Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ

При работе с аккумуляторными батареями обслуживающему персоналу необходимо помнить, что отравляющее действие на организм свинца и его окислов, раздражающее действие на слизистую оболочку и дыхательные пути аэрозолей серной кислоты, агрессивность серной кислоты при попадании на кожу, взрывоопасность гремучего газа, возможность поражения током при работе с электроустановками требуют строгого соблюдения правил техники безопасности.

К работе с аккумуляторными батареями допускаются специально обученные лица, изучившие настоящее Руководство, правила техники безопасности и сдавшие зачет.

Перед началом работы должна быть проверена исправность рабочей одежды, а также наличие индивидуальных средств защиты, нейтрализующих растворов и медикаментов.

Рабочий инструмент, спецодежда, средства защиты, приспособления и вспомогательные материалы должны содержаться исправными, при работе располагаться в удобном и безопасном для пользования порядке.

Защитные средства

Обслуживающий персонал аккумуляторной зарядной станции должен обеспечиваться костюмами из хлопчатобумажной материи с кислотостойкой пропиткой, а для работы при пониженной температуре окружающей среды — костюмами из грубошерстного сукна.

Кроме того, на каждой аккумуляторной зарядной станции должны быть в необходимом количестве индивидуальные защитные и нейтрализующие средства (рис. 31).

В аптечке для оказания первой помощи должен быть запас нейтрализующих и медицинских средств: двууглекислая (питьевая) сода, марганцевокислый калий, настойка йода, нашатырный спирт, вазелин, а также марлевые тампоны и бинты.

Техника безопасности при работе с серной кислотой и электролитом

При обращении с серной кислотой, приготовлении электролита и заливке аккумуляторных батарей необходимо обязательно надевать кислотостойкий костюм, защитные очки, резиновые перчатки, резиновые сапоги и фартук из кислотостойкого материала. Во избежание несчастных случаев при работе с серной кислотой и электролитом (ожогов кожи, глаз и отравлений) необходимо соблюдать следующие правила:

  • хранить кислоту в стеклянных бутылях с притертыми пробками или полиэтиленовых бутылях и канистрах с плотно закрывающимися крышками;
  • переносить бутыли с кислотой только вдвоем, в корзинах или деревянных обрешетках;
  • для переливания кислоты из бутылей пользоваться специальным насосом (рис. 32) или опрокидывателем (рис.33);
  • приготовлять электролит только в посуде, стойкой к действию серной кислоты (эбонитовой, фаянсовой, керамической и т. п.);
  • стеклянной посудой пользоваться нельзя, так как стекло может лопнуть из-за высокой температуры, возникающей при вливании кислоты в воду;
  • при приготовлении электролита всегда вливать кислоту в воду тонкой струей при непрерывном помешивании стеклянной или эбонитовой палочкой (рис. 34). При растворении серной кислоты в воде выделяется большое количество тепла. Если лить воду в кислоту, имеющую (почти в два раза) большую плотность, чем плотность воды, то вода растекается по поверхности кислоты, быстро нагревается, образуя пары, и разбрызгивается, вместе с кислотой.

При вливании в воду кислота погружается в ее толщу, вследствие чего выделяющееся тепло отдается массе воды и разбрызгивания не происходит.

  • вынимать бутыль с серной кислотой из корзины или обрешетки за горловину;
  • переносить бутыли с кислотой без корзины или обрешетки;
  • переливать кислоту из бутылей одному человеку без приспособлений;
  • вливать воду в кислоту при приготовлении электролита.

Техника безопасности при заряде аккумуляторных батарей

Помещение для заряда аккумуляторных батарей должно быть оборудовано приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей 6...8-кратный обмен воздуха в час. Вентиляция должна включаться перед началом заряда батарей и отключаться не менее, чем через 1,5 ч после его окончания.

На дверях помещения для заряда аккумуляторных батарей должны быть вывешены таблички с надписями: "Аккумуляторная", "Огнеопасно", "С огнём не входить", "Курение запрещается".

При осмотре аккумуляторных батарей во время обслуживания запрещается пользоваться открытым огнем (спичками, свечами и т. п.) во избежание взрыва гремучего газа, скопившегося внутри аккумуляторов. Для осмотра разрешается пользоваться только электрическими переносными лампами безопасного напряжения 12 или 24 В.

Перед постановкой аккумуляторных батарей на заряд необходимо вывернуть пробки, чтобы не допустить скопления внутри аккумуляторов большого количества гремучего газа.

Аккумуляторные батареи, подготовленные к заряду, должны соединяться посредством плотно прилегающих зажимов или наконечников, обеспечивающих надежный электрический контакт и исключающих возможность искрения.

Заряжать аккумуляторные батареи необходимо на стеллажах или в специальных шкафах, оборудованных вытяжной вентиляцией, отсасывающей взрывоопасные газы и аэрозоли серной кислоты.

Во время заряда нельзя наклоняться к батареям во избежание ожогов лица и глаз брызгами электролита.

Подсоединять и отсоединять аккумуляторные батареи при заряде разрешается только после отключения зарядной сети.

В помещении для заряда аккумуляторных батарей запрещается курить и пользоваться открытым огнем. Нельзя допускать искрения электроаппаратуры и другого оборудования, а также коротких замыканий выводов аккумуляторов металлическими предметами. Категорически запрещается проверять состояние батарей коротким замыканием "на искру".

Техника безопасности при техническом обслуживании аккумуляторных батарей

При техническом обслуживании, разборке и ремонте аккумуляторных батарей во избежание ожогов и загрязнения рук соединениями свинца необходимо надевать кислотостойкий костюм, резиновые сапоги, резиновые химически стойкие перчатки и фартук из кислотостойкого материала.

При работе с расплавленным свинцом, сварке свинцовых деталей, приготовлении заливочной мастики и заливке ею аккумуляторных батарей необходимо дополнительно надевать защитные очки и брезентовые рукавицы.

Перед разборкой аккумуляторную батарею сначала необходимо разрядить, а затем слить электролит.

При удалении заливочной мастики нельзя пользоваться открытым пламенем, например паяльной лампой, для ее размягчения. Мастику следует удалять только с помощью электропаяльника с насадкой или нагретой металлической лопатки.

Плавка свинца и сварка свинцовых деталей разрешается только на рабочих местах, оборудованных вытяжной вентиляцией. Обслуживающий персонал должен пользоваться респираторами, а при электросварке деталей еще и защитными очками с темными светофильтрами.

При добавке металлического свинца в тигель с расплавленным свинцом необходимо надевать защитные очки с бесцветными светофильтрами и опускать свинец плавно и осторожно, не допуская его выброса, что может привести к ожогам лица и глаз.

При попадании влаги и масла в расплавленный свинец или в заливочные формы горячий свинец может разбрызгиваться. Поэтому при отливке свинцовых деталей категорически запрещается охлаждать их водой, а также заливать расплавленный свинец в сырые непрогретые формы.

Во время приготовления заливочной мастики и заливки ею аккумуляторных батарей во избежание ожогов следует надевать защитные очки с бесцветными светофильтрами и брезентовые рукавицы.

Рабочее место для расплавления мастики должно быть оборудовано вытяжной вентиляцией.

Техника безопасности при работе с электроустановками для заряда аккумуляторных батарей

Перед включением силового зарядного оборудования в сеть напряжением 380/220 В проверить, исправно ли защитное заземление (зануление) корпусов электродвигателя, преобразователя, выпрямителей.

Запрещается прикасаться голыми руками к токоведущим частям зарядных установок (выводам, контактам, электропроводам), касаться нагретых спиралей реостатов.

Для осмотра, чистки, смазки и ремонта электродвигателей, генераторов, преобразователей, выпрямителей и другого силового оборудования следует полностью отключать их от электросети. При этом необходимо пользоваться диэлектрическими перчатками, диэлектрическими галошами и инструментом с изолированными рукоятками.

Правила санитарии и личной гигиены. Оказание первой помощи

Обслуживающий персонал зарядной станции должен твердо знать и строго соблюдать основные правила санитарии и личной гигиены, уметь оказать пострадавшему первую медицинскую помощь.

При плохой вентиляции производственных помещений и рабочих мест, работе без респираторов и перчаток, при несоблюдении правил личной гигиены могут наблюдаться хронические отравления свинцом. Свинцовая пыль или соединения свинца попадают в организм человека через дыхательные пути и реже через органы пищеварения вследствие заглатывания пыли при приеме пищи или курении. В этом случае наблюдаются общая вялость, потеря аппетита, малокровие, иногда судороги, а также заболевание почек.

Для предохранения от отравления свинцом и его соединениями необходимо следить за исправностью вентиляции, ежедневно убирать рабочие места и стеллажи.

Полы в рабочих помещениях ежедневно должны убираться влажным способом. Стены, потолки, шкафы и окна не реже одного раза в неделю должны протираться влажной тряпкой.

Работы, связанные со свинцом и его окислами, следует проводить в химически стойких резиновых перчатках или в брезентовых рукавицах. Для защиты органов дыхания необходимо использовать респиратор. Для хранения респиратора целесообразно устраивать особые герметически закрывающиеся шкафчики.

Обслуживающий персонал должен строго выполнять правила личной гигиены: во время работы не курить, чаще полоскать рот кипяченой водой, перед едой и по окончании работы чистить зубы, мыть руки и лицо теплой водой с мылом, хранить и принимать пищу только в специально отведенных для этого местах, после работы принимать горячий душ.

Спецодежда должна стираться не реже одного раза в неделю. После окончания работы покидать территорию аккумуляторной в спецодежде запрещается. Вынос спецодежды с территории аккумуляторной также запрещается.

Аэрозоли серной кислоты раздражают верхние дыхательные пути, в особенности слизистую оболочку носа. При отравлении ими у пострадавшего появляются насморк, кашель, чихание, жжение в глазах, слезы, затрудняется дыхание. В более тяжелых случаях возникает рвота.

Для оказания первой помощи пострадавшего необходимо вынести из помещения на свежий воздух, дать ему прополоскать рот 5%-ным раствором двууглекислой (питьевой) соды и подышать парами содового раствора, после чего немедленно вызвать врача.

Серная кислота, попавшая на кожу, может вызвать сильный, долго не заживающий ожог. Попавшую на кожу кислоту надо немедленно удалить тампоном, смоченным 10%-ным раствором питьевой соды или нашатырного спирта, затем пораженное место обильно промыть сильной струей воды и обратиться к врачу.

Брызги кислоты или электролита, попавшие в глаза, нейтрализовать промыванием 5%-ным раствором двууглекислой (питьевой) соды и отправить пострадавшего к врачу.

Электролит эксплуатационной плотности, попавший на руки или лицо, нейтрализуется мытьем водой с мылом.

Во время плавки свинца, сварочных работ, при приготовлении заливочной мастики возможны ожоги.

При ожогах первой степени (покраснение) пораженное место покрыть чистой марлей или материей, смоченной насыщенным раствором питьевой соды или слабым раствором марганцевокислого калия.

При ожогах второй и третьей степени (пузыри на коже, глубокие разрушения пораженных участков) нужно наложить стерильную марлевую салфетку на поврежденный участок и немедленно вызвать врача или отправить пострадавшего в медицинское подразделение.

Довольно сильные ожоги может вызвать электрический ток. Ввиду особого характера ожогов до прибытия врача рану следует только покрыть стерильной марлей.

При поражении электрическим током пострадавшего необходимо как можно скорее освободить от воздействия тока.

При электрическом ударе обычно прекращается дыхание, человек теряет сознание, наступает паралич дыхательных путей. В этом случае необходимо быстро отключить токоведущую часть электроустановки, которой коснулся пострадавший. Если это сделать невозможно, надо немедленно отделить пострадавшего от токоведущих частей. Оказывающий помощь должен надеть резиновые диэлектрические перчатки или обмотать руки сухой одеждой, надеть резиновые диэлектрические галоши или встать на сухую деревянную доску.

Если пострадавший потерял сознание или долго находился под действием электрического тока, ему необходимо сделать искусственное дыхание. При этом пострадавшему надо обеспечить доступ чистого воздуха: снять часть одежды, стесняющей дыхание, очистить рот от крови или слизи и т. п. Искусственное дыхание рекомендуется проводить в теплом помещении. Одновременно необходимо срочно вызвать врача.

Обучение приемам искусственного дыхания проводится персоналом медсанслужбы воинских частей.

1. ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ АККУМУЛЯТОРЩИКА. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ.

1.1. К работе по ремонту и зарядке стартерных аккумуляторных батарей допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста и прошедшие:
1.1.1. медицинский осмотр при поступлении на работу;
1.1.2. специальное обучение по профессии аккумуляторщика;
1.1.3. вводный инструктаж по безопасности труда, производственной санитарии и пожаробезопасности;
1.1.4. первичный инструктаж по безопасности труда непосредственно на рабочем месте. Повторный инструктаж на рабочем месте проводится один раз в три месяца.
1.2. Не позднее месяца со дня поступления на работу аккумуляторщик должен быть обучен безопасным методам производства работ. До прохождения обучения аккумуляторщик к самостоятельному выполнению работ (без наблюдения со стороны опытного рабочего, назначенного с его согласия администрацией) не допускается.
1.3. После прохождения обучения ежегодно должна производиться проверка знаний аккумуляторщика по безопасным методам производства работ, включая правила устройства и безопасной эксплуатации электротехнических установок в объеме II группы не электротехнического персонала.
1.4. При нарушении требований безопасности труда, перерывах в работе более чем на 30 календарных дней, а также изменении правил по безопасности труда аккумуляторщик должен пройти внеплановый инструктаж на рабочем месте.
1.5. Аккумуляторщик должен знать:
1.5.1. конструктивное устройство и принцип работы аккумуляторных батарей;
1.5.2. принципиальную схему зарядного устройства;
1.5.3. правила соединения пластин и их полярность;
1.5.4. виды повреждений батарей и способы их устранения;
1.5.5. приемы работ и техническую последовательность операций при разборке, сборке и ремонте элементов батарей;
1.5.6. устройство и контрольно-измерительных приборов;
1.5.7. правила приготовления электролита;
1.5.8. основные свойства материалов, применяемых при ремонте аккумуляторов;
1.5.9. режимы напряжения во время зарядки и разрядки аккумуляторов.
1.6. Аккумуляторщик обязан:
1.6.1. выполнять правила внутреннего трудового распорядка. Запрещается употреблять, а также находиться на рабочем месте, территории организации или в рабочее время в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения. Курить разрешается только в специально установленных местах;
1.6.2. пользоваться выданной спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты;
1.6.3. выполнять только ту работу, по которой проинструктирован и допущен;
1.6.4. не выполнять распоряжений, если они противоречат правилам безопасности труда и производственной санитарии;
1.6.5. помнить о личной ответственности за соблюдение правил безопасности труда и за безопасность товарищей по работе;
1.6.6. не допускать присутствия на рабочем месте посторонних лиц;
1.6.7. оказывать первую помощь пострадавшему на производстве;
1.6.8. сообщать мастеру о всех замеченных нарушениях правил безопасности труда;
1.6.9. знать и соблюдать все требования настоящей инструкции.
1.7. Опасные и вредные производственные факторы:
- кислоты и щелочи;
- вредные газы;
- электрический ток;
- взрыво- и пожароопасность;
- расплавленный свинец.
1.8. За невыполнение требований настоящей инструкции работник несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ.

2.1. Надеть исправную спецодежду, резиновые сапоги и подготовить индивидуальные средства защиты:
- застегнуть обшлага рукавов; надеть резиновый фартук (нижний край его должен быть ниже верхнего края голенищ сапог);
- заправить одежду так, чтобы не было развевающихся концов;
- волосы подобрать под плотно облегающий головной убор.
2.2. Осмотреть и подготовить рабочее место:
- убрать все мешающие работе предметы;
- разложить рабочий инструмент, приспособления и измерительные приборы в удобном и безопасном для пользования порядке, проверив их исправность.
2.3. Проверить освещенность рабочего места, чтобы оно было достаточным и не слепило глаза.
2.4. Убедиться в наличии защитной сетки на переносном электрическом светильнике, исправности электропроводки, изоляции.
2.5. Проверить наличие запаса 5% раствора питьевой соды для нейтрализации кислоты и исправность водопроводного крана со шлангом для смыва разлитой кислоты.
2.6. Убедиться в исправности оборудования зарядных мест и приточно-вытяжной вентиляции.
2.7. При обнаружении неисправностей доложить мастеру и до их устранения к работе не приступать.

3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ РАБОТЫ.

3.1. В аккумуляторной не разрешается производить работы, не связанные с ремонтом и зарядкой батарей.
3.2. Батареи, поступившие в ремонт или на зарядку, устанавливать на исправные стеллажи. Передвигать стеллажи с батареями запрещается.
3.3. При использовании переносного светильника во избежание искрения сначала вставить вилку в штепсельную розетку, а затем включить рубильник, при выключении наоборот: сначала выключить рубильник, а затем вынуть вилку.
3.4. Следить за бесперебойной работой вентиляции при зарядке и пайке.
3.5. При переноске батарей использовать приспособления (захваты, носилки, тележки) и соблюдать меры предосторожности.
3.6. При транспортировке аккумуляторной кислоты и приготовлении электролита во избежание ожогов кожи и глаз соблюдать следующие правила:
3.6.1. бутыли с аккумуляторной кислотой или электролитом хранить закрытыми притертыми пробками и только в специальных обрешетках;
3.6.2. слив аккумуляторной кислоты из бутылей производить вдвоем при помощи приспособлений, не допуская проливания ее на пол; пролитую кислоту засыпать опилками, смочить раствором соды или засыпать содой, предварительно надев резиновые перчатки;
3.6.3. перед приготовлением электролита надеть защитные очки и резиновые перчатки;
3.6.4. приготовление электролита производить в эбонитовой, фаянсовой или керамической посуде (использовать стеклянную посуду запрещается), при этом сначала наливать в посуду холодную воду, а затем тонкой струей лить кислоту, периодически перемешивая раствор стеклянной или эбонитовой палочкой.
3.7. При зарядке батарей обязательно выполнение следующих требований:
3.7.1. пробки заливных отверстий должны быть вывернуты;
3.7.2. присоединение клемм батарей перед зарядкой и отсоединением их после зарядки производить при выключенном оборудовании зарядного устройства;
3.7.3. соединения батарей производить только плотно прилегающими (пружинами) освинцованными клеммами, обеспечивающими плотный контакт и исключающими искрение;
3.7.4. не касаться одновременно двух клемм металлическими предметами во избежание короткого замыкания и искрения;
3.7.5. контроль зарядки батарей осуществлять только при помощи приборов (термометра, вольтметра, ареометра и др.);
3.7.6. не наклоняться близко к батареям во избежание ожогов брызгами кислоты, вылетающими из заливных отверстий.
3.8. Во время зарядки батарей не разрешается:
3.8.1. пользоваться неисправными зарядными устройствами и инструментом;
3.8.2. работать без вытяжной вентиляции;
3.8.3. подсоединять батареи к незаземленному зарядному устройству;
3.8.4. замерять нагрузочной вилкой напряжение на клеммах батарей из-за возможного искрения и взрыва газов, а также прикасаться вилкой к сопротивлению во избежание ожога;
3.8.5. перегружать зарядное устройство током выше номинального;
3.8.6. отсоединять заземляющий провод и касаться им открытых токоведущих клемм;
3.8.7. производить любые ремонтные работы при включенном зарядном устройстве.
3.9. При попадании кислоты на кожу следует быстро и осторожно промокнуть ее ватным тампоном или сухой тряпочкой, промыть пораженное место водой или 2% раствором питьевой соды, смазать вазелином, завязать бинтом, после чего обратиться в здравпункт.
3.10. Если кислота попала в глаза, их следует хорошо промыть водой, затем 2% раствором питьевой соды и немедленно обратиться в здравпункт.
3.11. В случае попадания кислоты на одежду промыть последнюю струей воды, нейтрализовать содой, мелом или известью, снова промыть водой и высушить.
3.12. Работы с применением паяльной лампы производить в специально отведенном месте на верстаке, обшитом сталью под вытяжным зонтом.
3.13. При выполнении этих работ необходимо соблюдать следующие требования:
3.13.1. верстаки и стеллажи должны быть установлены горизонтально и не соприкасаться с отопительными приборами и стояками водопровода, отопления и канализации;
3.13.2. место для разжигания паяльной лампы должно быть ограждено с боков и спереди металлическим или кирпичным экраном;
3.13.3. во избежание взрыва паяльной лампы заполнять лампу только той горючей жидкостью, для работы на которой она предназначена;
3.13.4. перед разжиганием лампы проверить ее исправность.
3.14. При работе с паяльной лампой не разрешается:
3.14.1. заполнять резервуар лампы горючей жидкостью более чем на 3/4 его объема;
3.14.2. завертывать наливную пробку менее чем на 4 нитки резьбы;
3.14.3. чрезмерно накачивать воздух;
3.14.4. прочищать засорившееся отверстие форсунки путем повышения давления;
3.14.5. эксплуатировать лампу, не имеющую ограничителя на запорном кране;
3.14.6. доливать горючее в горящую лампу;
3.14.7. спускать сжатий воздух через заливное отверстие горящей лампы. Пламя необходимо гасить запорным краном. При обнаружении неисправностей немедленно прекратить работу и сдать лампу в ремонт.
3.15. После окончания работы с паяльной лампой необходимо погасить ее, дать остыть до температуры окружающего воздуха и слить горючее в канистру. Хранить на рабочем месте заправленную лампу запрещается.
3.16. При плавлении свинца не допускать попадания воды в сосуд с расплавленным свинцом во избежание ожогов, образующихся перегретым паром и брызгами свинца.
3.17. Во время нагрева паяльник должен быть закреплен и лежать на специальной подставке.
3.18. Во избежание ожогов не допускать разбрызгивания припоя. Хранить припой в металлической коробке и в процессе пайки излишки его с паяльника осторожно снимать в коробку, отряхивать припой не разрешается.
3.19. Пить воду и принимать пищу в помещении аккумуляторной мастерской запрещается.

4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ.

4.1. При авариях и несчастных случаях немедленно принять меры по оказанию пострадавшим доврачебной помощи, поставить в известность мастера (бригадира), а также обеспечить до прибытия комиссии по расследованию сохранность обстановки, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
4.2. Аварийные ситуации и несчастные случаи при работе могут произойти по организационным, техническим и другим причинам, в частности из-за:
- нахождения на рабочем месте в нетрезвом состоянии;
- допуска к работе необученных, не аттестованных, не прошедших инструктаж по безопасности труда лиц;
- неприменения средств индивидуальной защиты; неисправности вентсистем, зарядных устройств; неисправности транспортных тележек; неудовлетворительного состояния рабочего места; недостаточной освещенности места производства работ и др.

5. ТРЕБОВАНИЯ ЭЛЕКТРОБЕЗОПАСНОСТИ.

5.1. Аккумуляторщик должен иметь II квалификационную группу по технике безопасности.
5.2. Во избежание поражения электротоком не прикасаться к открытым токоведущим частям электрооборудования, оголенным проводам и не производить самостоятельных исправлений и подключений электропроводки.
5.3. Присоединение батарей к электросети постоянного тока и соединение аккумуляторов между собой производить в резиновых перчатках и резиновой обуви. Пользоваться исправным инструментом с изолированными рукоятками.
5.4. В качестве переносных светильников применять специально предназначенные для этой цели светильники заводского изготовления во взрывозащитном исполнении напряжением не выше 12 В. Подключение переносных светильников в сеть выполнять посредством штепсельного соединения в местах, обозначенных соответствующими надписями. Напряжение местного освещения должно быть не более 42 В.
5.5. Следить за тем, чтобы заземление электрооборудования было исправным и надежным. Неисправности, которые могут вызвать искрение, короткое замыкание, нагревание проводов, необходимо немедленно устранить с привлечением электрика.

6. ТРЕБОВАНИЯ ПОЖАРОБЕЗОПАСНОСТИ.

6.1. Работы по зарядке батарей и их ремонт должны выполняться в отдельных помещениях, оборудованных местной вентиляцией. При малом объеме работ (до 10 батарей в смену) зарядку и ремонт их разрешается производить в одном помещении. При этом паяльные работы должны выполняться на верстаке под вытяжным зонтом на расстоянии не менее 5 м от вытяжного шкафа местной вентиляции зарядки.
6.2. У входа в аккумуляторную на свободном месте должны быть установлены 2 огнетушителя (углекислотный и пенный). Подход к ним не загромождать.
6.3. В помещение зарядной не входить с открытым огнем, не курить, не пользоваться открытыми электронагревательными приборами (электроплитками).
6.4. При возникновении в аккумуляторной возгорания рабочий обязан:
6.4.1. немедленно отключить электросеть;
6.4.2. закрыть вентиляцию в мастерской, зарядной и соседних с ними помещениях;
6.4.3. вызвать пожарную команду по телефону или извещателю пожарной сигнализации;
6.4.4. приступить к тушению очага пожара с помощью огнетушителей, песка и других имеющихся средств.

7. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ.

7.1. Привести в порядок рабочее место. Инструмент, измерительные приборы и приспособления протереть и уложить на отведенные для них места.
7.2. Убрать оставшийся после работы электролит, кислоту, дистиллированную воду, горючее.
7.3. Отключить электроаппаратуру и вентиляцию.
7.4. О всех замеченных неполадках сообщить мастеру.
7.5. Снять спецодежду, обувь, тщательно вымыть руки и лицо теплой водой с мылом или принять душ.

К самостоятельной работе по зарядке аккумуляторов допускаются лица, прошедшие медицинский осмотр, имеющие профессиональные навыки, обученные безопасным методам и приемам работы по типовым программам, сдавшие экзамен и имеющие удостоверения установленной формы и группу по электробезопасности не ниже III.

Вновь поступающие аккумуляторщики могут быть допущены к работе только после прохождения ими:

Ø Вводного инструктажа по технике безопасности, первичного инструктажа непосредственно на рабочем месте, стажировки в течение 2-14 смен под руководством опытного рабочего, механика. Повторный инструктаж проводится не реже одного раза в 3 месяца.

Внеплановый инструктаж проводится:

При нарушении аккумуляторщиком требований действующих норм, правил и инструкций по безопасности труда.

При изменении условий работы, правил по охране труда.

Проведение указанных видов инструктажа регистрируется в соответствующих журналах.

Допуск аккумуляторщика к самостоятельной работе оформляется приказом по предприятию.

Администрация предприятия проводит с аккумуляторщиком в течение месяца со дня принятия его на работу обучение безопасным методам работы со сдачей экзамена экзаменационной комиссии предприятия.

Администрация предприятия проводит повторную проверку знаний аккумуляторщика в квалификационной комиссии предприятия:

Периодически, не реже 1 раза в 12 месяцев;

При переходе с другого предприятия;

По указанию контролирующих лиц.

После перерыва в работе по специальности более одного года аккумуляторщик должен пройти проверку знаний в комиссии предприятия.

Администрация предприятия должна создать условия, позволяющие аккумуляторщику выполнять данную инструкцию, в частности:

Обеспечить аккумуляторщика спецодеждой по отраслевым нормам;

В соответствии с характером выполняемой работы обеспечивать аккумуляторщика исправным инструментом;

Аккумуляторщик должен выполнять только ту работу, которая соответствует его профессии и отвечает требованиям настоящей инструкции.

2. Требования безопасности до начала работы.

Надеть исправную спецодежду, резиновые сапоги и подготовить индивидуальные средства защиты (резиновые перчатки, защитные очки), застегнуть обшлага рукавов, надеть резиновый фартук (нижний край его должен быть ниже верхнего края голенищ сапог); заправить одежду так, чтобы не было развивающихся концов, волосы убрать под плотно прилегающий головной убор.

Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все мешающие работе предметы. Рабочий инструмент, приспособления и вспомогательные материалы расположить в удобном и безопасном для пользования порядке и проверить их исправность.

Проверить и убедиться в исправности:

Оборудования зарядных мест, стеллажей, укрытия шинопроводов и электролитных шлангов;

Вилки и эл.шнура переносной электролампы;

Проверить, достаточно ли освещено рабочее место и не слепит ли свет глаза.

  1. Требования безопасности во время работы.

В помещении для зарядки аккумуляторов не допускать зажигания огня, курения, искрения электроаппаратуры и другого оборудования. Включение света в аккумуляторном помещении должно быть снаружи. Присоединение клемм аккумуляторов на зарядку и отсоединение их после зарядки производить только при выключенном оборудовании зарядного места.

Пользоваться переносной лампой безопасного напряжения – 12В. Перед включением переносной электролампы в сеть во избежание искрения сначала вставить вилку в штепсельную розетку, а затем включить рубильник; при включении электролампы прежде выключить рубильник, а затем вынуть вилку.

Не касаться одновременно двух клемм аккумуляторов металлическими предметами во избежание короткого замыкания и искрения.

Проверку напряжения аккумуляторных батарей производить только вольтметром.

Соединение аккумуляторных батарей производить только освинцованными клеммами, которые создают плотный контакт и исключают искрение.

При снятии и установке аккумуляторов при транспортировке тележкой следить, чтобы не произошло замыкание их с металлическими частями тележки или электрокары.

Следить за бесперебойной работой вентиляции, отсасывающей взрывоопасные газы от места зарядки аккумуляторов.

Присоединение батарей к электросети постоянного тока и соединение аккумуляторов между собой производить в резиновых перчатках и резиновой обуви.

Не прикасаться руками без резиновых перчаток к токоведущим частям (клеммам, контактам, электропроводам). В случае необходимости применения инструмента пользоваться инструментом с изолированными ручками.

При транспортировке аккумуляторной кислоты, кислотного или щелочного электролита и приготовления электролитов во избежание ожогов кожи, глаз, соблюдать следующие правила:

Бутыли с аккумуляторной кислотой или электролитом хранить с закрытыми притертыми пробками и только в специальных обрешетках.

Бутыли в обрешетках устанавливать на специальные шарнирные подставки, обеспечивающие безопасность слива кислоты.

Слив аккумуляторной кислоты из бутылей в обрешетках производить вдвоем или пользоваться для этой цели специальным сифоном.

Бутыли с кислотой переставлять и переводить только в обрешетках вдвоем, используя для этого тележки.

Не проливать на пол кислоту, пролитую серную кислоту засыпать опилками, смочить раствором соды или засыпать содой, предварительно надев резиновые перчатки.

Смешивание серной кислоты с водой производить в специально приспособленных для этого емкостях из специальных материалов: не пользоваться для приготовления электролита стеклянной посудой, т.к. она от разогрева может лопнуть.

Для смешивания аккумуляторной кислоты с водой сначала налить в емкость холодную воду, а затем налить кислоту тонкой струйкой, запрещается наливать сначала кислоту, потом воду, т.к. при этом произойдет вскипание и бурное разбрызгивание горячей кислоты, что приведет к тяжелым ожогам.

Перед заливкой, доливкой и приготовлением кислотного электролита надевать защитные очки и резиновые перчатки.

Перед приготовлением щелочного электролита и при работе с ним надевать защитные очки, резиновые перчатки и брать щелочь (едкое кали, едкий натр) щипцами или пинцетом, для растворения щелочи применять только холодную воду.

При работе около бака с электролитом не перемешивать электролит путем вдувания воздуха через резиновый шланг.

При зарядке батарей не наклоняться близко к аккумуляторам во избежание ожога брызгами кислоты, вылетающими из отверстия аккумулятора. Помнить, что свинец и его окислы ядовиты, не допускать попадания их на кожу.

Не касаться нагретых спиралей сопротивления.

Не производить никаких посторонних работ в помещении зарядки аккумуляторов.

4. Требования безопасности в аварийных ситуациях.

4.1. В случае попадания кислоты на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильной струей воды, затем промыть 1%-ным раствором питьевой соды и доложить механику. В случае признаков отравления от повышенной концентрации серной кислоты в воздухе выйти на свежий воздух, выпить молоко или питьевой соды и доложить механику.

4.2. В случае попадания щелочи (едкого кали или едкого натра) на кожу или в глаза немедленно смыть ее обильной струей и промыть 3%-ным раствором борной кислоты. В случае признаков отравления от повышенной концентрации щелочи в воздухе выйти на свежий воздух, выпить молока и доложить механику.

4.3. В помещении зарядки аккумуляторов не курить, не хранить пищу. Перед едой или перед курением хорошо вымыть руки с мылом и прополоскать рот водой.

5. Требования безопасности после окончания работы.

5.1. Привести в порядок рабочее место. Инструмент и приспособления протереть и сложить в отведенное для них место.

5.2. Сообщить механику или сменщику о всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы и о принятых мерах к их устранению.

5.3. Снять и сдать на хранение в установленном порядке защитную одежду, обувь.

5.4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом, хорошо прополоскать рот или принять душ.

5.5. При возникновении пожара вызвать пожарную охрану по телефону и приступить к тушению имеющимися средствами.

Главный инженер _______________/ /

СОГЛАСОВАНО:

Инженер по охране труда _______________/ /

1. Общие положения

1.1. К работе с аккумуляторами допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие специальную подготовку, в том числе на I группу по электробезопасности.

1.2. Аккумуляторщики должны проходить обязательный медицинский осмотр при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры не реже одного раза в 12 месяцев. К работе допускаются лица, не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья.

1.3. Все вновь поступающие на работу должны пройти вводный инструктаж в службе охраны труда. Результаты инструктажа фиксируются в журнале регистрации вводного инструктажа по охране труда. После этого производится окончательное оформление вновь поступающего сотрудника и направление его к месту работы.

1.4. Каждый вновь принятый на работу должен пройти первичный инструктаж по охране труда на рабочем месте. Все работники проходят повторный инструктаж не реже одного раза в 6 месяцев. Результаты инструктажа фиксируются в журнале инструктажа на рабочем месте.

1.5. При поступлении на работу и периодически, не реже одного раза в 12 месяцев, аккумуляторщик должен пройти проверку знаний по вопросам безопасности труда по программе, утвержденной собственником.

1.6. Аккумуляторщики обязаны соблюдать правила внутреннего трудового распорядка учреждения, выполнять режимы труда и отдыха.

1.7. При работе в аккумуляторной возможно воздействие на персонал следующих опасных и вредных производственных факторов:

  • поражение электрическим током;
  • термические факторы (взрывы при зарядке батарей; ожоги кислотой, электролитом, расплавленным свинцом);
  • наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (паров кислот, аэрозоля свинца);

1.8. Администрация учреждения обязана выдать аккумуляторщику специальные средства электрозащиты, спецодежду и спецобувь. Согласно ДНАОП 0.00-3.06-98 "Типовые нормы бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам автомобильного транспорта" аккумуляторщику должны быть выданы:

  • костюм хлопчатобумажный с кислотостойкой пропиткой (срок носки - 12 месяцев);
  • сапоги резиновые (срок носки - 12 месяцев);
  • рукавицы резиновые (дежурные);
  • фартук прорезиненный (дежурный);
  • очки защитные закрытые (до износа).

В процессе работы аккумуляторщик должен соблюдать правила ношения специальной одежды, спецобуви, пользования средствами индивидуальной защиты.

1.9. Аккумуляторщики обязаны знать и соблюдать правила пожаро- и взрывобезопасности. Загромождение и захламление помещений, проходов не допускается.

Курение разрешается только в специально обозначенных и оборудованных помещениях для курения вне рабочих мест.

1.10. О каждом несчастном случае, связанном с производством, пострадавший или очевидец несчастного случая обязан немедленно известить руководителя. Руководитель должен организовать первую доврачебную помощь пострадавшему, доставку его в лечебное учреждение, сообщить об этом работодателю и службе охраны труда. Для расследования несчастного случая необходимо сохранить обстановку на рабочем месте и состояние оборудования такими, какими они были во время происшествия, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих и не приведет к аварии.

1.11. Аккумуляторщики должны владеть приемами оказания первой доврачебной помощи, приемами транспортировки пострадавшего, знать место расположения и содержание аптечки, уметь пользоваться находящимися в аптечке средствами.

1.12. Аккумуляторщики должны знать и соблюдать правила личной гигиены.

1.13. Лица, допустившие нарушение инструкции по охране труда, привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству, внеочередной проверке знаний об охране труда.

2. Требования безопасности перед началом работы

2.1. Привести в порядок и надеть спецодежду, спецобувь, комбинезон, резиновые сапоги, приготовить резиновый фартук, прорезиненные нарукавники, резиновые перчатки и защитные очки. Волосы убрать под головной убор.

2.2. Внимательно осмотреть рабочее место, привести его в порядок, убрать все мешающие работе предметы. Рабочий инструмент, приспособления и вспомогательный материал разложить в удобном и безопасном порядке и проверить их исправность.

2.3. Проверить и убедиться в исправности оборудования зарядных мест, стеллажей, укрытия шинопроводов и электролитных шлангов, вилки и электрошнура переносной электролампы.

2.4. Проверить освещенность рабочего места и работу систем вентиляции, наличие противопожарного инвентаря.

2.5. Проверить наличие вблизи умывальника мыла, ваты в упаковке, полотенца и средств для нейтрализации кислоты или щелочи при попадании их на кожу и в глаза.

2.6. Аккумуляторщики не должны приступать к выполнению работы при следующих нарушениях требований безопасности:

  • неработающей приточно-вытяжной вентиляции;
  • неисправностях, указанных в инструкциях заводов-изготовителей по эксплуатации применяемых средств защиты и оборудования, при которых не допускается их применение;
  • недостаточной освещенности рабочего места;
  • неисправности электропроводки и зарядных установок;
  • отсутствии раствора питьевой соды или раствора борной кислоты.

Обнаруженные нарушения требований безопасности должны быть устранены до начала работ, а при невозможности сделать это аккумуляторщики обязаны сообщить о них бригадиру или руководителю.

3. Требования безопасности во время выполнения работы

3.1. Аккумуляторные работы должны производиться в специально выделенном помещении, куда должен быть ограничен доступ людей. На дверях должны быть вывешены знаки безопасности: "Аккумуляторная", "Огнеопасно", "С огнем не входить". Приточно-вытяжная вентиляция аккумуляторного помещения должна включаться за полчаса до начала заряда батареи и отключаться после удаления всех газов не менее, чем через полтора часа после отключения заряда.

3.2. Для перемещения аккумуляторных батарей по территории и в помещении следует пользоваться специальной тележкой, платформа которой исключает возможность падения батарей.

3.3. При переноске вручную малогабаритных аккумуляторных батарей необходимо использовать приспособления (захваты) и соблюдать меры безопасности во избежание обливания электролитом.

3.4. Переносить бутыли с кислотой, щелочью и электролитами следует вдвоем. Бутыли должны быть надежно закреплены на носилках или обрешетках, закрыты притертыми пробками, и храниться в отдельном проветриваемом помещении.

3.5. Во время работы аккумуляторщики обязаны:

  • не допускать замыкания клемм аккумуляторов металлическими предметами;
  • перевозить батареи на специальных тележках с гнездами по размеру батареи, исключающими возможность их падения;
  • не допускать одновременного прикосновения к двум клеммам аккумуляторов для предотвращения короткого замыкания и искрения;
  • проверять напряжение аккумуляторных батарей только вольтметром;
  • присоединять клеммы аккумуляторов на зарядку и отсоединять их после зарядки при выключенном оборудовании зарядного места;
  • соединять аккумуляторные батареи освинцованными клеммами, создающими плотный контакт и исключающими искрение.

3.6. Присоединять батареи к сети постоянного тока и соединять аккумуляторы между собой необходимо в резиновых перчатках и резиновой обуви.

3.7. При необходимости работы на токоведущих частях следует пользоваться инструментом с изолированными рукоятками.

3.8. Для осмотра аккумуляторных батарей необходимо использовать переносные светильники во взрывобезопасном исполнении напряжением не выше 42 В.

3.9. Для безопасного слива кислоты следует устанавливать бутыли в специальные шарнирные подставки (качалки) или пользоваться специальным сифоном,

3.10. Приготавливать кислотный электролит следует в специальных сосудах (керамических, пластмассовых и т.п.), при этом сначала необходимо налить дистиллированную воду, а затем в нее - тонкой струей кислоту.

3.11. Заливку кислоты и приготовление электролита следует производить в защитных очках и резиновых перчатках.

3.12. Открывать сосуд с щелочью при приготовлении щелочного электролита следует осторожно и без применения больших усилий. Для облегчения открывания флакона, пробка которого залита парафином, необходимо прогреть горловину флакона тряпкой, смоченной в горячей воде.

3.13. Большие куски едкого калия следует раскалывать, накрывая их чистой тканью. Раздробленные куски едкого калия необходимо опускать в дистиллированную воду осторожно при помощи стальных щипцов, пинцета или металлической ложки и перемешивать стеклянной или эбонитовой палочкой до полного растворения.

3.14. Заливать готовый электролит в аккумуляторные батареи следует через стеклянную воронку, предварительно вывернув пробки из заливочных отверстий и охладив электролит до температуры 35±10 °C. Замер уровня электролита следует производить с помощью стеклянной трубки диаметром 3-5 мм.

3.15. Заряжать новые аккумуляторные батареи следует только после пропитки пластин электролитом: для батарей с сухими заряженными пластинами - через 3 часа, а для батарей с незаряженными пластинами - через 4-6 часов.

3.16. Осуществлять контроль за ходом зарядки следует с помощью контрольных приборов (термометра, нагрузочной вилки, ареометра и др.).

3.17. Производить пайку аккумуляторных батарей в аккумуляторном помещении необходимо не ранее чем через 2 часа после окончания зарядки. Батареи, работающие в режиме постоянного подзаряда, за 2 часа до начала пайки следует перевести в режим заряда.

3.18. Плавка свинца и заполнение им форм при отливке деталей аккумуляторов, а также плавка мастики и ремонт аккумуляторных батарей должны производиться только на рабочих местах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

3.19 Аккумуляторщикам запрещается:

  • входить в аккумуляторную с открытым огнем (зажженной спичкой, сигаретой и т.д.);
  • работать без спецодежды и других средств индивидуальной защиты;
  • хранить и принимать пищу, воду и курить в аккумуляторном помещении;
  • пользоваться электронагревательными приборами;
  • допускать в помещение посторонних;
  • пользоваться для приготовления электролита стеклянной посудой;
  • перемешивать электролит, вдувая воздух через резиновый шланг;
  • соединять клеммы аккумуляторных батарей проводами без зажимов;
  • покидать помещение во время зарядки аккумуляторов;
  • производить зарядку аккумуляторных батарей при неработающей приточно-вытяжной вентиляции;
  • переносить и перемещать одному бутыли с кислотой, щелочью и электролитами с открытыми пробками.

Зарядка аккумуляторных батарей должна производиться только при открытых пробках и включенной вытяжной вентиляции.

3.20. Не допускается хранить и заряжать кислотные и щелочные аккумуляторные батареи в одном помещении, а также хранить бутыли с кислотой и флаконы с щелочью в аккумуляторном помещении в количестве, превышающем суточную потребность.

3.21. Перед едой и курением необходимо вымыть руки с мылом и прополоскать рот водой. Не следует допускать попадания окислов свинца на кожу.

4. Требования безопасности после окончания работы

4.1. По окончании работы аккумуляторщики обязаны:

  • привести в порядок рабочее место, протереть и убрать инструмент и приспособления и сложить их в отведенное место;
  • выключить после окончания зарядки аккумуляторных батарей зарядный агрегат, очистить батареи и клеммы от электролита, протереть их насухо, проверить чистоту отверстий в пробках батарей;
  • снять спецодежду, спецобувь и средства индивидуальной защиты, очистить и убрать их в предназначенное для хранения место;
  • вымыть лицо и руки теплой водой с мылом, прополоскать рот,
  • принять душ;
  • сообщить обо всех замеченных во время работы неполадках бригадиру или руководителю работ.

4.2. При передаче смены обо всех неисправностях доложить непосредственному руководителю или сменщику и сделать записи в сменный журнал.

5. Требования безопасности в аварийных ситуациях

5.1. В случае попадания серной кислоты на кожу или в глаза необходимо смыть ее струей воды, затем промыть 5%-ным раствором питьевой соды (для кожи тела) и 2-3%-ным (для глаз) и доложить об этом руководителю работ.

5.2. При попадании щелочи на кожу или в глаза необходимо смыть ее струей воды, затем промыть 5-10%-ным раствором борной кислоты (для кожи тела) и 2%-ным раствором борной кислоты (для глаз) и сообщить руководителю.

5.3. Пролитую серную кислоту следует засыпать опилками, смочить раствором соды или засыпать содой и вытереть насухо.

5.4. В случае выявления признаков отравления аэрозолями щелочи необходимо вывести пострадавшего на свежий воздух, дать ему выпить молока в качестве нейтрализующего раствора, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи.

5.5. Если пролита щелочь, то ее нужно засыпать песком или опилками, удалить песок (опилки) и залить это место раствором сильно разбавленной соляной или уксусной кислоты. Затем удалить нейтрализующий раствор кислоты, вымыть полы и перчатки водой и протереть их насухо.

Если пролита кислота, то ее засыпают песком (опилками засыпать нельзя!), затем удаляют песок, пропитанный кислотой, и засыпают поверхность содой. Соду затем также удаляют и промывают это место большим количеством воды.

Электролит, пролитый на стеллаж, нужно вытереть ветошью смоченной в 10%-ном нейтрализующем растворе, а пролитый на пол - сначала посыпать опилками, собрать их, а затем это место смочить нейтрализующим раствором и протереть насухо.

Растворы и вещества для нейтрализации проливов кислоты, щелочи или электролита должны храниться на стеллаже в течение всего рабочего времени и иметь четкие надписи.

5.6. При возгорании водорода или горючих материалов следует приступить к тушению очага возгорания первичными средствами пожаротушения. В случае невозможности ликвидации пожара своими силами аккумуляторщик должен вызвать пожарную охрану в установленном порядке и сообщить руководителю работ о происшествии.

Инструкция по охране труда для аккумуляторщика


Общие требования безопасности

1. К работе в аккумуляторной допускаются лица, не моложе 18-ти лет, прошедшие мед. осмотр, обученные, знающие правила безопасных методов работы.

2. Помещение для зарядки аккумуляторов, а также их хранения, должно быть сухое, светлое, с окнами, обеспечивающее равномерное освещение.

3. При двух ярусных стеллажах высота помещения при любом числе элементов должна быть не менее трех метров. Ширина проходов между стеллажами должна быть не менее одного метра.

4. Пол аккумуляторного помещения должен быть горизонтальным и покрыт кислотоупорными плитками. Стены должны быть окрашены кислотоупорной краской.

5. Температура воздуха аккумуляторного помещения во время работы в любое время года должна быть в пределах 15-25 0 С.

6. Помещение аккумуляторной зарядной станции оборудовано проточно-вытяжной вентиляцией. Система вентиляции должна быть самостоятельной, включение ее в дымоходах или вентиляционную систему здания запрещается. Электродвигатель устанавливается вне аккумуляторного помещения. Крылатка вентилятора должна быть из цветного металла.

7. Освещение аккумуляторного помещения должно быть исключительно электрическими лампами накаливания. Включатели, штепсельные разъемы и предохранители должны быть установлены вне аккумуляторного помещения.

8. В аккумуляторной зарядной станции запрещается курение и распитие спиртных напитков. На дверях аккумуляторного помещения должны быть надписи: «АККУМУЛЯТОРНАЯ», «ОГНЕОПАСНО», «КУРИТЬ ВОСПРЕЩАЕТСЯ».

9. Двери аккумуляторного помещения должны запираться самозащелкивающимися замками, свободно отпирающимися с внутренней стороны без ключа.

10. Для хранения химических материалов и принадлежностей для приготовления электролита рядом с аккумуляторной должна быть выделена специальная комната.

11. Хранить и принимать пищу, а также питьевую воду в аккумуляторном помещении запрещается.

12. Для нейтрализации действия кислоты и щелочи на одежду и тело в аккумуляторном помещении должны находится соответствующие растворы (для щелочи-10% раствор борной кислоты для кожи, 2% - для глаз, для кислоты – содовый раствор), а также бачки с обмывочной водой. Все сосуды с обмывочной водой и нейтрализующими растворами должны устанавливаться на стеллажах, на доступной высоте: иметь отличительную окраску и хорошо видимые надписи: «Обмывочная вода. Применять для питья запрещается», «Применять для нейтрализации кислоты», «Применять для нейтрализации щелочи».

13. Персонал, обслуживающий аккумуляторные батареи, должен быть снабжен спецодеждой и защитными средствами: кислотостойкими костюмами, фартуки, перчатками, полусапогами, защитными очками.

14. В случае травмирования на работе или недомоганием следует прекратить работу, сообщить об этом мастеру и обратиться в медпункт.

Требования безопасности перед началом работ

1. Перед началом работы аккумуляторщик должен подготовить свое рабочее место. Рабочее место должно быть чистым и не загромождено посторонними предметами, деталями и инструментом, не нужным для выполнения данной работы. В проходах между аккумуляторами запрещается хранить даже временно какие-либо предметы и материалы

2. Для ремонта аккумуляторных батарей применять только инструмент с изолированными ручками.

3. Средства индивидуальной защиты перед каждым применением должны быть осмотрены. При осмотре необходимо проверить отсутствие внешних повреждений и загрязнения, сроки их периодического испытания. Спецодежда должна быть исправна, аккуратно подогнана, заправлена и застегнута.

4. Проверить исправность оборудования, защитного заземления, вентиляции освещения, наличие нейтрализующих растворов и обмывочной воды.

5. За 15 мин. до начала зарядки аккумуляторов необходимо включить приточно-вытяжную вентиляцию. Вентиляция должна непрерывно работать в течении всего периода зарядки.

Требования безопасности во время работы

1. Кислота должна храниться в отдельном помещении, где кроме нее может находиться только дистиллированная вода.

2. Кислота должна находиться в плотно закупоренных стеклянных бутылках с обрешетниками или в плетеных корзинах.

3. Бутылки с кислотой переставлять и перевозить только в обрешетках вдвоем, используя для этого тележки или носилки.

4. При переливании кислоты из бутылей следует применять специальное приспособление для закрепления и их наклона.

5. Смешивание серной кислоты с водой производить в специально приспособленных для этого емкостях из специальных материалов, не пользоваться для приготовления электролита стеклянной посудой, т.к. она от разогрева может лопнуть.

6. Для смешивания аккумуляторной кислоты с водой сначала налить в емкость холодную воду, а затем налить кислоту тонкой струей. Запрещается наливать сначала кислоту, а потом воду, т.к. при этом произойдет вскипание и бурное разбрызгивание горячей кислоты, что может привести к тяжелым ожогам.

7. Работа с кислотой должна производиться в защитных очках, маске, резиновых перчатках и кислоупорном костюме. Брюки должны быть выпущены на обувь.

8. Запрещается переливать испорченную серную кислоту и кислотные электролиты в металлическую посуду или в др. тару, в которой ранее находились щелочи или щелочные электролиты.

9. Не производить переливание электролита путем вдувания воздуха по резиновому шлангу.

10. При изготовлении электролита из концентрированного раствора следует лить щелочь в воду до получения электролита нужной плотности. Чтобы электролит не перегревался, раствор щелочи нужно лить в воду, медленно, помешивая его стеклянной или железной палочкой, запрещается вливать воду в щелочь.

11. Пролитую щелочь или кислоту следует убирать резиновыми грушами, а в больших количествах засыпать их опилками и сметать щеткой. Применение ветоши не допускается. Места, залитые щелочью или электролитом, после сбора жидкости, необходимо нейтрализовать.

12. Напряжение аккумуляторных батарей нужно проверять вольтметром. Производить проверку коротким замыканием запрещается.

13. Зарядку аккумуляторов следует вести при вывернутых пробках заливных отверстий.

14. Заряжать и хранить щелочные и кислотные аккумуляторы в одном помещении запрещается.

15. Заливку в аккумулятор электролита нужно производить при его температуре не выше 30 0 С через стеклянную или эбонитовую воронку.

16. Запрещается применять для очистки пластин и планок металлические предметы, наждачную и стеклянную шкурку, а также брать свинцовые окислы голыми руками.

17. Помещение с зарядными агрегатами во время отсутствия в нем работников обслуживающих установки, должно быть закрыто.

Требования безопасности в аварийных ситуациях

1. При возникновении пожара, необходимо:

Обесточить помещение

Локализовать очаг пожара, закрыть окна, двери и др. проемы

Вызвать пожарную охрану

Приступить к тушению пожара подручными средствами и пожарным инвентарем, соблюдая правила техники пожаротушения, применяя для тушения пожара углекислотные и воздушно-пенные огнетушители.

2. Действия по оказанию мед. помощи при химических ожогах:

При ожоге кожи кислотой делаются примочки (повязки) раствором питьевой соды (одна чайная ложка на стакан воды)

При попадании кислоты в виде жидкости, паров или газов в глаза или полость рта необходимо промыть их большим количеством воды, а затем раствором питьевой соды (половина чайной ложки на стакан воды)

При ожоге кожи щелочью делаются примочки (повязки) 10 % раствором борной кислоты

При попадании брызг щелочи или ее паров в глаза и полость рта необходимо промыть пораженные места большим количеством воды, а затем 2% раствором борной кислоты

При попадании кислоты или щелочи в пищевод необходимо срочно вызвать врача, до его прихода следует удалить слюну и слизь изо рта пострадавшего, уложить его и тепло укрыть, а на живот, для ослабления боли, положить «холод»

Если у пострадавшего появились признаки удушья, необходимо делать ему искусственное дыхание по способу «изо рта в нос», т.к. слизистая оболочка рта обожжена

При значительных ожогах кожи, а также при попадании кислоты или щелочи в глаза, пострадавшего, после оказания первой помощи, следует сразу же отправить в лечебное учреждение.

Требования безопасности по окончании работы

1. По окончании работы необходимо убрать рабочее место, отключить зарядные агрегаты и отключить аккумуляторы от зарядных агрегатов. Инструмент и приспособления протереть и сложить на отведенное для них место.

2. По окончании заряда работа вентилятора должна продолжаться в течение 1-1,5 часа.

3. Сообщить мастеру о всех неисправностях и недостатках, замеченных во время работы и о принятых мерах по их устранению.

4. Вымыть руки и лицо теплой водой с мылом и принять душ.

Разработал

Согласовал



Если заметили ошибку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter
ПОДЕЛИТЬСЯ:
Выселение. Приватизация. Перепланировка. Ипотека. ИСЖ