости и довольстве, однако в супружестве познала нищету и бедность. Она оказалась неготовой к такой жизни, что, в свою очередь, разочаровало Жадова.

Об этом мы узнаем из сцены в трактире, где год спустя сходятся основные персонажи пьесы. Сюда же приходит Белогубов с Юсовым, и из их разговора читатель узнает, что у первого дела идут превосходно, так как он не брезгует брать взятки за свои услуги. Юсов хвалит своего подопечного, а Жадова поднимают на смех за то, что он не выбился в люди.

Белогубов предлагает ему деньги и покровительство, однако Жадов желает жить честным трудом, и поэтому с презрением и негодованием отвергает это предложение. Однако ему самому очень плохо от неустроенной жизни, он выпивает, после чего половой выгоняет его из трактира.

Семейная жизнь

Правдивое описание мещанского быта присутствует в пьесе «Доходное место». Островский, сюжет произведений которого отличается достоверностью изображения характерных явлений социальной действительности середины девятнадцатого века, очень выразительно передавал дух своей эпохи.

Четвертое действие пьесы посвящено, в основном, семейной жизни Жадовых. Полина чувствует себя несчастной в убогой обстановке. Она тем острее ощущает свою бедность из-за того, что ее сестра живет в полном достатке, а муж ее всячески балует. Кукушкина советует дочери требовать от мужа денег. Между ней и возвратившимся Жадовым происходит ссора. Тогда Полина, следуя примеру матери, начинает требовать у мужа денег. Тот призывает ее терпеть бедность, но жить честно, после чего Полина убегает, но Жадов возвращает ее обратно и решается идти к дяде просить себе место.

Финал

Неожиданно счастливой развязкой завершается пьеса «Доходное место». Островский, жанр которого - преимущественно комедия, умел даже в юмористических зарисовках показать общественные пороки современности. В последнем, пятом, действии Жадов униженно просит себе работу у дяди, однако в ответ последний вместе с Юсовым начинают высмеивать его за то, что он предал свои принципы жить самостоятельно и честным трудом, не воруя и не беря взяток. Выведенный из себя, молодой человек заявляет, что среди его поколения есть честные люди, отказывается от своего намерения и объявляет, что больше не проявит слабости.

Полина мирится с ним, и супруги уходят из дома Вышевского. Последний между тем переживает семейную драму: интрижка Анны Павловны обнаруживается, и оскорбленный супруг устраивает ей сцену. Кроме того, он разоряется, а Юсову грозит увольнение. Произведение заканчивается тем, что с Вышневским случается удар от постигших его несчастий.

Итак, Александр Островский («Доходное место» тому яркий пример) в своих произведениях умело соединял исторические реалии и острую сатиру. Пересказанная нами пьеса может быть предложена школьникам для более углубленного изучения творчества писателя.

). Старый чиновничий мир был одной из тех язв, которыми давно так мучительно болела дореформенная Россия. Комедия «Доходное место» изображает перелом в жизни русского чиновничества к «новой, более честной и чистой жизни».

Островский. Доходное место. Спектакль Малого театра, 1981

Вышневский – это мошенник высшего полета; он – «гений, Наполеон » – человек «ума необъятного», как характеризует его Юсов, преклоняющийся перед его талантами... Он – крупный хищник, который силен «быстротой и смелостью в делах». Он – циник, потому что сознает подлость своего поведения, но открыто и смело гладит всем в глаза, презирая всех. Когда ему говорят о суде общественного мнения, – он иронизирует:

«У нас общественного мнения нет, мой друг, и быть не может в том смысле, в каком ты понимаешь. Вот тебе общественное мнение: «не пойман – не вор!»... Какое дело обществу, на какие доходы ты живешь, лишь бы ты жил прилично и вел себя, как следует порядочному человеку.

Совести он не боится, так как убежден, что «спокойствие совести не спасет от голода». Юному чиновнику, вступившему на службу с честными взглядами, он рекомендует бросать «завиральные идеи», – служить так, «как все порядочные люди»... Энергичный, сильный волей, он – отважный и ловкий боец на житейском поприще. Вооруженный эгоизмом и цинизмом, он хладнокровно и обдуманно устраивает свою карьеру, не задерживаясь на пути голосом совести.

Хищником более мелкого сорта представлен помощник его – Юсов, у которого нет гениального размаха Вышневского. – он может только подражать своему принципалу и подбирать крохи, которые оставлены тем. Он смотрит на службу просто, – как на средство «кормления». У него и этика своеобразная: он по-своему честен, – и, например, возмущается от души, когда узнает, что один из чиновников, взяв взятку, надул просителя...

«Не марай чиновников! – говорит он. – Ты возьми, так за дело, а не за мошенничество! Возьми так, чтобы и проситель был не обижен и чтобы ты был доволен. Живи по закону; живи так, чтобы и волки были сыты, и овцы целы».

В этих словах во весь рост вырисовывается его натура. Он – типичный средний дореформенный чиновник, для которого старые порядки – «рай – просто умирать не надо». И не только порядками, он и собой доволен, – всей своей жизнью, своей карьерой. В назидание молодежи, тоном Фамусова , рассказывает он историю своей службы:

«Меня, давно уже это было, привели в присутствие в затрапезном халатишке, только что грамоте знал – читать да писать Года два был на побегушках, разные комиссии исправлял: и за водкой-то бегал, и за пирогами, и за квасом, кому с похмелья... И сидел то я не у стола на стуле, а у окошка, на связке бумаг, и писал-то я не из чернильницы, а из старой помадной банки. А вот, вышел в люди... Да-с, имею три домика, хоть далеко, да это мне не мешает. Лошадок держу четверню Оно подальше-то лучше и земли побольше, и не так шумно, да и разговору меньше, пересуду!»

Он не терпит «образованных», и сочувствует «простым» людям, которые в грамоте слабы, да в жизни покладисты.

«При нынешних строгостях, – говорит он, – случается с человеком несчастье, – выгонят из уездного училища за неуспехи, или из низших классов семинарии, – как его не призреть? Он и так судьбой убить: всего он лишен, всем обижен. Да и люди-то выходят... понятливее, подобострастнее... душа у них открытее».

Самодовольства и самомнения у него столько, сколько у Фамусова. Когда он подпил в трактире, он пляшет в кругу своих подчиненных – пляшет и философствует:

«Мне можно плясать. Я все в жизни сделал, что предписано человеку. У меня душа покойна, сзади ноша не тянет, семейство обеспечил – мне теперь можно плясать. Я теперь только радуюсь на Божий мир! Птичку увижу, и на ту радуюсь, цветок увижу, и на него радуюсь: премудрость во всем вижу. Помня свою бедность, нищую братию не забываю. Других не осуждаю, как некоторые молокососы из ученых! Кого мы можем осуждать! Мы не знаем, что еще сами-то будем! Посмеялся ты нынче над пьяницей, а завтра сам, может быть, будешь пьяница; осудишь нынче вора, а может быть, сам завтра будешь вором. Почем мы знаем свое определение, кому чем быть назначено?.. Гордость, гордость! Я плясал от полноты души. На сердце весело, на душе покойно! Я никого не боюсь! Я хоть на площади перед всем народом буду плясать. Мимоходящие скажут: «Сей человек пляшет, должно быть, душу имеет чисту!»».

Около этого Фамусова «в миниатюре» ютится молодой чиновник Белогубов: как Подхалюзин под влиянием Большова, а Тишка – под влиянием Подхалюзина, учатся «торговать» – так Белогубов в «школе» Юсова проходит науку казнокрадства и лихоимства... И он от всей души благодарен Юсову за то, что тот пригрел его, «грамоты не знающего», и вывел в люди.

«Кому же я обязан? – говорит он Юсову после одного удачного «получения». – Разве бы я понимал что, кабы не вы? от кого я в люди пошел, от кого жить стал, как не от вас? Под вашим крылом воспитался! Другой бы того и в десять лет не узнал всех тонкостей и оборотов, что я в четыре года узнал. С вас пример брал во всем!».

И вот, в эту затхлую среду старого чиновничества попадает юный Жадов, племянник Вышневского: как Чацкий в фамусовском обществе , так он идет против течения, но сил у него для борьбы немного: правда, он – человек с образованием, честный, но у него – семья; он окружен взяточниками. Перед нами заурядный средний человек, просвещенный, проникнутый возвышенными, благородными стремлениями; но, в столкновении с суровой действительностью, он оказывается далеко не всегда на надлежащей нравственной уровне и едва не терпит полного поражения. На первых порах, он думает еще о возможности честной, трудовой жизни:

«Не верю я вам, – восклицает он, – не верю и тому, чтобы честным трудом не мог образованный человек обеспечить себя с семейством. Не хочу верить и тому, что общество так развратно. Это – обыкновенная манера стариков разочаровывать молодых людей, представлять все в черном свете. Людям старого века завидно, что мы так весело, с такой надеждой смотрим на жизнь. А, дядюшка! Я вас понимаю. Вы теперь всего достигли – и знатности и денег. Вам некому завидовать. Вы завидуете только нам, людям с чистою совестью, с душевным спокойствием...»



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ