Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ

Когда мы хотим уточнить информацию, обычно мы задаем дополнительные вопросы со словами "кто, кому, что, какой":

«Какой фильм посмотреть? Кто подарил тебе это? Что ты купила? Какое платье мне купить?»

В английском языке мы используем для этого вопросительные местоимения who, what, which, whose, whom. Часто эти местоимения вызывают сложности и непонимание, когда какое слово нужно использовать.

В статье я подробно расскажу про каждое местоимение и дам вам общую таблицу использования этих слов.

Из статьи вы узнаете:

Что такое вопросительные местоимения?


Вопросительные местоимения - это слова, которые указывают на человека, предмет или признаки, не известные говорящему.

Например:

Кто испек этот торт? (указываем на человека)

Что ты принесла? (указываем на предмет)

Какие туфли мне надеть? (указываем на признак)

Как вы поняли, такие местоимения используются в вопросительных предложениях.

В английском языке самыми распространенными вопросительными местоимениями являются:

  • who - кто, кого
  • whose - чей
  • what - что, какой
  • which - который
  • whom - кого

Давайте подробно рассмотрим каждое из этих слов.

Вопросительное местоимение who

Перевод: кто, кого

Произношение: / [хуу]

Использование: Мы используем who, когда спрашиваем о людях (иногда домашних животных).

Слово who может:

  • Заменять действующее лицо в предложении

В таком случае мы переводим who как «кто». Задавая такой вопрос, мы узнаем, кто сделал или не сделал определенное действие. Например: Кто пришел?

Who broke the window?
Кто разбил окно?

Who called me?
Кто звонил мне?

Заметьте, что такие предложения строятся как вопрос к подлежащему . То есть мы не используем вспомогательных глаголов (did, does, do и т.д.).

  • Заменять дополнительный член предложения

В этом случае мы переводим who как «кого, кому». Задавая такой вопрос, мы узнаем, на кого было направленно определенное действие. Например: Кого ты поздравил?

Who did you call?
Кому ты звонил?

Who did you invite?
Кого ты пригласил?

Обратите внимание! Такие предложения строятся как специальные вопросы . То есть мы используем вспомогательные глаголы.

Вопросительное местоимение whom

Whom

Перевод: кого, кому

Произношение: / [хуум]

Использование: Мы используем whom, когда спрашиваем о людях (иногда домашних животных). В таких предложениях мы узнаем, на кого направлено действие. Например: Кого ты ждешь?

Whom did you meet?
Кого ты встретила?

Whom will you write?
Кому ты напишешь?

Слова who и whom похожи. Давайте рассмотрим разницу между ними, а потом перейдем к остальным словам.

В чем разница между who и whom?

Как вы заметили, оба слова who и whom могут переводиться как «кого» и использоваться в одинаковых ситуациях. Но небольшая разница между ними есть.

Whom чаще всего используется в формальной (официальной) речи или в письменной форме.

Who обычно используется в разговорной форме.

Вопросительное местоимение whose

Whose

Перевод: чей, чья, чье

Произношение: / [хууз]

Использование: Слово whose, мы используем, когда говорим о принадлежности кому-то. Мы можем говорить как о принадлежности предмета, так и человека. Например: Чей подарок тебе понравился больше всего?

Whose book is this?
Чья это книга?

Whose friend is he?
Чей он друг?

Вопросительное местоимение what


What

Перевод: что, какой

Произношение: [?w?t] / [ват]

Использование: Мы используем слово what, когда говорим о неодушевленных предметах, животных или абстрактных понятиях.

Слово what может заменять:

  • Предмет

В этом случае мы переводим what как «что». Например: Что ты принес?

What do you read?
Что ты читаешь?

What did she draw?
Что она нарисовала?

  • Признак предмета

В этом случаем мы переводим what как «какой». После what в этом случае идет предмет, про который мы спрашиваем. Например: Какую музыку ты слушаешь?

What books do you like?
Какие книги вы любите?

What bag should I buy?
Какую сумку мне купить?

Вопросительное местоимение which

Which

Перевод: который, какой

Произношение: / [вич]

Использование: Мы используем слово which, как с людьми, так и с предметами. Это слово предполагает выбор из нескольких предметов. Например, у девушки есть 3 платья. Она спрашивает: Какое (которое) платье мне надеть?

Which is your luggage?
Который багаж ваш?

Which phone is broken?
Который телефон сломан?

Давайте рассмотрим, чем отличаются слова what и which.

В чем разница между what и which?

Слова what и which очень часто путают. Так как оба слова можно перевести как «какой». Но разница между ними есть.

What мы используем, когда говорим о неограниченном выборе. Например, вы спрашиваете: «Какие туфли мне купить?». Варианты ответа могут быть любыми: синие, красные, черные и т.д. Вы не ограничиваете человека в выборе.

Which мы используем, когда выбираем из каких-то конкретных вариантов. Например, вы выбираете между красными, черными и желтыми туфлями. Вы спрашиваете: «Какие (которые) туфли мне купить?». Собеседник должен выбрать между этими 3 вариантами.

Общая таблица использования вопросительных местоимений

Давайте еще рас посмотрим на общую таблицу использования всех этих местоимений.

Местоимение Что заменяет Использование Примеры
Who - кто, кого/кому 1. Кто сделал или
не сделал
определенное действие

2. На кого было
направленно
определенное действие (разговорный вариант)

Who helps her?
Кто ей помогает

Who did she meet?
Кого она встретила?

Whom - кого, кому Людей, иногда домашних животных На кого было
направленно
определенное действие (официальный,
письменный вариант)

Whom will you invite?
Кого ты пригласишь?

Whom did they see?
Кого они видели?

Whose - чей Людей, животных, предметы
Спрашиваем о принадлежности
кому-то

Whose dog is it?
Чья эта собака?

Whose book is this?
Чья это книга?

What - что, какой Предметы, животных, абстрактные понятия 1. Спрашиваем о предмете

2. Спрашиваем о признаке предмета
(предполагаем неограниченный
выбор)

What did you read?
Что ты прочитал?

What color do you like?
Какой цвет ты любишь?

Which - какой, который Людей, животных, предметы Просим выбрать
из каких-то
конкретных
вариантов

Which dog is yours?
Которая (какая) собака ваша?

Which book is better?
Которая (какая) книга лучше?

Итак, теорию мы разобрали, а теперь давайте перейдем к практике.

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык.

1. Кто принес это?
2. Который свитер мне надеть?
3. Чей это кот?
4. Какой писатель тебе нравится?
5. Что ты принес?
6. Кого ты встретил?

Относительные местоимения

Итак, какие такие местоимения называются относительными? Это такие местоимения, которые вводят определительные придаточные предложения и на русский обычно переводятся словами который, -ая, -ое, -ые. Они всегда относятся к конкретному, определяемому слову (обычно существительному, местоимению в функции дополнения) в главном предложении. В эту группу входят, среди прочих, и who (который, кто), which (который, которого, что), whose (который, которого, чей) и that (который, которого, что).

Местоимение WHO

Рассмотрим каждое из этих местоимений более подробно.

Особенность местоимения who (который, которого) - это то, что оно употребляется только по отношению к лицам и выполняет в придаточном предложении функцию подлежащего:

E.g. I see a boy who is drawing.

Я вижу мальчика, который рисует. (Рис. 3)

The girl who gave me the book has gone.

Девочка, которая дала мне книгу, ушла.

There was somebody who wanted you.

Здесь был кто-то, кто искал тебя.

I know (don’t know) who did it.

Я знаю (не знаю), кто сделал это.

Рис. 1. Иллюстрация к примеру ()

Местоимение WHOSE

Очень похоже внешне на who местоимение whose (который, которого, чей). Употребляется это местоимение по отношению к лицам.

E . g . That s the man whose car has been stolen .

Вот тот человек, машину которого украли.

Do you know the man whose house we saw yesterday?

Знаете ли вы человека, дом которого мы видели вчера?

Do you know whose book it is?

Ты знаешь, чья это книга?

I wonder whose house that is.

Интересно, чей это дом . (Рис. 4)

Рис. 2. Иллюстрация к примеру ()

Местоимение WHICH

Теперь мы рассмотрим местоимение which (который, которого, что). В отличие от предыдущих местоимений, which употребляется по отношению к неодушевленным предметам и животным. К тому же, оно считается книжным и в разговорном стиле обычно заменяется местоимением that .

E.g. He ordered coffee which (that) was promptly brought.

Он заказал кофе, который сразу же и принесли. (Рис. 5)

I’m looking for jeans, which (that) are less expensive.

Я ищу джинсы, которые были бы дешевле (менее дорогие).

Рис. 3. Иллюстрация к примеру ()

I don’t know which book to choose.

Я не знаю, какую книгу выбрать.

Tell me, which way we’ll do it.

Скажи мне, каким образом (способом) мы будем делать это.

Иногда в разговорной речи which (that) может опускаться.

The pen which (that) you took is mine.

Ручка, которую ты взял, - моя.

He returned the book (which , that) he had borrowed.

Он вернул книгу, которую брал.

This is the picture (which , that) I bought yesterday.

Это картина, которую я купил вчера.

Местоимение THAT

И напоследок у нас остается местоимение that (который, которого). В роли определения местоимение that часто заменяет местоимения who и which в обычной разговорной речи. Может употребляться по отношению к лицам, но чаще употребляется по отношению к неодушевленным предметам:

E.g. They could not find anybody that (who) knew the town.

Они не могли найти никого, кто бы знал город.

Did you see the letter that had come today?

Вы видели письмо, которое пришло сегодня? (Рис. 6)

The news that (which) he brought upset us all.

Известие, которое он принес, огорчило нас всех.

Рис. 4. Иллюстрация к примеру ()

В разговорной речи местоимения that (как и which ), вводящие определительные придаточные предложения, обычно вообще опускаются:

E.g. It is the end of the letter (that, which) she sent me.

Это конец письма, которое она мне прислала.

The woman (that) I love most of all is my mother.

Женщина, которую я люблю больше всего, - моя мать.

Дополнение в английском языке

Как и в русском, в английском языке дополнения бывают прямые (всегда без предлога) и косвенные (беспредложные и с предлогом - предложные).

Переходные глаголы (которые выражают действие, которое переходит на лицо или предмет) требуют после себя прямого дополнения, обозначающего лицо или предмет и отвечающего на вопрос что? или кого?

Например , He gave a book .

Он дал книгу . (Рис. 5)

Рис. 5. Иллюстрация к примеру ()

Само прямое дополнение употребляется без предлога, но многие глаголы образуют устойчивые сочетания с предлогами, выражающие единое понятие (например: look for - искать, listen to - слушать, take off - снимать, pick up - поднимать и т. д. ). В этом случае предлог (наречие) образует единое целое с глаголом, а следующее за ним прямое дополнение является (как и положено) беспредложным.

Например , I am looking for the book .

Я ищу книгу.

Что же касается косвенных дополнений, то они дают различную дополнительную информацию, отвечающую на разные вопросы: кому?, с кем?, для кого?, о чем? и т. д.

Беспредложное косвенное дополнение возникает в предложении, когда некоторые из переходных глаголов, кроме прямого дополнения, имеют еще и второе - косвенное дополнение, отвечающее на вопрос кому? и обозначающее лицо, к которому обращено действие. Косвенное дополнение, стоящее перед прямым, употребляется без предлога.

Например, He gave the boy a book .

Он дал мальчику книгу. (Рис. 6)

Рис. 6. Иллюстрация к примеру ()

Предложное косвенное дополнение - это косвенное дополнение, стоящее после прямого. Оно употребляется с предлогом и отвечает на различные вопросы: о ком?, о чем?, с кем?, с чем?, для кого? и т. д.

Например , He gave a book for my father .

Он дал книгу для моего отца.

END или FINISH

Слова end и finish имеют достаточно схожее значение, однако существует ряд различий. Рассмотрим их.

Когда речь идет о приближении к завершению какого-нибудь действия, используется конструкция finish + дополнение («завершать что-то»).

E.g. You should try to finish all the work before 6 p.m.

Тебе следует постараться завершить всю работу до 6 часов вечера.

I have already finished reading that book.

Я уже закончил чтение той книги.

Если же мы используем конструкцию «end + дополнение», получится смысл «останавливать, прекращать что-то». Смысл будет схож с глаголом “to stop”:

E.g. We must end this war !

Мы должны остановить эту войну !

They decided to end their relationships .

Они решили прекратить свои взаимоотношения . (Рис. 7)

Рис. 7. Иллюстрация к примеру ()

Когда речь идет о «физическом/материальном» завершении чего-то (а не о временнОм завершении), лучше использовать “end”:

E.g. This street ends a mile away from here.

Эта улица заканчивается в одной миле отсюда.

Во всех остальных случаях, как правило, разницы между этими словами либо нет, либо она не существенна. К примеру:

What time do your classes end / finish ?

Во сколько заканчиваются твои занятия ?

После существительных, определяемых прилагательными в превосходной степени, порядковыми числительными, а такжеall , only употребляется только местоимениеthat (а не which ):

E.g. This is the second book that I read last summer.

Это вторая книга, которую я прочла прошлым летом. (Рис. 8)

I"ve read all the books that you gave me.

Я прочел все книги, которые вы мне дали.

This is the best dictionary that I have ever seen.

Это лучший словарь, который я когда-либо видел.

The only thing that I can do is to take his advice.

Единственное, что я могу сделать, - это послушаться его совета.

Рис. 8. Иллюстрация к примеру ()

Лимерики

Английские лимерики (english limericks) - это стихотворения, которые являются одной из составляющих английского юмора и культуры.

Лимерик - это короткое смешное стихотворение, состоящее из пяти строк. Кроме того, отличительной чертой лимерика является его особая одинаковая стихотворная форма. Обычно начинается со слов "There was a...".

Вот несколько интересных лимериков.

There was an Old Man of Peru,

Who dreamt he was eating his shoe.

He awoke in the night

In a terrible fright

And found it was perfectly true!

Однажды увидел чудак

Во сне, что он ест свой башмак

Он вмиг пробудился

И убедился,

Что это действительно так.

There was an Old Man, who when little,

Fell casually into a kettle;

But growing too stout,

He could never get out,

So he passed all his life in that kettle.

Один неуклюжий малец

Упал в котелок, сорванец.

Он выбраться быстро хотел,

Но так растолстел,

Что там и остался малец.

Задания для самопроверки

And now let’s do some exercises to understand the use of who, which, whose and that better.

А теперь сделаем несколько упражнений, чтобы лучше понять использования местоимений who, which, whose, that.

Look at the sentences and fill the gaps with the necessary relative pronoun - who, whose, which.

1. Do you know ___ cup of tea it is? → whose

2. She is looking at the aquarium ___ we bought last week. → which

3. I don’t know the girl ___ is speaking with my brother. → who

4. Where is the pie ___ our mother made yesterday? → which

5. Do you know ___ dog is in our garden? → whose

6. We know ___ broke your vase. → who

7. I don’t see the boy ___ won the competition. → who

8. Have you found the dog ___ bit you? → which

9. I wonder ___ car it is. → whose

10. The apple ___ I bought is worm-eaten. → which

Список литературы

  1. Афанасьева О. В. Серия «Новый курс английского языка для российских школ». 5 класс. - М: Дрофа, 2008.
  2. Фомина И. Н., Фомина Л. В. Английский язык в алгоритмах. - Днепропетровск, 2007.
  3. Дубровин М. И. Иллюстрированный путеводитель по английской грамматике. - М: «Начала-Пресс», 1992.
  4. Пахотин А. Всё о модальных глаголах и сослагательном наклонении в английском языке. - М: Издатель Карева, 2005.
  1. Образовательные ресурсы Интернета - Английский язык ().
  2. Rapidsteps.com ().
  3. CorrectEnglish.ru ().

Домашнее задание

Вставьте местоимения who, whose или which.

1. He didn’t know ___ sheet of paper it was. 2. We are talking about the book ___ we bought yesterday. 3. I don’t know the man ___ is looking at me. 4. Where is the pizza ___ she cooked yesterday? 5. Do you know ___ cat it is? 6. I know ___ broke your smartphone. 7. We are discussing the boy ___ won the competition. 8. Do you see the elephant ___ has a big red bow? 9. He wonders ___ house it is. 10. The apple-pie ___ I bought is in the fridge.

Разделите в две колонки местоимения who, which, whose, that в зависимости от того, употребляются они с одушевленными и неодушевленными предметами. Придумайте по одному примеру, подтверждающему Ваш выбор.

В сегодняшней статье мы предлагаем мини-урок по использованию английских местоимений who, whom и whose, которые вызывают серьезные затруднения даже у тех, кто не первый месяц занимается английским.

Личные, объектные и притяжательные местоимения.
Чтобы понять, как правильно употреблять who, whom и whose, вы сначала должны понять разницу между подлежащим, дополнением и притяжательной формой.

Подлежащее, выраженное местоимением, совершает действие:
She loves knitting.
They admire Pre-Raphaelites.
I am afraid of spiders.

Действие направлено на дополнение, выраженное местоимением:
He despises him .
They told her the truth.
We let her in.

Притяжательные местоимения говорят нам о том, что что-то принадлежит человеку:
Her piano is out of tune.
They had to cancel their tour.
The committee has rejected his offer.

  • Who – это личное местоимение.

Who также могут называть субъектным местоимением, так как оно выступает в роли подлежащего. Оно также может быть вопросительным местоимением, которое используется для того, чтобы узнать, кто совершил действие или находится в каком-то состоянии:
Who is ready to speak?
Who is paying at the bar tonight?
Who is fit enough to climb that tree?

  • Whom – это обьектный падеж личного местоимения.

Whom – это обьектное личное местоимение в одной группе с him, her и us. такое, как «ему», «ей», «нам». Мы используем вопросительное whom, чтобы узнать, на кого направленно действие:
Whom are you planning to call?
Whom did you step on?
Whom did he love in his early twenties?

  • Whose – это притяжательное местоимение.

Whose входит в группу притяжательных местоимений наряду с her, his и our. Мы используем whose в вопросе, чтобы выяснить, кому принадлежит что-либо:
Whose purse is left on the table unattended?
Whose car alarm has just went off?
Whose swimsuit is hung up to dry outside?

Who, whom, whose в косвенных вопросах.
Предложение ниже содержит пример косвенного вопроса:
I don’t care whom he called yesterday.

Такие предложения обычно начинаются с фраз типа "She is not sure", "I don"t know" или "They don"t care." Не обращайте внимания на первую часть предложная и внимательно посмотрите на косвенный вопрос, чтобы решить, что лучше вставить – who, whom или whose. Спросите себя, на что направлен вопрос – подлежащее, дополнение или притяжательное местоимение.
She doesn’t know who the headmaster is. (подлежащее)
I don’t care whom you were friends with in the past. (дополнение)
She is not sure whose credit card she is using. (притяжательное местоимение)

Who, whom, whose в придаточных определительных предложениях.
Следующее предложение – это пример сложно-подчиненного предложения с придаточным определительным:
They were acquainted with the jockey who had won the race.

Придаточные определительные предложения характеризуют или описывают существительное в главном предложении. Когда решаете, использовать ли в нем who, whom или whose, обратите внимание на структуру самого придаточного предложения и функцию существительного, к которому оно относится:
The singer who performed tonight is world renowned.
They try to arrange a meeting with the actor whom they are going to interview next week.
She looked up to the colleague whose supervision she was under.

Whom встречается все реже.
Форма whom стремительно теряет свою популярность в современном английском. Многие носители английского языка вообще считают, что «whom» звучит старомодно и напыщенно, и эта тенденция особенно распространена в США. Особенно в сочетании с предлогами многие предпочитают использовать «who» вместо «whom», и для большинства носителей языка примеры ниже звучат довольно привычно:
Who did you get the money from?
That is the man who I had a fight with.
I don’t care who she gave her heart to.

Один из самых распространенных вопросов среди людей, решивших всерьез — когда употребляются whom и who .

На самом деле, разница в употреблении этих двух местоимений достаточно очевидна, и даже не совсем понятно, почему этот вопрос так часто задают ученики. Если же вы все-таки принадлежите к тем, кому трудно даются эти местоимения, то продолжайте читать эту статью. Будем разбираться вместе.

Who и whoever — это субъектные местоимения, а whom и whoever — объектные. Кстати, на сайте уже публиковалась статья, затрагивающая тему субъектных и объектных местоимений: когда употребляются «me» и «I». Ситуация с «whom» и «who» практически аналогичная.

На всякий случай, давайте еще раз вспомним, что такое субъектные и объектные местоимения. Эти слова играют совершенно разные роли в предложении.

Who — это субъект действия, т. е. действует именно это местоимение, оно выступает в роли подлежащего.

Whom — это объект действия. В предложении это местоимение является дополнением.
Вот вам упрощенная схема:

Who = He / She
Whom = Him / Her

Если вы сомневаетесь в правильности и уместности употребления who или whom, попробуйте мысленно поставить вместо них именно эти слова. Если he/she окажутся в данном предложении «в тему», то стоит поставить who , а если в данном случае явно лучше звучат him/her , то ставьте whom .

Кстати, сюда можно добавить также и аналогию: I = who , me = whom . Поэтому, если вы уже читали ранее упомянутую статью о , то вам будет гораздо проще понять различия и между относительными «who» и «whom».

Подкрепим теорию практикой. Несколько примеров:

Alexa is the girl who got the job in New York = She got the job in New York
Алекса — та девушка, которая получила работу в Нью-Йорке = Она получила работу в Нью-Йорке.

To whom should I complain about the service? = You should complain to him.
Кому мне следует пожаловаться о сервисе? = Ты должен пожаловаться ему.

Важно отметить, что whom — более формальное и не так часто используется в разговорном английском. В повседневной беседе большинство англоговорящих, скорее, скажут: “to who should I complain?”.

А вот и комикс по теме . Те же правила, но уже на английском языке и в картинках. Он поможет вам закрепить пройденный материал и лучше усвоить изученную в данном уроке теорию.

Все они соответствуют русскому слову «который», поэтому у изучающих английский часто возникает вопрос: какое местоимение выбрать? В этой статье мы найдем на него ответ.

Когда используются who, which, that, whom

Who , which , that и whom используются после существительного, к которому они относятся. Эти местоимения дают дополнительную информацию о человеке или предмете.

  • Мы используем who , когда говорим о людях. Также мы можем использовать who в отношении животных, если это наши домашние любимцы или питомцы друзей, которых мы знаем.

    The man who I saw the other day was very tall. – Мужчина , которого я видел на днях , очень высокий.

    My lovely kitten who I picked up at the street likes playing with stuffed toys. – Мой милый котенок , которого я подобрал на улице , любит играть с мягкими игрушками.

  • Which нам показывает, что речь идет о предмете, явлении или животном. Обычно имеется в виду незнакомый предмет, явление, а также дикое или незнакомое нам животное.

    The Polar lights which I managed to see in Norway were amazing. – Северное сияние , было восхитительным.

    Take an apple which I put on the table . – Возьми яблоко , которое я положил на стол .

    Watch out for the bears which live in the forest . – Остерегайся медведей , которые живут в лесу .

    Если мы хотим выделить не отдельное существительное, а целое предложение, нам на помощь снова приходит which .

    She cancelled our meeting this evening, which is great . I have plans for today. – Она отменила нашу встречу вечером , что просто замечательно . У меня есть планы на сегодня.

    Ben never liked football. But he agreed to watch the match with us , which was quite surprising . – Бен никогда не любил футбол. Но он согласился посмотреть с нами матч , что было очень неожиданно .

  • That применимо как к людям, так и к предметам. Это универсальное местоимение, которым мы можем заменить who и which . That считается разговорным словом, в письменной речи лучше используйте who и which .

    The man that I saw the other day was very tall. – Мужчина , которого я видел на днях , очень высокий.

    Take an apple that I put on the table . – Возьми яблоко , которое я положил на стол .

    The Polar lights that I managed to see in Norway were amazing. – Северное сияние , которое мне удалось увидеть в Норвегии , было восхитительным.

  • Whom – это форма местоимения who , которая используется в основном в формальной и письменной речи. На русский язык она переводится словами «которому», «с которым», «для которого». Часто whom сопровождается предлогом.

    I met a colleague who is writing a report коллегу , который пишет отчет .

    I met a colleague with whom I am writing a report in the lift. – В лифте я встретил коллегу , с которым пишу отчет .

А сейчас давайте посмотрим видео о who , which , that от преподавателя Rebecca .

Какие бывают предложения с who, which и that в английском языке

В английском языке предложения с относительным местоимением бывают двух видов:

  • Ограничивающие (restrictive clause ) – те, которые сообщают важную информацию. Такие предложения дают уточнения о лице или предмете, выделяют его среди остальных подобных.

    My friend who is a mechanic который работает механиком , помог мне починить машину. (у меня много друзей, и именно тот, который механик, мне помог)

    The milk which I bought yesterday has spoiled. – Молоко, которое я вчера купил , испортилось. (есть еще молоко, которое купили в другой день, но именно то, что купили вчера, испортилось)

  • Неограничивающие (non-restrictive clause ) – те, которые сообщают неважную информацию. Эти предложения дают дополнительные сведения, которые мы можем с легкостью опустить, и смысл предложения от этого не поменяется, они всегда отделяются запятой.

    My friend, who is a mechanic, helped me to repair my car. – Мой друг, который работает механиком , помог мне починить машину. (мы просто дополняем информацию о своем друге, если опустить часть who is a mechanic, смысл останется прежним)

    The milk, which I bought yesterday, has spoiled. – Молоко, которое я вчера купил , испортилось. (мы сообщаем о том, что молоко испортилось; то, что его купили вчера, – дополнительная информация)

    • Подробнее об этих предложениях читайте в статье « ».

Предложения с that могут быть только ограничивающими, они всегда выделяют лицо или предмет среди подобных.

My friend that is a mechanic helped me to repair my car. – Мой друг, который работает механиком , помог мне починить машину. (помог именно друг-механик, а не друг-врач или друг-экономист)

The milk that I bought yesterday has spoiled. – Молоко, которое я вчера купил , испортилось. (испортилось именно то молоко, что купили вчера, не позавчера, не три дня назад)

Who или that

По правилам классической грамматики that относится только к предметам и явлениям, с людьми мы употребляем who . На тему того, применимо ли that к людям, давно ведутся споры.

В повседневной жизни носители языка часто использую that вместо who . Несмотря на то, что разговорная речь бывает далека от канона, все же нельзя пренебрегать ее особенностями, ведь в жизни мы беседуем с людьми, а не с учебниками по грамматике. Однако, если вы собираетесь сдавать экзамен по английскому , лучше придерживайтесь стандартных правил.

He is a person who (that) I can rely on . – Он человек, на которого я могу положиться .

The girl who (that) entered the room was pretty. – Девушка, которая вошла в комнату , была симпатичной.

Обратите внимание: с собирательными существительными (обозначают группу людей) мы используем только that , а не who .

The family that is the largest in the neighbourhood went on their vacation. – Семья, которая самая большая в районе , отправилась на каникулы.

Which или that

Относительно which и that тоже есть некоторые оговорки. Согласно стандартным правилам грамматики which может вводить как важную, так и неважную информацию. Но при таком заявлении некоторые американцы могут на вас недоуменно посмотреть, ведь в американском варианте английского с помощью which мы сообщаем только неважные сведения, а с помощью that – только важные.

The pen that I hold in my hand won’t write. – Ручка, которую я держу в руке , не хочет писать. (именно та, которую я держу, а не которая у меня в кармане)

The pen which you are looking for is in the kitchen. – Ручка, которую ты ищешь , на кухне. (именно та, которую ты ищешь)

The pen, which is on the table, is green. – Ручка, которая лежит на столе , зеленая. (есть только одна зеленая ручка; то, что она на столе, – дополнительная информация)

Посмотрите видео о разнице между which и that с преподавателем Alex .

Для того чтобы вы не путались в местоимениях, мы составили табличку. В ней указано, по каким критериям выбирать местоимение для предложения.

Местоимение Степень формальности Одушевленное или неодушевленное существительное Ограничивающее или неограничивающее предложение
who формальное, нейтральное люди, домашние питомцы ограничивающее и неограничивающее
which формальное, нейтральное предметы, явления, животные


Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ